Logo

    IMPERMANENCE | 無住 03

    zh-HantFebruary 18, 2023
    What was the main topic of the podcast episode?
    Summarise the key points discussed in the episode?
    Were there any notable quotes or insights from the speakers?
    Which popular books were mentioned in this episode?
    Were there any points particularly controversial or thought-provoking discussed in the episode?
    Were any current events or trending topics addressed in the episode?

    About this Episode

    Sung by Hong Sheng. 演唱者 | 弘聖靈覺

    Recent Episodes from YUAN HE MIAO YIN | 元和妙音

    20170213 Nine Dragon Hall, Mount Putuo | 普陀山_九龍寶殿

    20170213 Nine Dragon Hall, Mount Putuo | 普陀山_九龍寶殿
    This sound is the Yuan He Miao Yin that Master Hong Sheng took advantage of during Master Hong Sheng's overseas trip to the four sacred Buddhist mountains in China from 2016 to 2018, and was recorded immediately by accompanying personnel. There is an endless stream of visitors to ancient temples and scenic spots. Although the sound is slightly disturbing, it does not hinder listening, but makes it closer to the actual experience. 此音聲是 弘聖靈覺2016年至2018年於四大菩薩道場海外行腳旅程中,應機弘化之元和妙音,並由隨行人員即時收錄。古剎名勝遊客絡繹不絕,雖聲音稍有干擾仍不妨礙聆聽,反而更貼近現場感受。

    20170213 Fanyin Cave, Mount Putuo | 普陀山_梵音洞

    20170213 Fanyin Cave, Mount Putuo | 普陀山_梵音洞
    This sound is the Yuan He Miao Yin that Master Hong Sheng took advantage of during Master Hong Sheng's overseas trip to the four sacred Buddhist mountains in China from 2016 to 2018, and was recorded immediately by accompanying personnel. There is an endless stream of visitors to ancient temples and scenic spots. Although the sound is slightly disturbing, it does not hinder listening, but makes it closer to the actual experience. 此音聲是 弘聖靈覺2016年至2018年於四大菩薩道場海外行腳旅程中,應機弘化之元和妙音,並由隨行人員即時收錄。古剎名勝遊客絡繹不絕,雖聲音稍有干擾仍不妨礙聆聽,反而更貼近現場感受。

    20170213 Meifu Nunnery, Putuo | 普陀_梅福庵

    20170213 Meifu Nunnery, Putuo | 普陀_梅福庵
    This sound is the Yuan He Miao Yin that Master Hong Sheng took advantage of during Master Hong Sheng's overseas trip to the four sacred Buddhist mountains in China from 2016 to 2018, and was recorded immediately by accompanying personnel. There is an endless stream of visitors to ancient temples and scenic spots. Although the sound is slightly disturbing, it does not hinder listening, but makes it closer to the actual experience. 此音聲是 弘聖靈覺2016年至2018年於四大菩薩道場海外行腳旅程中,應機弘化之元和妙音,並由隨行人員即時收錄。古剎名勝遊客絡繹不絕,雖聲音稍有干擾仍不妨礙聆聽,反而更貼近現場感受。

    20170212 The Heavenly Southern Gate, Mount Putuo | 普陀山_南天門

    20170212 The Heavenly Southern Gate, Mount Putuo | 普陀山_南天門
    This sound is the Yuan He Miao Yin that Master Hong Sheng took advantage of during Master Hong Sheng's overseas trip to the four sacred Buddhist mountains in China from 2016 to 2018, and was recorded immediately by accompanying personnel. There is an endless stream of visitors to ancient temples and scenic spots. Although the sound is slightly disturbing, it does not hinder listening, but makes it closer to the actual experience. 此音聲是 弘聖靈覺2016年至2018年於四大菩薩道場海外行腳旅程中,應機弘化之元和妙音,並由隨行人員即時收錄。古剎名勝遊客絡繹不絕,雖聲音稍有干擾仍不妨礙聆聽,反而更貼近現場感受。

    20170212 Mount Putuo | 普陀

    20170212 Mount Putuo | 普陀
    This sound is the Yuan He Miao Yin that Master Hong Sheng took advantage of during Master Hong Sheng's overseas trip to the four sacred Buddhist mountains in China from 2016 to 2018, and was recorded immediately by accompanying personnel. There is an endless stream of visitors to ancient temples and scenic spots. Although the sound is slightly disturbing, it does not hinder listening, but makes it closer to the actual experience. 此音聲是 弘聖靈覺2016年至2018年於四大菩薩道場海外行腳旅程中,應機弘化之元和妙音,並由隨行人員即時收錄。古剎名勝遊客絡繹不絕,雖聲音稍有干擾仍不妨礙聆聽,反而更貼近現場感受。

    20161107 Wu Village, Jiuhua | 九華_烏鎮

    20161107 Wu Village, Jiuhua | 九華_烏鎮
    This sound is the Yuan He Miao Yin that Master Hong Sheng took advantage of during Master Hong Sheng's overseas trip to the four sacred Buddhist mountains in China from 2016 to 2018, and was recorded immediately by accompanying personnel. There is an endless stream of visitors to ancient temples and scenic spots. Although the sound is slightly disturbing, it does not hinder listening, but makes it closer to the actual experience. 此音聲是 弘聖靈覺2016年至2018年於四大菩薩道場海外行腳旅程中,應機弘化之元和妙音,並由隨行人員即時收錄。古剎名勝遊客絡繹不絕,雖聲音稍有干擾仍不妨礙聆聽,反而更貼近現場感受。

    20161105 Grand Buddha Hall, Great Vow Culture Park, Jiuhua | 九華_大願文化園區大佛殿內

    20161105  Grand Buddha Hall, Great Vow Culture Park, Jiuhua | 九華_大願文化園區大佛殿內
    This sound is the Yuan He Miao Yin that Master Hong Sheng took advantage of during Master Hong Sheng's overseas trip to the four sacred Buddhist mountains in China from 2016 to 2018, and was recorded immediately by accompanying personnel. There is an endless stream of visitors to ancient temples and scenic spots. Although the sound is slightly disturbing, it does not hinder listening, but makes it closer to the actual experience. 此音聲是 弘聖靈覺2016年至2018年於四大菩薩道場海外行腳旅程中,應機弘化之元和妙音,並由隨行人員即時收錄。古剎名勝遊客絡繹不絕,雖聲音稍有干擾仍不妨礙聆聽,反而更貼近現場感受。
    Logo

    © 2024 Podcastworld. All rights reserved

    Stay up to date

    For any inquiries, please email us at hello@podcastworld.io