On this page
забрана
Explore " забрана" with insightful episodes like "Защо България също иска да се спре вноса на зърно от Украйна и до какво би довело това", "Забравени книги (с Христо Карастоянов)" and "Превод в ефир: "Силата е в теб", времето в Москва и малко мисирки" from podcasts like ""Студио България", "Четене му е майката" and "Превод в ефир"" and more!
Episodes (3)
Забравени книги (с Христо Карастоянов)
В този епизод на подкаста уж трябваше да си говорим за забранените книги, но една клавиатурна грешка вместо това ни доведе до темата за забравените книги в суперувлекателен разговор с един от любимите ни български писатели Христо Карастоянов, автор на великолепния роман „Една и съща нощ“ и много други. В интервюто с него научаваме за някои от забравените автори на България, защо нямаме нобелов лауреат, защо някои книги не могат да бъдат забравени, докато други са обречени на забрава, какво е значението на думите „Защото времето лети. И страхотно завива в нощта!“ и още, и още, и още.
В първата част на епизода споделяме впечатления от книгите, които си бяхме назначили един на друг: Мишо говори за „Пътища в нощта“ от Гайто Газданов, а Вил – за „Сеч. Една възбуда“ от Томас Бернхард. В категория „Важни за нас неща“ говорим за страхотното чисто ново издание „Непрочетено“, а.к.а архивът на незабравимия Димитър Воев, което се оказа и една от най-продаваните книги на изминалия Софийски международен панаир на книгата. В „Пет минути поезия, че да не ви стане лошо“ – спомен за съня на Данила Стоянова.
Някои от книгите, които споменаваме:
- „Пътища в нощта“ от Гайто Газданов в превод на Жела Георгиева, изд. „Аквариус“
- „Сеч. Една възбуда“ от Томас Бернхард в превод на Александър Андреев, изд. „Атлантис-КЛ“
- „Непрочетено“ от Димитър Воев, изд. „Paradox“
- „Хълмът“ от Димитър Кирков, изд. „Захарий Стоянов“
- „Калуня-каля“ от Георги Божинов, изд. „Хермес“
- „Цената на златото“ от Генчо Стоев, изд. „Рива“
- „Балканска поема“ от Димитър Яръмов, изд. „Христо Г. Данов“
- „Иван Кондарев“ от Емилиян Станев, последното издание като че ли е на изд. „Абагар“
- „Сестри Палавееви“ от Алек Попов, изд. „Сиела“
- „Дед, или разгромът“ от Давид Овадия, изд. „Български писател“
- Различни произведения от и за Матвей Вълев
- „Аутопсия на тялото“ от Веселин Стоянов, изд. „Захарий Стоянов“
- „Майстора и Маргарита“ от Михаил Булкагов в превод на Лиляна Минкова, изд. „Кръг“
- „Една и съща нощ“ от Христо Карастоянов, изд. „Жанет 45“
- „Животът няма втора половина“ от Христо Карастоянов, изд. „Жанет 45“
- „Т като Ташкент“ от Христо Карастоянов, изд. „Жанет 45“
- „Кукувича прежда“ от Христо Карастоянов, изд. „Жанет 45“
- „Аз още броя дните“ от Георги Бърдаров, изд. „Сиела“
- Различни произведения на Черемухин (псевдоним на Христо Михов Христов)
- Плюс вечните Кортасар, Маркес и Гео Милев
И стихотворението от сборника „Спомен за сън“ от Данила Стоянова, изд. „Рива“:
В истеричното си напредване
и да разряваш скалите с грохота си,
и да лаеш в хор със реката,
и да изтръгваш листата и клоните,
и да ми блъскаш дъха на сеното
в лицето
и твърдата глухота на бумтящата нощ,
колкото и да се гърчат колелата ти,
колкото и да се задъхва парата ти –
чух как премаза щурец.
Ето така – разпука го,
струните малки отчаяно звъннаха,
тихият пукот на костички
стигна оглушителен до слуха ми,
разчленени и пръснати,
всяка отскочи
и със звън се удари в моите.
И как ме заболя тялото,
как закърви слухът ми –
чак до сънната светлина на нощната гара,
докъдето влакът дотътри изплашен
звуците на щуреца.
1977
Приемаме впечатления и препоръки на chetenemuemaikata@gmail.com
*Музиката в епизода е Kool Kats на Kevin MacLeod (incompetech.com). Ползваме я спрямо ей този лиценз: Creative Commons: By Attribution 3.0 License