Logo

    mapuche

    Explore "mapuche" with insightful episodes like "476. Millantún (leyenda mapuche)", "Can Chile's President Boric claw back support?", "Die Indigene, die Chile umformen will", "Bolivia, Chile y Perú: santuario de llamas y huemules I" and "Chile Desperto, épisode 4 – Les luttes fraternisent" from podcasts like ""Había una vez...Un cuento, un mito y una leyenda", "The LatinNews Podcast", "NZZ Akzent", "DianaUribe.fm" and "Penser les luttes - Radio Parleur"" and more!

    Episodes (12)

    476. Millantún (leyenda mapuche)

    476. Millantún (leyenda mapuche)

    Juan David Betancur
    elnarrodororal@gmail.com


    Había una vez en el mundo mapuche, un viejo muy pobre y enfermo que no podía trabajar. Tenía dos hijos: un muchacho  y una muchacha muy hermosa lllamada Millantún, que en mapuche quiere decir `sol de oro'.

    Como su padre estaba muy enfermo, el muchacho decidio salir a pescar en la canoa de la familia. Después de varias horas navegando y tratando de pescar, el joven vio un pesz muy grande que se acercaba a su bote e inmediatamente comenzó a remar mar adentro tratando de alcanzar dicho animal. Sabía que si pescaba un ser tan grande podría conseguir buen dinero en el mercado y alimentar a su padre y a su hermana. 

     

    Este pez de apariencia desconocida curiosamente nadaba siempre cerca de la canoa, pero cuando se acercaba el pez se apartaba de esta manera después de varias horas en este juego de acercarse y tratar de pescarlo el joven ya no veía la costa de donde había salido. Pero de pronto vio a lo lejos una isla y vio como aquel pez se acercaba a una cueva abierta entre unas rocas enormes que estaban en la playa. El joven sin pensarlo dos veces salto de aquel bote y nado hasta la playa ya allí entro en la caverna buscando el pez que lo había eludido desde las horas de la mañana. 

    Apenas el joven puso un pie dentro de la cueva sintió una presencia física enorme junto a el y al darse la vuelta vio la figura del pez que estaba parado exactamente detrás de el. El pez con su boca abierta salto sobre el muchacho y se lo trago de un solo mordisco. El pez era el amo y señor de aquella isla y atraía a los marineros con su tamaño para llevarlos a la cueva y allí comérselos. 

     

     Cuando llego la noche la muchacha  llamada Millantun y su padre se dieron cuenta que su hermano e hijo no regresaba y comenzaron a temer que el muchacho se hubiera perdido entre las brumas del mar o que se hubiera caido de la canoa y el océano se lo hubiera tragado. 

     

    La tristeza invadió a la joven, sin embargo siempre tenia la esperanza de que su hermano regresara. Un día Millantún se levantó temprano y fue a la orilla del mar a buscar algunos mariscos para comer. Desde la orilla vio a lo lejos una aleta y un brillo que antes no había visto. Era una gran pez que nadaba frente a ella a cierta distancia, decidida se puso a cantar y al oír su bella voz el pez se fue  acercando encantado por aquella melodía que salia de la boca de la joven. pero no lo suficiente cerca para ser atrapado, así que la joven no pudo pescarlo. 

     

    Mientras volvía a su casa triste por no llevar nada de comer para su padre enfermo, vio en el camino a un pájaro muy grande que se había enredado con unos cordeles de pescadores. Ella que tenía un corazón enorme, se acercó al pobre animal y tomando un cuchillo que llevaba consigo, cortó las cuerdas y lo liberó. El pájaro, en agradecimiento, le dijo:

     

    He visto lo que estaba haciendo en la playa. Pero debo decirte que tu intento es inútil. Nunca podrás atrapar dicho pez ya que el realmente el rey de una isla más allá del horizonte. Dicha isla esta cubierta por una bruma que la hace casi imposible de llegar, pero he de decirte que si estas dispuesta de ir allí yo te acompañare. Además dicen en el pueblo que esa isla contiene un tesoro enorme que su rey ha ido recogiendo del fondo del mar. 

    La razón por la que ese pez, que es el rey de la isla, no se acerca es porque tiene miedo que alguien pueda llevar a robarle su tesoro. 

     

    Déjame acompañarte y allí tratare de ayudarte. 

     

    Millantún dijo que sí y se fue contenta a su casa para prepararse para el viaje. . Por la noche, escuchó el grito del pájaro que volaba sobre su casa.  salió de la casa con un cuchillo grande escondido en su cintura y corrió a la orilla del mar donde vio al pájaro esperándola

    Can Chile's President Boric claw back support?

    Can Chile's President Boric claw back support?

    On Episode 2 of The LatinNews Podcast, we discuss the challenges facing President Gabriel Boric as he seeks to regain the political initiative which has swung considerably in favour of the rightwing opposition. Freelance journalist and expert analyst on Chile, Andrew Thompson joins The LatinNews Podcast to share his thoughts on the issues most affecting Boric from protests by militant Mapuche groups, Chile's worsening security situation, economic inequality and his need to score a quick and effective win, soon. Can Boric succeed in getting his government's second attempt at a constitutional reform passed through a referendum in December 2023?

     

    Show Notes:

    • Chilean democracy - post Pinochet era

    • The emergence of Gabriel Boric 

    • Why did the constitution reform fail? 

    • Can President Boric claw back support?


    Andrew Thompson is a journalist and political risk analyst who covers Latin America. 

    He was previously a foreign correspondent in Mexico, Argentina and Brazil, and head of the BBC’s Latin American Service. 

    He is currently focusing on journalism, economic analysis and political risk on a number of projects with different organizations, including Oxford Business Group, EIU, LatinNews, and Canning House.

     

    Die Indigene, die Chile umformen will

    Die Indigene, die Chile umformen will
    Ihre Wahl war eine Überraschung: Die Mapuche-Indigene Elisa Loncón leitet seit Anfang Juli den Verfassungskonvent Chiles. Das Gremium soll die Verfassung neu schreiben und dem Land ein neues, modernes Gesicht geben. Widerstand von rechts ist programmiert. Heutiger Gast: Thomas Milz Weitere Informationen zum Thema https://www.nzz.ch/international/chiles-verfassungskonvent-wird-von-einer-indigenen-geleitet-ld.1634148 Hörerinnen und Hörer von «NZZ Akzent» lesen die NZZ online oder in gedruckter Form drei Monate lang zum Preis von einem Monat. Zum Angebot: nzz.ch/akzentabo

    Bolivia, Chile y Perú: santuario de llamas y huemules I

    Bolivia, Chile y Perú: santuario de llamas y huemules I

    Los Andes en este episodio se contemplan con toda su fuerza. Las tierras de Bolivia, Perú y Chile son nuestras protagonistas. Aparecen en nuestro paisaje Alpacas, Vicuñas y Guanacos. Nos topamos con los vestigios de la primera ciudad de América: Caral; reconstruimos la Historia de los primeros pueblos originarios y posteriormente de los Incas que se convertirían en un gran Imperio. Así, es como nos encontramos frente a Machu Picchu, el Lago Titicaca y el Salar de Uyuni. Finalmente, entenderemos la importancia de la resistencia Mapuche y su papel en la identidad chilena.

    Notas del episodio

    Chile Desperto, épisode 4 – Les luttes fraternisent

    Chile Desperto, épisode 4 – Les luttes fraternisent

    Le 18 octobre 2019 au Chili, surgit « l’estallido », l’explosion, une mobilisation contre l’augmentation des prix des services publics. Rapidement, la révolte s’étend à tout le Chili. La remise en cause du système par le peuple chilien s'accompagne d'une méfiance nouvelle à l'égard du discours des médias dominants. L'effondrement des mythes entretenus par ces derniers encourage une réhabilitation des Mapuches. Ce peuple originel, libre jusqu'en 1883 lorsqu'il fut envahit par l'armée chilienne, a toujours maintenu la lutte pour récupérer ses terres. Dans cet épisode 4, les Mapuches, témoignant du soutien que le peuple affiche désormais aux luttes des peuples premiers.


    Faites un don à Radio Parleur et soutenez une information indépendante sur toutes les luttes sociales.

    06/ago/2020 - Alejandro Fernández - ¿Cómo lograr un proceso de paz en la Araucanía?

    06/ago/2020 - Alejandro Fernández - ¿Cómo lograr un proceso de paz en la Araucanía?

    En esta edición de Diálogos Igualitarios, Jorge Barías conversa con Alejandro Fernandez sobre la crisis en Araucania y su mirada propositiva sobre el conflicto.

    Diálogos Igualitarios es un Podcast de Red Liberal con conversaciones semanales entre distintos actores de la política y la actualidad chilena con una mirada liberal y de cara al futuro.Red Liberal es una plataforma de participación política descentralizada que busca promover la democracia, la libertad y la justicia desde el liberalismo igualitario. Visítanos en www.redliberal.cl

    9: Chilote's Phantom Ship - El Caleuche

    9: Chilote's Phantom Ship - El Caleuche

    Step aboard Chilote's ghost ship, which might pre-date the Flying Dutchman.

    Sound Effects: Sound Effects Factory
    Music Coordinator: Matt Duffy AKA DJ TripleBypass
    Theme Song: "Mystery" by Tavana, courtesy of HI*Sessions

    Featured Song: "Just U.N.I.T.Y" by DJ SoundSex.

    If you enjoyed this show, please rate, review and share us with your friends and family.

    Instagram: legendsfromthepacific
    https://www.instagram.com/legendsfromthepacific
    Twitter: LegendsPacific
    https://twitter.com/LegendsPacific

    Don't forget to subscribe and visit our website www.legendsfromthepacific.com.

    31. La creación según la tribu Mapuche

    31. La creación según la tribu Mapuche

    Había una vez un mundo Mapuche donde Dios  Chau ( mucho antes de que llegaran los blancos y lo mataran) 

     vivía en lo alto con su mujer y sus hijos, reinando sobre el Cielo y la Tierra. Aunque siempre era Dios tenía muchos nombres: Chau, el Padre, y también Antü, el Sol, o Ngnechen, Creador del Mundo. 

    A la reina, que era a la vez madre y esposa de Dios, le decían Luna, Reina Azul, Reina Maga y también Kushe o Kuyén que quiere decir “Bruja” o “Sabia”

    Dios había hecho un gran trabajo: había creado el Cielo, con todas sus nubes y cada una de sus estrellas, y la Tierra de gigantescos cordones. Había hecho correr los ríos y crecer los bosques, y había entreabierto sus enormes dedos para sembrar aquí y allá los animales y los hombres, los mapuches

    Ahora vivía en el Cielo, vigilando sus creaciones e iluminando durante el día su reino inmenso. De noche, la Reina tomaba su puesto y salía a cuidar el sueño de las criaturas dispersas. Como todos los hijos, crecieron también los de el dios Chau y la diosa Kushe. Poco a poco, quisieron ser como su padre, crear ellos también nuevos seres y cosas, no por nada eran retoños de Dios. Y los dos mayores empezaron a murmurar, a criticar a sus padres, y a quejarse: “El Chau y la Kushe  ya están viejos, ¿no será hora de que reinemos nosotros?”. 

    Dios sufría por ese deseo de sus hijos, sufría y juntaba rabia. Esa rabia trataba de barrerla Kushe, pidiéndole que no les diera importancia, que los perdonara. Pero los rebeldes no desistían; comenzaron a azuzar a sus hermanos más jóvenes y a confabularse. “Por lo menos. Deberíamos mandar sobre la Tierra”, decían, y se prepararon para bajar con sus enormes pasos la escalera de nubes. Entonces el rey Chau dejó salir toda su furia., agarró a sus hijos del mechón de príncipes que colgaba de sus coronillas y Con todas sus fuerzas de Dios los sacudió de arriba abajo y los dejó caer desde lo alto sobre las lejanas montañas rocosas. La cordillera tembló con los impactos, y los cuerpos gigantescos se hundieron en la piedra formando dos inmensos agujeros. 

    Mientras la furia de Dios se deshacía en rayos de fuego, Madre Luna se precipitó entre las nubes y se puso a llorar lágrimas enormes que caían sobre las montañas, lavaban de una vez sus paredes de piedra e inundaban rápidamente los profundos hoyos. Así se formaron los dos lagos vecinos, el Lácar y el Lolog (en la provincia argentina de Neuquen), brillantes como la misma cara de Kushe, hondos como su pena. Entonces el gran Chau quiso atenuar el castigo: permitió que la vida volviera a los cuerpos despedazados y los convirtió en la enorme culebra alada encargada de llenar los mares y los lagos, llamada Kai-Kai Filu

    Pero, príncipes o serpiente, seguía albergando el deseo de derrotar a Dios y reinar de una vez por sobre todas las cosas. Rabiosa, impotente, Kai-Kai Filu se llenó de odio contra Chau y los mapuches, sus protegidos. Y por eso azota el agua de los lagos con su enorme cola, levantando olas espumosas, se revuelve hasta formar remolinos devoradores, empuja la marejada contra los flancos de las montañas queriendo alcanzar los refugios de hombres y animales y, reptando por debajo de la tierra, provoca terremotos con la agitación enloquecida de sus alas rojas. 

    Al darse cuenta de que sus criaturas corrían grave riesgo, El Dios  Chau busco una arcilla especial y modeló una serpiente buena. Dijo: “Ten-Ten, éste es tu nombre”, y con esas palabras le dio vida. Y antes de dejarla bajar a la Tierra, agregó: “Tu misión es vigilar a Kai-Kai Filu. Cuando veas que comienza a agitar el agua del lago, tienes que prevenir a la gente para que busque refugio y se ponga a salvo...” Pasó el tiempo, y el Dios  Chau decidió&

    Agrupación 11 de Octubre

    Agrupación 11 de Octubre
    ORGANIZANDO DEMANDAS OBSTACULIZADAS OBTENGAMOS DESARROLLOS ORGANIZADOS ORDENADAMENTE DESARROLLEMOSOTROS OBJETIVOS DESCUIDADOS OJO! DETENTORES OPROVIOSOS! OÍMOS, DESPUES OBRAMOS OIMOS DERECHOS ORIGINARIOS *** OTRO DESEO ORGANIZADO OYENTES DESPIERTOS, OBJETIVOS OIR, DECIR, OPINAR ORGANIZAR, DESARROLLAR, OBJETIVOS, OTRO DÍA OPINANDO OYENDO DESPUES OPUESTOS ORIGINARIOS, DIRECTOS, ORGANIZADOS [El Maitén, Chubut]
    Logo

    © 2024 Podcastworld. All rights reserved

    Stay up to date

    For any inquiries, please email us at hello@podcastworld.io