Logo

    Servus New Zealand

    enFebruary 25, 2024
    What was the main topic of the podcast episode?
    Summarise the key points discussed in the episode?
    Were there any notable quotes or insights from the speakers?
    Which popular books were mentioned in this episode?
    Were there any points particularly controversial or thought-provoking discussed in the episode?
    Were any current events or trending topics addressed in the episode?

    About this Episode

    Deutsch:
    Diese Episode ist etwas mehr auf der informativen Seite. Wir beantworten eure Fragen über Neuseeland. Vielen Dank!

    Über uns:
    Ich (Jonny) habe Maria 2019 in Kambodscha getroffen. Wir sind gemeinsam durch Vietnam gereist, haben uns verliebt, und ich bin nach Österreich gezogen, um Maria zu besuchen – und bin nie wieder gegangen.
    Jetzt arbeite ich hier in Österreich als Vollzeit-Content-Ersteller, und Maria hat einen Job im Marketing. Wir leben beide in Salzburg und lieben es hier.

    English:
    This episode is a bit more on the informative side, we're answering your questions about NZ. Thank you!

    About us:
    I (Jonny) met Maria on in Cambodia back in 2019. We travelled through Vietnam together, fell in love and I moved to Austria to visit Maria, I never left. 
    Now I work full time as a content creator here in Austria and Maria works in a marketing job. We both live in Salzburg and love it here.

    Recent Episodes from Austriankiwi Podcast

    Servus Jodeln

    Servus Jodeln

    Deutsch:
    Diese Woche war ein Abenteuer für mich (Jonny). Ich habe einen Jodelkurs absolviert, ein Zertifikat erhalten, aber um zu beweisen, dass ich tatsächlich jodeln kann, bin ich auf die Straßen gegangen. Das Ziel war, wenn ich in 2 Stunden auf den Straßen Österreichs 10 Euro durch Jodeln verdienen kann, bestätigt das, dass ich jodeln kann.

    Über uns:
    Ich (Jonny) habe Maria 2019 in Kambodscha getroffen. Wir sind gemeinsam durch Vietnam gereist, haben uns verliebt, und ich bin nach Österreich gezogen, um Maria zu besuchen – und bin nie wieder gegangen.
    Jetzt arbeite ich hier in Österreich als Vollzeit-Content-Ersteller, und Maria hat einen Job im Marketing. Wir leben beide in Salzburg und lieben es hier.

    English:
    This week was an adventure for me (Jonny). I completed a yodeling course, got a certificate but to prove that I could actually Yodel, I went to the streets. The goal was, if I can make 10 euros in 2 hours Yodeling on the streets of Austria this confirms that i can yodel.

    About us:
    I (Jonny) met Maria on in Cambodia back in 2019. We travelled through Vietnam together, fell in love and I moved to Austria to visit Maria, I never left. 
    Now I work full time as a content creator here in Austria and Maria works in a marketing job. We both live in Salzburg and love it here.

    Our Instagram.

    Join the podcast!

    Servus New Zealand

    Servus New Zealand

    Deutsch:
    Diese Episode ist etwas mehr auf der informativen Seite. Wir beantworten eure Fragen über Neuseeland. Vielen Dank!

    Über uns:
    Ich (Jonny) habe Maria 2019 in Kambodscha getroffen. Wir sind gemeinsam durch Vietnam gereist, haben uns verliebt, und ich bin nach Österreich gezogen, um Maria zu besuchen – und bin nie wieder gegangen.
    Jetzt arbeite ich hier in Österreich als Vollzeit-Content-Ersteller, und Maria hat einen Job im Marketing. Wir leben beide in Salzburg und lieben es hier.

    English:
    This episode is a bit more on the informative side, we're answering your questions about NZ. Thank you!

    About us:
    I (Jonny) met Maria on in Cambodia back in 2019. We travelled through Vietnam together, fell in love and I moved to Austria to visit Maria, I never left. 
    Now I work full time as a content creator here in Austria and Maria works in a marketing job. We both live in Salzburg and love it here.

    Servus peinliche Momente 😬

    Servus peinliche Momente 😬

    Deutsch:
    Ich (Jonny) habe viele peinliche Momente in meinem Leben erlebt, irgendwie schaffe ich es nicht, ihnen zu entkommen. Aber wenn man ihnen nicht entkommen kann, muss man darüber lachen, und das ist das Ziel dieses Podcasts.

    Über uns:
    Ich (Jonny) habe Maria 2019 in Kambodscha getroffen. Wir sind gemeinsam durch Vietnam gereist, haben uns verliebt, und ich bin nach Österreich gezogen, um Maria zu besuchen – und bin nie wieder gegangen.
    Jetzt arbeite ich hier in Österreich als Vollzeit-Content-Ersteller, und Maria hat einen Job im Marketing. Wir leben beide in Salzburg und lieben es hier.

    English:
    I (Jonny) have had many embarresing moments in my life, somehow, I can't manage to escape it. But when you can't escape it you have to laugh about it, and that's the goal for this podcast.

    About us:
    I (Jonny) met Maria on in Cambodia back in 2019. We travelled through Vietnam together, fell in love and I moved to Austria to visit Maria, I never left. 
    Now I work full time as a content creator here in Austria and Maria works in a marketing job. We both live in Salzburg and love it here.

    Servus, Österreichische Gewohnheiten

    Servus, Österreichische Gewohnheiten

    Deutsch:
    Jedes Land und seine Bewohner haben ihre eigenen besonderen Gewohnheiten. Ob es darum geht, beim Verlassen des Hauses eines Freundes auf die Knie zu klatschen und "SO" zu sagen, den Finger in ein Bier zu stecken und es vor dem Trinken knallen zu lassen, oder einfach nur Manöver zu essen, es gibt Muster zu entdecken. Heute untersuchen Maria und ich die Gewohnheiten der Österreicher und Neuseeländer und finden dabei den Humor.

    Über uns:
    Ich (Jonny) habe Maria 2019 in Kambodscha getroffen. Wir sind gemeinsam durch Vietnam gereist, haben uns verliebt, und ich bin nach Österreich gezogen, um Maria zu besuchen – und bin nie wieder gegangen.
    Jetzt arbeite ich hier in Österreich als Vollzeit-Content-Ersteller, und Maria hat einen Job im Marketing. Wir leben beide in Salzburg und lieben es hier.

    English:
    Each country and the people in it have their own special habits, whether it's slapping the knees and saying "SO" when you are leaving a friends place, putting your finger in a beer and making a pop sound before you drink it or just eating manours, there are patterns to be found. Today, Maria and I are looking into the habits of Austrians and New Zealanders and finding the comedy within.

    About us:
    I (Jonny) met Maria on in Cambodia back in 2019. We travelled through Vietnam together, fell in love and I moved to Austria to visit Maria, I never left. 
    Now I work full time as a content creator here in Austria and Maria works in a marketing job. We both live in Salzburg and love it here.

    Servus Oma 👵

    Servus Oma 👵

    Deutsch:
    Unsere Omas sind etwas Besonderes; sie haben endlose Geschichten, sind freundlich, aufmerksam und würden absolut alles für uns tun. Diese Episode ist unseren Damen gewidmet, während wir einige lächerliche Geschichten durchgehen, die von euch eingesendet wurden.

    Über uns:
    Ich (Jonny) habe Maria 2019 in Kambodscha getroffen. Wir sind gemeinsam durch Vietnam gereist, haben uns verliebt, und ich bin nach Österreich gezogen, um Maria zu besuchen – und bin nie wieder gegangen.
    Jetzt arbeite ich hier in Österreich als Vollzeit-Content-Ersteller, und Maria hat einen Job im Marketing. Wir leben beide in Salzburg und lieben es hier.

    English:
    Our grandmas are very special; they've got endless stories, they're kind, thoughtful, and would do absolutely anything for us. This episode is dedicated to our grandmas as we go through some ridiculous stories that were sent in by you guys.

    About us:
    I (Jonny) met Maria on in Cambodia back in 2019. We travelled through Vietnam together, fell in love and I moved to Austria to visit Maria, I never left. 
    Now I work full time as a content creator here in Austria and Maria works in a marketing job. We both live in Salzburg and love it here.

    Join the podcast?

    Our Instagram.

    Servus Lausbua oder Lausdirndl

    Servus Lausbua oder Lausdirndl

    Deutsch:
    "Lausbua" oder "Lausdirndl" sind Wörter, um einen schelmischen oder unartigen Jungen oder Mädchen zu beschreiben, wobei ihr temperamentvolles und manchmal freches Verhalten betont wird. In dieser Episode erkunden wir unsere Erfahrungen im Leben, in denen wir die Grenze überschritten haben und zu "Lausern" wurden.

    Über uns:
    Ich (Jonny) habe Maria 2019 in Kambodscha getroffen. Wir sind gemeinsam durch Vietnam gereist, haben uns verliebt, und ich bin nach Österreich gezogen, um Maria zu besuchen – und bin nie wieder gegangen.
    Jetzt arbeite ich hier in Österreich als Vollzeit-Content-Ersteller, und Maria hat einen Job im Marketing. Wir leben beide in Salzburg und lieben es hier.

    English:
    "Lausbua" or "Lausdirndl" are words to describe a mischievous or naughty boy or girl, emphasizing their spirited and sometimes cheeky behavior. This episode we explore our experiences in life where we crossed the line into being a "Lauser"...

    About us:
    I (Jonny) met Maria on in Cambodia back in 2019. We travelled through Vietnam together, fell in love and I moved to Austria to visit Maria, I never left. 
    Now I work full time as a content creator here in Austria and Maria works in a marketing job. We both live in Salzburg and love it here.

    Be a part of the podcast.

    Instagram.

    Servus Südafrika

    Servus Südafrika

    Deutsch:
    Wir sind zurück aus Südafrika und haben einige Geschichten zu erzählen. Wir hoffen, ihr hattet alle ein schönes Weihnachtsfest und einen guten Start ins neue Jahr!

    Über uns:
    Ich (Jonny) habe Maria 2019 in Kambodscha getroffen. Wir sind gemeinsam durch Vietnam gereist, haben uns verliebt, und ich bin nach Österreich gezogen, um Maria zu besuchen – und bin nie wieder gegangen.
    Jetzt arbeite ich hier in Österreich als Vollzeit-Content-Ersteller, und Maria hat einen Job im Marketing. Wir leben beide in Salzburg und lieben es hier.

    English:
    We're back from South Africa and we've got some stories to tell. We hope you all had a nice Christmas and New Years!

    About us:
    I (Jonny) met Maria on in Cambodia back in 2019. We travelled through Vietnam together, fell in love and I moved to Austria to visit Maria, I never left. 
    Now I work full time as a content creator here in Austria and Maria works in a marketing job. We both live in Salzburg and love it here.

    Join the Podcast!

    Our podcast Instagram.

    Servus Notlügen

    Servus Notlügen

    Deutsch:
    Manchmal ist der einfachste Ausweg aus einer kniffligen oder unangenehmen Situation, eine kleine Lüge zu erzählen. Diese Lügen werden als "Notlügen" bezeichnet. Heute sprechen wir über die amüsanten Situationen rund um Notlügen.

    Über uns:
    Ich (Jonny) habe Maria 2019 in Kambodscha getroffen. Wir sind gemeinsam durch Vietnam gereist, haben uns verliebt, und ich bin nach Österreich gezogen, um Maria zu besuchen – und bin nie wieder gegangen.
    Jetzt arbeite ich hier in Österreich als Vollzeit-Content-Ersteller, und Maria hat einen Job im Marketing. Wir leben beide in Salzburg und lieben es hier.

    English:
    Sometimes the easiest way out of a tricky or uncomfortable situation is to tell a tiny lie; these lies are called white lies. Today, we're talking about the funny situations surrounding white lies.

    About us:
    I (Jonny) met Maria on in Cambodia back in 2019. We travelled through Vietnam together, fell in love and I moved to Austria to visit Maria, I never left. 
    Now I work full time as a content creator here in Austria and Maria works in a marketing job. We both live in Salzburg and love it here.

    Join the Podcast!

    Servus Papa

    Servus Papa

    Deutsch:
    Diese Episode ist nicht nur den Papas in unseren Familien gewidmet, sondern auch denen auf der ganzen Welt. Wir haben einige Geschichten über unsere eigenen Väter geteilt, und irgendwie haben wir Ähnlichkeiten zwischen den Vätern entdeckt, die wir ziemlich amüsant finden.

    Über uns:
    Ich (Jonny) habe Maria 2019 in Kambodscha getroffen. Wir sind gemeinsam durch Vietnam gereist, haben uns verliebt, und ich bin nach Österreich gezogen, um Maria zu besuchen – und bin nie wieder gegangen.
    Jetzt arbeite ich hier in Österreich als Vollzeit-Content-Ersteller, und Maria hat einen Job im Marketing. Wir leben beide in Salzburg und lieben es hier.

    English:
    This episode is dedicated not only to the dads in our families but also to those around the world. We shared some stories about our own fathers, and somehow, we discovered similarities among dads that we find quite humorous.

    About us:
    I (Jonny) met Maria on in Cambodia back in 2019. We travelled through Vietnam together, fell in love and I moved to Austria to visit Maria, I never left. 
    Now I work full time as a content creator here in Austria and Maria works in a marketing job. We both live in Salzburg and love it here.

    Click here to join the Podcast

    Servus 2024 🥂

    Servus 2024 🥂

    Deutsch:
    Frohes neues Jahr!
    Diese Episode dreht sich komplett um das, was im Jahr 2023 passiert ist, und um das, was wir uns für 2024 wünschen. Außerdem haben wir einen besonderen Anruf von Wolfgang erhalten.

    Über uns:
    Ich (Jonny) habe Maria 2019 in Kambodscha getroffen. Wir sind gemeinsam durch Vietnam gereist, haben uns verliebt, und ich bin nach Österreich gezogen, um Maria zu besuchen – und bin nie wieder gegangen.
    Jetzt arbeite ich hier in Österreich als Vollzeit-Content-Ersteller, und Maria hat einen Job im Marketing. Wir leben beide in Salzburg und lieben es hier.

    English:
    Happy New Year!
    This episode is all about what happened in 2023 and what we want to happen in 2024. We also got a special call-in from Wolfgang.

    About us:
    I (Jonny) met Maria on in Cambodia back in 2019. We travelled through Vietnam together, fell in love and I moved to Austria to visit Maria, I never left. 
    Now I work full time as a content creator here in Austria and Maria works in a marketing job. We both live in Salzburg and love it here.

    Join the Podcast!

    Logo

    © 2024 Podcastworld. All rights reserved

    Stay up to date

    For any inquiries, please email us at hello@podcastworld.io