Logo

    tapaa

    Explore "tapaa" with insightful episodes like "Randiga sagor finska, del 25: Nalle träffar en häst / Nalle tapaa hevosen" and "Kielipuoli tapaa japanologin ja maistaa myrkyllisiä sanoja" from podcasts like ""Lastenohjelma Taikalipas - satuja ja tarinoita lapsille" and "Kielipuoli"" and more!

    Episodes (2)

    Randiga sagor finska, del 25: Nalle träffar en häst / Nalle tapaa hevosen

    Randiga sagor finska, del 25: Nalle träffar en häst / Nalle tapaa hevosen

    Nalle ja mummo antavat ruohoa hevosille tallilla. Nalle tahtoo syöttää pientä valkoista hevosta ja mitä jos hän saa taputtaakin sitä? Nalle och mormor matar hästarna vid stallet. Nalle vill mata den lilla vita hästen, och tänk om han kan få klappa den?

    Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play.

    Jaksoon liittyviä sanoja / Ord till avsnittet:
    Häst - Hevonen
    Stall - Talli
    Gnägga - Hirnua
    Mata – Syöttää/antaa ruokaa
    Keps – Lippalakki

    Sarjasta / Om Serien

    Randiga sagor, "raidalliset sadut", ovat kahdella kielellä kerrottuja tarinoita, joiden pääosassa seikkailee 5-vuotias Nalle Karlsson. Näitä tarinoita voi kuunnella myös sellaisen aikuisen tai vaikka päiväkotiryhmän kanssa, joka ei osaa suomea, sillä tarinaa kerrotaan samalla myös ruotsiksi.

    Randiga sagor är tvåspråkiga berättelser för barn från tre år och deras vuxna. Berättelserna riktar sig till både den som förstår något av de fem nationella minoritetsspråken och till den som bara förstår svenska.

    Tekijät / Medverkande

    Text: Kristina Pérez
    Översättning: Tuomas Ojala
    Uppläsare: Elina Härmä
    Musik: Micaela Gustafsson
    Sång: Micaela Gustafsson, Milja Siikaluoma och Elina Härmä
    Ljudläggning: Tuomas Ojala
    Producent: Tuomas Ojala
    Illustration: Lotta Geffenblad

    Kielipuoli tapaa japanologin ja maistaa myrkyllisiä sanoja

    Kielipuoli tapaa japanologin ja maistaa myrkyllisiä sanoja

    Kirjailija, toimittaja, japanologi Monica Braw Lompolo pääsi Japanissa suomen kielen makuun, toki myös japanin. Kielenhuoltajat kertovat, mitä vaaralliset riidenmarjat ovat.

    Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play.

    - Monica Braw Lompolo kertoo kuinka hän aikoinaan selätti suomen kielen kun se puraisi häntä Japanissa rakkauden merkeissä.

    - Kielenhuoltajat Riina Heikkilä ja Tarja Larsson selittävät mitä ovat riidenmarjat ja miksi sanotaan ihmisten ilmoille.

    - Pentti Salmenranta miettii ääntämistä kun lauseessa on useita eri kieliä.

    - Viikon uudissana on dyykata.

    - Juontajana Merja Laitinen.

    Logo

    © 2024 Podcastworld. All rights reserved

    Stay up to date

    For any inquiries, please email us at hello@podcastworld.io