Logo

    #036 Warum ist Interkulturelle Kommunikation so wichtig?

    deOctober 16, 2019
    What was the main topic of the podcast episode?
    Summarise the key points discussed in the episode?
    Were there any notable quotes or insights from the speakers?
    Which popular books were mentioned in this episode?
    Were there any points particularly controversial or thought-provoking discussed in the episode?
    Were any current events or trending topics addressed in the episode?

    About this Episode

    Was versteht man unter interkultureller Kommunikation? Warum ist der kulturelle Aspekt so wichtig zu beachten? Wie können interkulturelle Barrieren wie z.B. Missverständnisse vermieden werden? Welche Ebenen der Kommunikation gibt es? Welche Lösungswege gibt es? Dies und vieles mehr, erfahren Sie in dieser Podcast-Folge. Hören Sie rein!

    Recent Episodes from Der Übersetzer Podcast | Interviews, Wissenswertes, Aufklärung, News, Weiterbildung

    Interview mit Frau Grizzo über die Schulung zum Post-Editor

    Interview mit Frau Grizzo über die Schulung zum Post-Editor
    Sara Grizzo ist von der Sprachschneiderei und leitet für den Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer (BDÜ) Seminare zur maschinellen Übersetzung mit Post Editing nach DIN EN ISO 18587. Sie selbst ist seit über 10 Jahren als Editorin tätig und hat die Entwicklung der maschinellen Übersetzung miterlebt. Im Interview erläutert Sie sowohl den aktuellen Stand kostenloser maschineller Übersetzungssysteme als auch den der kostenpflichtigen. Diese Systeme sind heutzutage sogar lernfähig, da sie mit firmeneigener Terminologie befüllt werden können. Außerdem verrät uns Frau Grizzo auch Einzelheiten zur Ausbildung als Post-Editor und geht darauf ein, warum sich Übersetzer mit diesem Thema unbedingt auseinandersetzen sollten.

    Erfolgreiches Übersetzungsmanagement - Das Einmaleins des Übersetzungsmanagements Teil 2

    Erfolgreiches Übersetzungsmanagement - Das Einmaleins des Übersetzungsmanagements Teil 2
    Dr. Christopher Kurz spricht mit uns in diesem ersten Teil unserer Podcastreihe über die wichtigsten Kenntnisse, Eigenschaften, Herangehensweisen und Voraussetzungen, die ein Projektmanager im Bereich des Übersetzungsmanagements besitzen oder sich aneignen sollte.

    Erfolgreiches Übersetzungsmanagement – Das Einmaleines des Übersetzungsmanagements Teil 1

    Erfolgreiches Übersetzungsmanagement – Das Einmaleines des Übersetzungsmanagements Teil 1
    Dr. Christopher Kurz spricht mit uns in diesem ersten Teil unserer Podcastreihe über die wichtigsten Kenntnisse, Eigenschaften, Herangehensweisen und Voraussetzungen, die ein Projektmanager im Bereich des Übersetzungsmanagements besitzen oder sich aneignen sollte.
    Logo

    © 2024 Podcastworld. All rights reserved

    Stay up to date

    For any inquiries, please email us at hello@podcastworld.io