Logo

    daily english

    Explore "daily english" with insightful episodes like "017 疫情期間, 僅供外帶" and "011 真--- 的---" from podcasts like ""零基礎溜英文" and "零基礎溜英文"" and more!

    Episodes (2)

    017 疫情期間, 僅供外帶

    017 疫情期間, 僅供外帶
    防疫相關 實用句 A: Excuse me. Can we eat here? B: Nope. We only offer takeout and delivery services during the pandemic. Sorry about that. But now we have a promotion program for takeout orders. Here is the flyer. Check it out. [中譯] A:請問我們可以在這兒用餐嗎? B:不行耶. 疫情期間, 我們只提供外帶與外送服務. 抱歉喔. 但是現在外帶有促銷方案喔. 這是傳單, 參考一下喔! 單字集: takeout 外帶 (名) delivery 外送,運送 (名) *deliver (動) pandemic 大範圍傳播的流行疾病 (名) during the pandemic 疫情期間 promotion 促銷 (名) program 計劃, 方案 (名) flyer 傳單 (名) check it out 了解, 探索, 參考看看 (動詞片語) 感謝收聽 Thanks for listening. ^^ *如果喜歡我的節目, 請支持我. 讓我持續製作吧. https://pay.soundon.fm/podcasts/5be5e908-cd92-4aad-9828-36ec49030eb1

    011 真--- 的---

    011 真--- 的---
    認同對方 實用句 ** 除了 " Yes! " 你還可以用 " That's so true! " 來表示 認同 喔! A: Are you ready to go? B: Yep! Oh, wait! I forgot to bring my cellphone. Let me go get it now. A: OK. We can't live without cellphones. B: That's so true! [中譯] A: 準備好要走了嗎? B: 嗯! 喔! 等一下! 我忘了帶手機. (讓)我現在去拿! A: 好吧! 我們沒有手機就活不下去了. B: 真--- 的--- [單字集] forget 忘記 (動) bring 攜帶 (動) cellphone 手機 (名) without 沒有… (介) true 真的 (形) #零基礎溜英文 *聯絡: louisechou.chou@gmail.com *如果喜歡我的節目, 請支持我. 讓我持續製作吧. ^^ Thanks! (信用卡 或 銀行轉帳) https://forms.gle/koLndF4yjVFnHwhy6 感謝您的支持 ( 贊助名單列於FB: 零基礎溜英文 ) © 2023 Louise Chou / All right reserves. ----------------------------------------------------
    Logo

    © 2024 Podcastworld. All rights reserved

    Stay up to date

    For any inquiries, please email us at hello@podcastworld.io