Logo

    Der Roman «Pommfritz aus der Hölle» zeigt, was Verwahrlosung mit einer Person anstellen kann.

    de-chJuly 06, 2023
    What was the main topic of the podcast episode?
    Summarise the key points discussed in the episode?
    Were there any notable quotes or insights from the speakers?
    Which popular books were mentioned in this episode?
    Were there any points particularly controversial or thought-provoking discussed in the episode?
    Were any current events or trending topics addressed in the episode?

    About this Episode

    Für den Roman «Pommfritz aus der Hölle» wird Lioba Happel mit einem Schweizer Literaturpreis ausgezeichnet. Pomelius Fridericus heisst der Ich-Erzähler in Lioba Happels Roman offiziell. Er wird jedoch Pommfritz genannt. Dieser junge Mann sitzt im Gefängnis - wegen Mordes an seiner Mutter und wegen Kannibalismus. Im Gefängnis schreibt er seinem Vater Briefe, über das Geschehene und über sein Leben als komplett verwahrloster, von der Mutter verprügelter Mensch. Was als Schock beginnt, entwickelt sich zu einer Reise in die tiefsten Verletzungen und Sehnsüchte des Ich-Erzählers. Pommfritz schrie nach Hilfe, wollte Liebe, Wärme und Anerkennung, stattdessen schlug und verprügelte ihn die Mutter, der Vater war abwesend. Halt gaben ihm Gedichte von Arthur Rimbaud sowie eine ebenso verwahrloste Freundin. «Pommfritz aus der Hölle» ist der Bericht einer Stimme, vom untersten Rand der Gesellschaft. Der Roman ist ein verzweifelter Schrei einer ungehörten und ungeliebten Person. Die Schriftstellerin und Lyrikerin Lioba Happel ist auch Sozialarbeiterin und hat viele Jahre mit Jugendlichen und Erwachsenen gearbeitet. REF: Lioba Happel «Pommritz aus der Hölle», Ediotion Pudel und Pinscher, 2021.

    Recent Episodes from Schweizer Literaturpreise

    Bessora - Vous les ancêtres

    Bessora - Vous les ancêtres
    Premier dans la chronologie d'une saga entamée en 2018, consacrée à une dynastie boiteuse qui est destinée à de grandes choses, Vous, les ancêtres raconte l'histoire de Jane Welsh, née en Cornouailles puis déportée dans le Maryland, où elle devient une esclave, blanche. Abandonnée par sa jeune mère mourante qui continue cependant à rester près d'elle à travers une fleur de narcisse, et élevée au milieu de mille difficultés, la protagoniste de ce livre découvrira pourtant dans la Bible qu'elle est destinée à être la génitrice d'une lignée très importante. Une histoire entre réalisme magique, personnages authentiques, voyages dans le temps et descriptions incroyables, démontre que l'on ne reste pas éternellement une victime, révèle que l'amour peut aussi emprisonner, que naître enlève une vie et que la liberté, même lorsqu'elle semble inaccessible, se trouve juste là, à coté de nous.

    Judith Keller – ein wilder Road-Trip zweier Frauen durch die Zürcher Agglomeration

    Judith Keller – ein wilder Road-Trip zweier Frauen durch die Zürcher Agglomeration
    Zwei Frauen auf der Flucht. Sie stehlen einen Lieferwagen und sammeln Gartenstühle und Gartenstatuen ein, die sie später in der Limmat versenken – ohne ersichtlichen Grund. In ihrem Buch «Wilde Manöver» präsentiert Judith Keller einen wilden Road Trip durch die Agglomeration Zürichs. Den Roten Faden bildet ein Polizei-Verhör, bei dem eine der beiden Frauen befragt wird. Sie tischt dem Kommissar immer fantastischere Geschichten auf und redet sich um Kopf und Kragen – ähnlich wie Scheheradazade in 1001 Nacht. Zum Schluss finden wir uns im Jahr 2098 wieder, kein Stein bleibt auf dem anderen: Die Zürcher Sihlpost verschwindet und taucht im Jemen wieder auf, das Hauptgebäude der ETH im östlichsten Teil von Russland. Ob ihr Buch eine Utopie oder eine Distopie ist, erzählt Judith Keller im Gespräch mit Christina Caprez. Für das Interview wählte sie die Offene Rennbahn Oerlikon, ein historisches Stadion für Radrennen – einer der Schauplätze im Buch «Wilde Manöver».

    Intro 2024

    Intro 2024
    Christina Caprez und Valentina Grignoli sprechen über die Werke der Preisträgerinnen und Preisträger der Schweizer Literaturpreise 2024. 7 Bücher in 15 Minuten, viele Geschichten und eine gemeinsame Verbindung. Dieses Jahr mit einer Neuheit, die die Autorinnen zu einer Gemeinschaft macht. Christina Caprez et Valentina Grignoli se sont rencontrées pour parler des œuvres des lauréat.e.s des Prix Suisses de Littérature 2024. 7 livres en 15 minutes, beaucoup d’histoires et un lien toujours en commun. Et cette année, une nouveauté accompagnera les auteurs, faisant des prix suisses une communauté. Christina Caprez e Valentina Grignoli si sono incontrate per parlare delle opere dei vincitori dei Premi svizzeri di letteratura 2024. 7 libri in 15 minuti, tante storie sempre unite da un filo comune. E quest'anno una novità accompagnerà gli autori, rendendo i premi svizzeri una comunità.

    Das Schulhausroman – Le Roman d’école

    Das Schulhausroman – Le Roman d’école
    Prix spécial de médiation 2023, le projet Schulhausroman / Roman d’école rassemble autrices et auteurs, enseignant·e·s et élèves en faveur de l’écriture et la création littéraire, là où on ne l'attend pas forcément. En 2005 à Zurich Richard Reich et Gerda Wurzenberger (responsables du projet) on lancée cette merveilleuse idée : pendant six mois environ, des élèves entre 13 et 15 ans d’une école secondaire élaborent ensemble, sous la houlette d’un « coach » (un écrivain), un roman qui sera édité sous forme de brochure puis lu en public lors d’une manifestation extra-scolaire. Le projet est simple et la formule gagnante, cela permet de se répandre très rapidement pour toute la Suisse. Cinq ans plus tard naîtra le Roman d’école sous la coordination de l’écrivain Thomas Sandoz, puis les élèves du Tessin et des Grisons pourront également participer au porjet. Roman d’école compte aujourd’hui près de 200 romans nés de l’imagination des classes suisses. L’objectif n’est pas tant de rivaliser avec les écrans qui éloignent les ados des livres que de redonner confiance à celles et ceux qui ont des difficultés en lecture et en écriture. Valentina Grignoli a rencontré Gerda, Richard et Thomas dans le siège zurichois du Jull, et ensemble ils ont essayé de reconstruire l’histoire du projet en suivant les étapes de l’analyse narrative…

    Die Schriftstellerin und Lyrikerin Leta Semadeni wird für ihr Gesamtwerk mit dem Grand Prix Literatur ausgezeichnet.

    Die Schriftstellerin und Lyrikerin Leta Semadeni wird für ihr Gesamtwerk mit dem Grand Prix Literatur ausgezeichnet.
    Leta Semadeni bewegt sich in ihren Werken in mehreren Sprachen. Bisher sind insgesamt sechs Lyrikbände mit gesammelten Gedichten erschienen, fast alle sind zweisprachig. Dabei werden die Gedichte jeweils nicht aus dem Deutschen ins Rätoromanische übertragen – Leta Semadeni schreibt die Gedichte dialogisch in beiden Sprachen. Die beiden Romane «Tamangur» und «Amur, grosser Fluss» hat die Schriftstellerin auf Deutsch geschrieben. Was Prosa und Lyrik verbindet: Die Präsenz von Tieren und Natur. Die Texte sind poetisch, sprachlich aufs Wesentliche reduziert und ein sphärischer Sog lässt die Leser:innen in die literarische Welt von Leta Semadeni eintauchen, so dass die Texte lange nachhallen. Auswahl Publikationen: «Tamangur», Roman, Rotpunktverlag, 2015. «Tulpen/Tulipanas» Gedichte (deutsch/rätoromanisch) SJW, 2019. «Amur, grosser Fluss», Roman, Atlantis, 2022. «Ich bin doch auch ein Tier/ Eu sun bain eir sco Tü», Gesammelte Gedichte (deutsch/rätoromanisch), Atlantis, 2022.

    L’Épouse – Anne-Sophie Subilia

    L’Épouse – Anne-Sophie Subilia
    L'Épouse est le quatrième roman de l’autrice suisse-belge Anne-Sophie Subilia, publié par Zoe. C’est un récit à la fois intime et détaché, auquel nous avons et au même temps n'avons pas accès. Piper est l'épouse de Vivian, délégué de la Croix Rouge, le CICR, en poste à Gaza en 1974. L’histoire se déroule ainsi l’an après la guerre du Kippour, dans un univers de pauvreté et tension, de civiles et d’expatriés, de militaires et de prisonniers. L’histoire de Piper est une histoire de perte et de recherche d'identité. Elle est un personnage secondaire dans un scenario de guerre et d'aide humanitaire dans lequel elle est plongée : cela fait la force du roman. Nous avons le privilège d'observer un monde à travers un regard latéral, transversal, fait de pauses et de réflexions, un regard plus frais et peut-être plus naïf que celui de son mari - qui est en première ligne - mais pour cette raison peut-être plus consciente du monde qui l’entourne.

    Die Graphic Novel «Starkes Ding» taucht ein in die Erinnerungen eines Verdingkindes – und damit auch in ein Stück Schweizer Geschichte

    Die Graphic Novel «Starkes Ding» taucht ein in die Erinnerungen eines Verdingkindes – und damit auch in ein Stück Schweizer Geschichte
    Für die Graphic Novel «Starkes Ding» wird Lika Nüssli mit einem Schweizer Literaturpreis ausgezeichnet. Schon immer wusste Lika Nüssli, dass ihr Vater als Kind verdingt wurde. Doch darüber geredet wurde recht wenig in der Familie. Während des ersten Lockdowns telefonierte Lika Nüssli regelmässig mit ihrem Vater und fing an, ihn über sein Leben und damit auch über seine Jahre als Verdingbub zu befragen. Daraus ist die Graphic Novel «Starkes Ding» entstanden. Ein Werk, das die Künstlerin aus Interviews mit ihrem Vater kreierte. Herausgekommen ist ein Werk mit eindrücklichen schwarz-weiss Bildern, die mit verschiedenen Textebenen verknüpft sind. Wir erfahren, dass der 12-jährige Verdingbub, statt zu spielen, hart arbeiten musste und Dinge erledigen, wie Kühe melken oder den Stall ausmisten. Trotz aller Ernsthaftigkeit des Themas, hat Lika Nüssli einen leichten Zugang zu diesem schweren Thema geschaffen Lika Nüssli arbeitet als Künsterlin in den Bereichen Malerei, Performance, Illustration und Graphic Novel. REF: Lika Nüssli «Starkes Ding», Edition Moderne, 2022.

    Eugène – Lettre à mon dictateur

    Eugène – Lettre à mon dictateur
    Pourquoi écrire une longue lettre à un dictateur ? Mort de plus ? Qu'est-ce qui pousse un écrivain, un fils, un migrant, à s'adresser à celui qui a indirectement mais littéralement décidé de son existence ? Nous le découvrons dans les pages précises, ironiques, impeccables et profondément humaines qu'Eugène écrit dans "Lettre à mon dictateur". Ceci est le roman le plus personnel de l’auteur, Roumain d'origine, arrivé enfant en Suisse après ses parents. Historire et famille, vie et Etat, et, entre les lignes, une réflexion sur la société contemporaine. Publié chez Slatkine en 2022, le roman a remporté le Prix suisse de littérature ainsi que le Prix des libraires Payot, le Prix de lectures de la ville de Lausane et est en lice pour le Roman des Romans.

    Der Roman «Pommfritz aus der Hölle» zeigt, was Verwahrlosung mit einer Person anstellen kann.

    Der Roman «Pommfritz aus der Hölle» zeigt, was Verwahrlosung mit einer Person anstellen kann.
    Für den Roman «Pommfritz aus der Hölle» wird Lioba Happel mit einem Schweizer Literaturpreis ausgezeichnet. Pomelius Fridericus heisst der Ich-Erzähler in Lioba Happels Roman offiziell. Er wird jedoch Pommfritz genannt. Dieser junge Mann sitzt im Gefängnis - wegen Mordes an seiner Mutter und wegen Kannibalismus. Im Gefängnis schreibt er seinem Vater Briefe, über das Geschehene und über sein Leben als komplett verwahrloster, von der Mutter verprügelter Mensch. Was als Schock beginnt, entwickelt sich zu einer Reise in die tiefsten Verletzungen und Sehnsüchte des Ich-Erzählers. Pommfritz schrie nach Hilfe, wollte Liebe, Wärme und Anerkennung, stattdessen schlug und verprügelte ihn die Mutter, der Vater war abwesend. Halt gaben ihm Gedichte von Arthur Rimbaud sowie eine ebenso verwahrloste Freundin. «Pommfritz aus der Hölle» ist der Bericht einer Stimme, vom untersten Rand der Gesellschaft. Der Roman ist ein verzweifelter Schrei einer ungehörten und ungeliebten Person. Die Schriftstellerin und Lyrikerin Lioba Happel ist auch Sozialarbeiterin und hat viele Jahre mit Jugendlichen und Erwachsenen gearbeitet. REF: Lioba Happel «Pommritz aus der Hölle», Ediotion Pudel und Pinscher, 2021.

    Galel – Fanny Desarzens

    Galel – Fanny Desarzens
    Galel, de Fanny Desarzens, publié chez Slatkine en 2022, est un roman contemplatif qui fait appel à une écriture organique et minérale pour décrire la montagne et l'acte de marcher. Il y a beaucoup de Ramuz, mais surtout de l'expérience personnelle de Fanny couplés à une poétique personnelle. Nous sommes plongés dans ces vallées imaginaires aux noms symboliques, nous arpentons les hauteurs, traversons les pentes, franchissons les ruisseaux et ressentons les pierres sous nos pas avec l'autrice qui, d'un regard quasi cinématographique, nous emmène avec elle à la découverte d'un monde de silences, de forces et de partage. Lauréate avec Galel du Prix suisse de littérature et du Prix TerraNova de la Fondation Schiller 2023, Fanny Desarzens est diplômée en arts visuels de la Haute école d'art et de design de Genève et vit à Lausanne.
    Logo

    © 2024 Podcastworld. All rights reserved

    Stay up to date

    For any inquiries, please email us at hello@podcastworld.io