Logo

    French Baratin

    French Baratin French Baratin is a podcast to improve your French by listening to discussions and debates on topics related to French society.  Level Our conversations in French are authentic: we use our everyday vocabulary and speak at a normal pace, but we try not to cut each other off like French radio hosts too often do ;-) French Baratin is therefore accessible from an intermediate level (B2) and is also suitable for advanced levels (C1). Frequency of episodes Listen to French Baratin every first Wednesday of the month. Patreon To support us and get bonuses (a full transcript and exercises for each episode), join our Patreon: https://www.patreon.com/french_baratin (https://www.patreon.com/french_baratin)  You can try the bonuses of the first episode for free by downloading them here (https://drive.google.com/drive/folders/15-cZLjiH-opnedWpeU21o7MoYfp9Ydit?usp=sharing). Vocabulary help Podcast players that support chapters and give access to the vocabulary: Apple Podcasts (https://podcasts.apple.com/fr/podcast/french-baratin/id1667757496), Overcast (https://overcast.fm/), Pocket Casts (https://www.pocketcasts.com/), Antennapod (https://antennapod.org/), Castro (http://supertop.co/castro/), Player FM (https://fr.player.fm/series/french-baratin)  Instagram french_baratin (https://www.instagram.com/french_baratin)  ---- French Baratin French Baratin, c'est un podcast de FLE pour faire vivre et améliorer son français en écoutant des discussions et des débats sur des sujets de société. Niveau Nos conversations en français sont authentiques : nous utilisons notre vocabulaire de tous les jours et parlons à un rythme normal mais nous essayons de ne pas nous couper la parole comme le font trop souvent les animateurs de radio français ;-) French Baratin est donc accessible à partir d'un niveau intermédiaire (B2) et convient aussi aux niveaux avancés (C1). Fréquence des épisodes Retrouvez French Baratin tous les premiers mercredis du mois. Patreon Pour nous soutenir et obtenir des bonus (une transcription complète et des exercices pour chaque épisode), rejoignez notre Patreon: https://www.patreon.com/french_baratin  Vous pouvez tester gratuitement les bonus du premier épisode en les téléchargeant ici (https://drive.google.com/drive/folders/15-cZLjiH-opnedWpeU21o7MoYfp9Ydit?usp=sharing) . Aide au vocabulaire Lecteurs de podcasts permettant de lire les chapitres et d'accéder au vocabulaire :  Apple Podcasts (https://podcasts.apple.com/fr/podcast/french-baratin/id1667757496), Overcast (https://overcast.fm/), Pocket Casts (https://www.pocketcasts.com/), Antennapod (https://antennapod.org/), Castro (http://supertop.co/castro/), Player FM (https://fr.player.fm/series/french-baratin) .  Instagram french_baratin (https://www.instagram.com/french_baratin)
    fr15 Episodes

    People also ask

    What is the main theme of the podcast?
    Who are some of the popular guests the podcast?
    Were there any controversial topics discussed in the podcast?
    Were any current trending topics addressed in the podcast?
    What popular books were mentioned in the podcast?

    Episodes (15)

    Paris-Province : le match est-il toujours d’actualité ?

    Paris-Province : le match est-il toujours d’actualité ?

    French Baratin

    Bienvenue dans French Baratin ! French Baratin, c'est un podcast pour faire vivre et améliorer son français en écoutant des conversations et des débats sur des sujets de société.


    Paris-Province : le match est-il toujours d’actualité ?

    En 2016, la France métropolitaine a été redécoupée en 13 régions au lieu de 22. Ce découpage a créé un certain nombre de conflits politiques et du mécontentement dans la population. Personne n’était d’accord sur les régions qui pouvaient être mises ensemble ou non. Pour mettre fin au débat, certains dessinateurs se sont amusés à proposer une solution toute simple : on découperait la France en deux, avec deux régions, Paris et la province. Mais qu’est-ce que la province ?

    La province, c’est une façon de parler de tout le territoire français en dehors de la région parisienne. Souvent, on l’utilise pour faire des grandes généralités : déjà au 17ᵉ siècle, Molière se moquait des Provinciaux qui manqueraient d’éducation et d’élégance. Les Parisiens, quant à eux, sont fréquemment critiqués pour leur snobisme. Pourtant, la notion de parisien est très relative : d’après la Mairie de Paris, seuls 22% des habitants actuels de Paris sont nés dans cette ville. Et les grandes villes de Province ressemblent de plus en plus à Paris : on y trouve les mêmes magasins, on peut y avoir une vie culturelle développée et un bon emploi. 

    Alors, Paris-Province : le match est-il toujours d’actualité ? C’est la question du jour dans French Baratin !


    Fréquence des épisodes

    Retrouvez French Baratin tous les premiers mercredis du mois.


    Patreon

    Pour nous soutenir et obtenir des bonus (une transcription complète et des exercices pour chaque épisode), rejoignez notre Patreon: https://www.patreon.com/french_baratin


    Aide au vocabulaire

    Lecteurs de podcasts permettant de lire les chapitres et d'accéder au vocabulaire :  Apple Podcasts, Overcast, Pocket Casts, Antennapod, Castro, Player FM 


    Crédits

    Montage, mixage et musique par Rafael Klepsch


    Instagram

    french_baratin


    -----


    French Baratin

    Welcome to French Baratin! French Baratin is a podcast to help you improve your French by listening to discussions and debates on social issues.


    Paris-Province: is the match still on?

    In 2016, metropolitan France was reorganized into 13 regions instead of 22. This division created a number of political conflicts and public discontent. Nobody agreed on which regions could be put together and which could not. To put an end to the debate, some cartoonists came up with a simple solution: France would be split in two, with two regions, Paris and the Province. But what is the Province?

    Province is a way of referring to the whole of France outside the Paris region. It's often used to make sweeping generalizations: as far back as the 17th century, Molière mocked the "Provinciaux" for their lack of education and elegance. Parisians, meanwhile, are frequently criticized for their snobbery. Yet the notion of a Parisian is highly relative: according to the Paris City Council, only 22% of today's Parisians were born in the city. And the big cities in the Province are becoming more and more like Paris: you'll find the same stores, a well-developed cultural life and a good job. 

    So, Paris-Province: is the match still on? That's the question of the day in French Baratin!


    Frequency of episodes

    Listen to French Baratin every first Wednesday of the month.


    Patreon

    To support us and get bonuses (a full transcript and exercises for each episode), join our Patreon: https://www.patreon.com/french_baratin


    Vocabulary help

    Podcast players that support chapters and give access to the vocabulary: Apple Podcasts, Overcast, Pocket Casts, Antennapod, Castro, Player FM 


    Credits

    Editing, mixing and music by Rafael Klepsch


    Instagram

    french_baratin

    Boomers ou Millennials : les générations existent-elles ?

    Boomers ou Millennials : les générations existent-elles ?

    Boomers ou Millennials : les générations existent-elles ?

    L’expression “ok boomer” est devenue à la mode en 2019 lorsqu’une jeune députée néo-zélandaise l’a utilisée pour faire taire un député plus âgé qui essayait de l’interrompre alors qu’elle parlait de l’urgence climatique. Les plus jeunes, eux, se font traiter de “millennials” ou se voient attribuer une lettre : générations x, y ou z. Et comme on a fini l’alphabet, on recommence au début : les enfants nés à partir de 2010 appartiennent à la génération “alpha”. Selon cette théorie des générations, l’année de naissance déterminerait largement le comportement, les valeurs et la psychologie des individus. 

    Pourtant, on peut croiser des personnes âgées passionnées de technologie ou engagées en faveur du climat comme on peut trouver des jeunes aux valeurs très traditionnelles.

    Alors, les préjugés sur les baby boomers ou sur les jeunes qui ont grandi dans les années 1990 sont-ils justifiés ? Les générations existent-elles vraiment ? C’est la question du jour dans French Baratin !


    Fréquence des épisodes

    Retrouvez French Baratin tous les premiers mercredis du mois.


    Patreon

    Pour nous soutenir et obtenir des bonus (une transcription complète et des exercices pour chaque épisode), rejoignez notre Patreon: https://www.patreon.com/french_baratin


    Aide au vocabulaire

    Lecteurs de podcasts permettant de lire les chapitres et d'accéder au vocabulaire :  Apple Podcasts, Overcast, Pocket Casts, Antennapod, Castro, Player FM 


    Références mentionnées lors de l'épisode

    • Vincent Cocquebert, Millennial Burn-Out: X, Y, Z... Comment l’arnaque des « générations » consume la jeunesse, Arkhê, 2019

    • Salomé Saqué, Sois jeune et tais-toi. Réponse à ceux qui critiquent la jeunesse, Payot, 2023

    • « Devient-on fatalement un "vieux con" ? », podcast Le débat de midi, France Inter, 7 juillet 2023

    • Victor Hugo, L'Art d'être grand-père, 1877 (et non l'"âge" comme dit par erreur dans l'épisode)


    Crédits

    Montage, Mixage et Musique par Rafael Klepsch


    Instagram

    french_baratin


    -----


    French Baratin

    Welcome to French Baratin! French Baratin is a podcast to help you improve your French by listening to discussions and debates on social issues.


    Boomers or Millennials: do generations exist?

    The expression "ok boomer" became fashionable in 2019 when a young New Zealand MP used it to silence an older MP who was trying to interrupt her as she spoke about the climate emergency. Younger people, on the other hand, are called "millennials" or assigned a letter: generations x, y or z. And since we've finished the alphabet, we start again at the beginning: children born from 2010 onwards belong to the "alpha" generation. According to this theory of generations, the year of birth largely determines an individual's behavior, values and psychology. 

    And yet, you can find older people with a passion for technology or a commitment to the climate, just as you can find young people with very traditional values.

    So, are prejudices about baby boomers or young people who grew up in the 1990s justified? Do generations really exist? That's the question of the day in French Baratin!


    Frequency of episodes

    Listen to French Baratin every first Wednesday of the month.


    Patreon

    To support us and get bonuses (a full transcript and exercises for each episode), join our Patreon: https://www.patreon.com/french_baratin


    Vocabulary help

    Podcast players that support chapters and give access to the vocabulary: Apple Podcasts, Overcast, Pocket Casts, Antennapod, Castro, Player FM 


    References mentioned during the episode

    • Vincent Cocquebert, Millennial Burn-Out: X, Y, Z... Comment l’arnaque des « générations » consume la jeunesse, 2019

    • Salomé Saqué, Sois jeune et tais-toi. Réponse à ceux qui critiquent la jeunesse, 2023

    • « Devient-on fatalement un "vieux con" ? », podcast Le débat de midi, France Inter

    • Victor Hugo, L'Art d'être grand-père, 1877 (and not "âge" as said by mistake in the episode)


    Credits

    Editing, Mixing and Music by Rafael Klepsch


    Instagram

    french_baratin

    Argent et couple : les bons comptes font-ils les bons amants ?

    Argent et couple : les bons comptes font-ils les bons amants ?

    French Baratin

    Bienvenue dans French Baratin ! French Baratin, c'est un podcast pour faire vivre et améliorer son français en écoutant des discussions et des débats sur des sujets de société.


    Les bons comptes font-ils les bons amants ?

    On dit souvent que le sexe est tabou. Mais il y a encore plus tabou que le sexe : l’argent ! 

    Et encore plus tabou que l’argent, c’est l’argent dans un couple…

    En français, on utilise souvent l’expression ”quand on aime, on ne compte pas”. 

    Car penser à l’argent quand on est en couple, c’est comme si on ne s’aimait pas vraiment. Comme si on faisait passer nos intérêts avant l’amour. 

    Pourtant, l’argent existe bel et bien. Et chacun a une relation très spéciale à l’argent. Quand deux personnes se mettent ensemble, il est fort probable que leur relation à l’argent soit différente : dépensier ou plutôt économe ? Chacun pour soi ou tout en commun ? 

    Dans l’épisode d’aujourd’hui, nous allons nous interroger sur la façon dont on gère l’argent en couple hétérosexuel et voir si cette gestion est juste pour les hommes ET pour les femmes. 

    Est-ce que les bons comptes font les bons amants ? C’est la question du jour dans French Baratin ! 


    Fréquence des épisodes

    Retrouvez French Baratin tous les premiers mercredis du mois.


    Patreon

    Pour nous soutenir et obtenir des bonus (une transcription complète et des exercices pour chaque épisode), rejoignez notre Patreon: https://www.patreon.com/french_baratin


    Aide au vocabulaire

    Lecteurs de podcasts permettant de lire les chapitres et d'accéder au vocabulaire :  Apple Podcasts, Overcast, Pocket Casts, Antennapod, Castro, Player FM 


    Références mentionnées lors de l'épisode

    • Rends l’argent, un podcast de Titiou Lecoq, produit et réalisé par Slate.fr

    • Le couple et l’argent - Pourquoi les hommes sont plus riches que les femmes, Titiou Lecoq, Iconoclaste, 2022

    • Les bons comptes font les bons amants, Héloïse Bolle, Cherche Midi, 2019

    • Le prix à payer : Ce que le couple hétérosexuel coûte aux femmes, Lucile Quillet, Les liens qui libèrent, 2022

    • Aux thunes citoyennes ! : Au travail et à la maison, prenez le pouvoir sur votre argent, Héloïse Bolle et Insaff El Hassini, Alisio, 2023


    Crédits

    Musique, composition et mixage par Rafael Klepsch


    Instagram

    french_baratin


    -----


    French Baratin

    Welcome to French Baratin! French Baratin is a podcast to help you improve your French by listening to discussions and debates on social issues.


    Do good accounts make good lovers?

    It's often said that sex is taboo. But there's something even more taboo than sex: money! 

    And even more taboo than money is money in a couple...

    In French, we often use the expression: “when we love, we don’t count”. Because thinking about money when you're in a relationship is like saying you don't really love each other. It's as if we put our own interests ahead of love. 

    But money does exist. And everyone has a very special relationship with money. When two people get together, their relationship to money is likely to be different: spendthrift or thrifty? Every man for himself, or everything in common? 

    In today's episode, we're going to look at how money is managed in a heterosexual couple, and see if it's right for men AND women. 

    Do good accounts make good lovers? That's the question of the day in French Baratin!


    Frequency of episodes

    Listen to French Baratin every first Wednesday of the month.


    Patreon

    To support us and get bonuses (a full transcript and exercises for each episode), join our Patreon: https://www.patreon.com/french_baratin


    Vocabulary help

    Podcast players that support chapters and give access to the vocabulary: Apple Podcasts, Overcast, Pocket Casts, Antennapod, Castro, Player FM 


    Credits

    Music by Rafael Klepsch


    Instagram

    french_baratin

    Existe-t-il une identité européenne ?

    Existe-t-il une identité européenne ?

    French Baratin

    Bienvenue dans French Baratin ! French Baratin, c'est un podcast pour faire vivre et améliorer son français en écoutant des discussions et des débats sur des sujets de société.

    Existe-t-il une identité européenne ?

    Aujourd'hui, c'est la Saint-Nicolas. Cette fête rend hommage à un personnage qu'on peut voir comme l'ancêtre du Père Noël. Quand on cherche à se renseigner sur l'histoire de Saint-Nicolas, on tombe sur des sites Internet consacrés à l'Europe qui expliquent que la Saint-Nicolas est une fête européenne. Et c'est vrai que cette fête est importante dans plusieurs pays européens, aux Pays-Bas, en Allemagne, en Autriche, en Slovaquie ou encore en Pologne. C'est vrai aussi qu'elle n'est pas arrivée intacte sur d'autres continents. Aux États-Unis, c'est la version Père Noël qui s'est imposée et ce sont les publicités pour Coca Cola qui ont créé le fameux costume rouge du Père Noël dans les années 1930.

    Mais Saint-Nicolas est aussi représentatif des ambiguïtés de l'identité européenne. Il est fêté jusqu'en Turquie et en Russie, aux limites de l'Europe. Il est fêté en Suisse, qui est au milieu de l'Europe, mais ne fait pas partie de l'Union européenne. Et plusieurs pays bien européens, comme l'Espagne ou la France ne le fêtent pas ou seulement dans quelques régions. De plus, cette fête est celle d'un saint catholique, alors qu'il y a des Européens juifs, musulmans ou athées. 

    Alors, si la fête de la Saint-Nicolas n'est pas le meilleur symbole de l'existence d'une culture commune à toute l'Europe, est-ce qu'il y a autre chose ? Existe-t-il une identité européenne ? C'est la question du jour dans French Baratin.

    Fréquence des épisodes

    Retrouvez French Baratin tous les premiers mercredis du mois.

    Patreon

    Pour nous soutenir et obtenir des bonus (une transcription complète et des exercices pour chaque épisode), rejoignez notre Patreon: https://www.patreon.com/french_baratin

    Aide au vocabulaire

    Lecteurs de podcasts permettant de lire les chapitres et d'accéder au vocabulaire :  Apple Podcasts, Overcast, Pocket Casts, Antennapod, Castro, Player FM

    Références mentionnées lors de l'épisode

    • Olivier Guez (dir.), Le Grand Tour, Autoportrait de l'Europe par ses écrivains, Grasset, 2022
    • le programme Erasmus
    • film l’Auberge espagnole de Cédric Klapisch
    • série Salade Grecque de Cédric Klapisch

    Crédits

    Musique par Rafael Klepsch

    Instagram

    french_baratin

    -----

    French Baratin

    Welcome to French Baratin! French Baratin is a podcast to help you improve your French by listening to discussions and debates on social issues.

    Is there a European identity?

    Today is St. Nicholas Day. This holiday pays tribute to a character who can be seen as the ancestor of Santa Claus. When you look up the history of St. Nicholas, you come across websites devoted to Europe explaining that St. Nicholas Day is a European holiday. And this holiday is indeed important in several European countries but Saint Nicholas is also representative of the ambiguities of European identity. He is celebrated as far away as Turkey and Russia, at the very limits of Europe. He is celebrated in Switzerland, which is in the middle of Europe, but not part of the European Union. And many European countries, such as Spain and France, don't celebrate it at all, or only in certain regions. 

    So, if the feast of St. Nicholas isn't the best symbol of the existence of a culture common to the whole of Europe, is there anything else? Is there such a thing as a European identity? That's the question of the day in French Baratin.

    Patreon

    To support us and get bonuses (a full transcript and exercises for each episode), join our Patreon: https://www.patreon.com/french_baratin

    Vocabulary help

    Podcast players that support chapters and give access to the vocabulary: Apple Podcasts, Overcast, Pocket Casts, Antennapod, Castro, Player FM

    Credits

    Music by Rafael Klepsch

    Réinventer le tourisme : interview avec Laurent Lefebvre

    Réinventer le tourisme : interview avec Laurent Lefebvre

    French Baratin

    Bienvenue dans French Baratin ! French Baratin, c'est un podcast pour faire vivre et améliorer son français en écoutant des discussions et des débats sur des sujets de société.

    Réinventer le tourisme : interview avec Laurent Lefebvre

    Dans cet épisode bonus, on poursuit notre discussion sur le tourisme par une interview avec Laurent Lefebvre qui a cofondé Rendr. Cette entreprise a créé une application numérique de visite, Legendr, grâce à laquelle les visiteurs de sites touristiques peuvent retourner dans le passé via des reconstitutions historiques.

    Fréquence des épisodes

    Retrouvez French Baratin tous les premiers mercredis du mois.

    Patreon

    Pour nous soutenir et obtenir des bonus (une transcription complète et des exercices pour chaque épisode), rejoignez notre Patreon: https://www.patreon.com/french_baratin

    Aide au vocabulaire

    Lecteurs de podcasts permettant de lire les chapitres et d'accéder au vocabulaire :  Apple Podcasts, Overcast, Pocket Casts, Antennapod, Castro, Player FM

    Références mentionnées lors de l'épisode

    Crédits


    Musique, montage et mixage par Rafael Klepsch

    Instagram

    french_baratin
    -----

    French Baratin

    Welcome to French Baratin! French Baratin is a podcast to help you improve your French by listening to discussions and debates on social issues.

    Reinventing tourism: interview with Laurent Lefebvre

    In this bonus episode, we continue our discussion on tourism with an interview with Laurent Lefebvre, who co-founded Rendr. This company has created a digital tour application, Legendr, through which visitors to tourist sites can step back in time via historical re-enactments.

    Frequency of episodes

    Listen to French Baratin every first Wednesday of the month.

    Patreon

    To support us and get bonuses (a full transcript and exercises for each episode), join our Patreon: https://www.patreon.com/french_baratin

    Vocabulary help

    Podcast players that support chapters and give access to the vocabulary: Apple Podcasts, Overcast, Pocket Casts, Antennapod, Castro, Player FM

    References mentioned during the episode


    Credits

    Music, editing, and mixing by Rafael Klepsch

    Instagram

    french_baratin

    Comment réinventer le tourisme ?

    Comment réinventer le tourisme ?

    French Baratin

    Bienvenue dans French Baratin ! French Baratin, c'est un podcast pour faire vivre et améliorer son français en écoutant des discussions et des débats sur des sujets de société.

    Comment réinventer le tourisme ?

    En ce moment, c'est les vacances de la Toussaint, deux semaines pendant lesquelles les enfants de la France entière ne vont pas à l'école. Pour ceux qui en ont la possibilité, c'est l'occasion de faire un peu de tourisme. Un quart des Français partent en vacances pendant cette période et beaucoup en profitent pour découvrir des villes, des monuments ou des coins de campagne qu'ils ne connaissent pas encore. C'est surtout l'occasion pour eux de visiter tranquillement des lieux qui, pendant les vacances d'été, souffrent de ce qu'on appelle le “surtourisme”.

    Au Mont-Saint-Michel, par exemple, un pic est atteint vers le 15 août, avec parfois plus de 30 000 visiteurs en une journée. Pour mieux vous représenter ce que cela veut dire, il faut vous imaginer de jolies rues pavées, étroites, dans lesquelles on marche très lentement, coincés au milieu d'une foule. Octobre et novembre, au contraire, font partie des mois de faible affluence, au Mont-Saint-Michel, mais aussi dans les calanques de Marseille ou encore sur l'île de Ré. De plus en plus, les habitants et les élus des zones touristiques attirent l'attention sur les problèmes liés à l'arrivée sur leur territoire de touristes trop nombreux pendant l'été.

    En 2020-2021, le Covid a allégé un petit peu cette pression touristique, surtout en limitant les arrivées internationales. Mais cette parenthèse n'a pas duré et aujourd'hui, plus que jamais, de nombreuses questions se posent autour des solutions à trouver pour concilier respect de l'environnement, apport économique du tourisme et droit aux vacances pour tous. 

    Alors, comment réinventer le tourisme ? C'est la question du jour dans French Baratin !

    Fréquence des épisodes

    Retrouvez French Baratin tous les premiers mercredis du mois.

    Patreon

    Pour nous soutenir et obtenir des bonus (une transcription complète et des exercices pour chaque épisode), rejoignez notre Patreon: https://www.patreon.com/french_baratin

    Aide au vocabulaire

    Lecteurs de podcasts permettant de lire les chapitres et d'accéder au vocabulaire :  Apple Podcasts, Overcast, Pocket Casts, Antennapod, Castro, Player FM

    Références mentionnées lors de l'épisode

    • Rémy Knafou. Réinventer le tourisme. Sauver nos vacances sans détruire le monde. Éditions du Faubourg, 2021.
    • Rémy Knafou. Réinventer (vraiment) le tourisme: en finir avec les hypocrisies du tourisme durable. Éditions du Faubourg, 2023
    • Épisode “Que serait un bon tourisme ?” du podcast Le Temps du débat, 8 mai 2023
    • Émission 27 sur Arte “Les touristes vont-ils tuer le tourisme”, août 2022

    Crédits

    Musique, montage et mixage par Rafael Klepsch

    Instagram

    french_baratin

    -----

    French Baratin

    Welcome to French Baratin! French Baratin is a podcast to help you improve your French by listening to discussions and debates on social issues.

    How to reinvent tourism?

    It's currently the All Saints' vacation, a two-week period during which children all over France are out of school. For those who can, it's an opportunity to do a bit of sightseeing. A quarter of French people go on vacation during this period, and many take the opportunity to discover towns, monuments, or parts of the countryside they've never seen before. Above all, it's a chance for them to visit places that, during the summer vacations, suffer from what's known as "overtourism".

    In 2020-2021, Covid has eased this tourist pressure a little, mainly by limiting international arrivals. But this interlude did not last, and today, more than ever, many questions are being asked about the solutions to be found to reconcile respect for the environment, the economic contribution of tourism, and the right to a vacation for all. 

    So how can we reinvent tourism? That's the question of the day in French Baratin!

    Les humains doivent-ils aller sur Mars ?

    Les humains doivent-ils aller sur Mars ?

    French Baratin

    Bienvenue dans French Baratin ! French Baratin, c'est un podcast pour faire vivre et améliorer son français en écoutant des discussions et des débats sur des sujets de société.

    Les humains doivent-ils aller sur Mars ?

    En 2022, la deuxième personnalité masculine préférée des Français est un astronaute qui s'appelle Thomas Pesquet. Après deux séjours dans la Station spatiale internationale, l'ISS, ce Normand nous fait rêver en partageant sur Internet les photos de ses activités dont l'objectif pourrait bien être d'aller un jour sur Mars. Le 16 novembre 2022, le programme Artémis qui pourrait transformer ce rêve en réalité a démarré. 

    Pour le moment, seuls des robots se sont posés sur la planète rouge. Y envoyer des humains est un grand défi technique mais ce projet pose aussi des questions philosophiques, politiques et économiques. 

    Alors, les humains doivent-ils aller sur Mars ? C’est la question du jour dans French Baratin !

    Et c’est une question en plein dans l’actualité puisque cet épisode sort en même temps que commence la semaine mondiale de l’espace.

    Fréquence des épisodes

    Retrouvez French Baratin tous les premiers mercredis du mois.
    Patreon

    Pour nous soutenir et obtenir des bonus (une transcription complète et des exercices pour chaque épisode), rejoignez notre Patreon: https://www.patreon.com/french_baratin
    Aide au vocabulaire

    Lecteurs de podcasts permettant de lire les chapitres et d'accéder au vocabulaire :  Apple Podcasts, Overcast, Pocket Casts, Antennapod, Castro, Player FM

    Références mentionnées lors de l'épisode

    Crédits

    Musique, montage et mixage par Rafael Klepsch

    Instagram

    french_baratin

    -----

    French Baratin

    Welcome to French Baratin! French Baratin is a podcast to help you improve your French by listening to discussions and debates on social issues.

    Should humans go to Mars?

    In 2022, France's second favorite male personality is an astronaut named Thomas Pesquet. After two stays on the International Space Station, the ISS, this man from Normandy is making us dream by sharing photos of his activities, the aim of which could well be to go to Mars one day. On November 16, 2022, the Artemis program, which could turn this dream into reality, got underway. 

    For the moment, only robots have landed on the Red Planet. Sending humans there is a major technical challenge, but the project also raises philosophical, political, and economic questions. 

    So, should humans go to Mars? That's the question of the day in French Baratin!

    And it's a very topical question, since this episode comes out at the same time as the start of World Space Week.

    Frequency of episodes

    Listen to French Baratin every first Wednesday of the month.

    Patreon

    To support us and get bonuses (a full transcript and exercises for each episode), join our Patreon: https://www.patreon.com/french_baratin

    Vocabulary help

    Podcast players that support chapters and give access to the vocabulary: Apple Podcasts, Overcast, Pocket Casts, Antennapod, Castro, Player FM
    References mentioned during the episode

    Credits

    Music, editing, and mixing by Rafael Klepsch

    Instagram

    french_baratin

    Les profs ont-ils vraiment perdu leur vocation ?

    Les profs ont-ils vraiment perdu leur vocation ?

    French Baratin

    Bienvenue dans French Baratin ! French Baratin, c'est un podcast pour faire vivre et améliorer son français en écoutant des discussions et des débats sur des sujets de société.

    Les profs ont-ils vraiment perdu leur vocation ? 

    Depuis plusieurs années, l’Éducation nationale peine à recruter des enseignants. Ce métier souffre en effet d’une crise d’attractivité sans précédent. 

    Quelles sont les raisons qui expliquent ce soudain désamour pour cette profession pourtant passionnante ? Suffirait-il d’augmenter leurs salaires ? Ou n’est-ce que la partie immergée de l’iceberg ? 

    Dans cet épisode, plongeons de l’intérieur dans la vie des profs pour mieux comprendre leurs difficultés ! 

    Les profs et leurs conditions de travail, c’est le sujet du jour dans French Baratin !

    Fréquence des épisodes

    Retrouvez French Baratin tous les premiers mercredis du mois.

    Patreon

    Pour nous soutenir et obtenir des bonus (une transcription complète et des exercices pour chaque épisode), rejoignez notre Patreon: https://www.patreon.com/french_baratin

    Aide au vocabulaire

    Lecteurs de podcasts permettant de lire les chapitres et d'accéder au vocabulaire :  Apple Podcasts, Overcast, Pocket Casts, Antennapod, Castro, Player FM

    Références mentionnées lors de l'épisode

    Crédits

    Musique, montage et mixage par Rafael Klepsch

    -----

    French Baratin

    Welcome to French Baratin! French Baratin is a podcast to help you improve your French by listening to discussions and debates on social issues.

    Why teaching is no longer an attractive career?

    For several years now, the French education system has been struggling to recruit teachers. The profession is suffering from an unprecedented crisis of attractiveness. 

    What are the reasons for this sudden lack of interest in this fascinating profession? Would it be enough to increase their salaries? Or is this just the tip of the iceberg? 

    In this episode, we take an inside look at teachers’ lives to better understand their difficulties. 

    Teachers and their working conditions, that's the topic of the day in French Baratin!

    Frequency of episodes

    Listen to French Baratin every first Wednesday of the month.

    Patreon

    To support us and get bonuses (a full transcript and exercises for each episode), join our Patreon: https://www.patreon.com/french_baratin

    Vocabulary help

    Podcast players that support chapters and give access to the vocabulary: Apple Podcasts, Overcast, Pocket Casts, Antennapod, Castro, Player FM

    References mentioned during the episode

    Credits

    Music, editing and mixing by Rafael Klepsch

    Mini épisode d'été

    Mini épisode d'été

    French Baratin

    Bienvenue dans French Baratin ! French Baratin, c'est un podcast pour faire vivre et améliorer son français en écoutant des discussions et des débats sur des sujets de société.

    Mini épisode d’été

    Cet été on fait une petite pause pour mieux préparer les épisodes qui sortiront à partir de septembre. Mais avant de partir y travailler (et nous reposer !), on vous propose un petit épisode sur le thème des projets d’été. On discute de nos vacances et on vous donne quelques conseils pour les vôtres !

    Patreon

    Pour nous soutenir et obtenir des bonus (une transcription complète et des exercices pour chaque épisode + des bonus exceptionnels cet été), rejoignez notre Patreon: https://www.patreon.com/french_baratin

    Aide au vocabulaire

    Lecteurs de podcasts permettant de lire les chapitres et d'accéder au vocabulaire :  Apple Podcasts, Overcast, Pocket Casts, Antennapod, Castro, Player FM

    Références mentionnées lors de l'épisode


    Crédits

    Musique, montage et mixage par Rafael Klepsch

    Instagram

    french_baratin

    -----

    French Baratin

    Welcome to French Baratin! French Baratin is a podcast to help you improve your French by listening to discussions and debates on social issues.

    Summer mini episode

    This summer, we're taking a short break to better prepare the episodes that will be released from September. But before we get to work on them (and get some rest!), we'd like to offer you a little episode on the theme of summer projects. We talk about our vacations and give you a few tips for yours!

    Patreon

    To support us and get bonuses (a complete transcript and exercises for each episode + exceptional bonuses this summer), join our Patreon: https://www.patreon.com/french_baratin

    Vocabulary help

    Podcast players that support chapters and give access to the vocabulary: Apple Podcasts, Overcast, Pocket Casts, Antennapod, Castro, Player FM

    References mentioned during the episode


    Credits

    Music, editing and mixing by Rafael Klepsch

    Instagram

    french_baratin

    French Baratin
    frJuly 05, 2023

    L’intelligence artificielle est-elle une artiste comme les autres ?

    L’intelligence artificielle est-elle une artiste comme les autres ?

    French Baratin

    Bienvenue dans French Baratin ! French Baratin, c'est un podcast pour faire vivre et améliorer son français en écoutant des discussions et des débats sur des sujets de société.

    L’intelligence artificielle est-elle une artiste comme les autres ?

    En 2023, l’intelligence artificielle semble partout : on l’utilise pour traduire avec DeepL, pour discuter ou écrire des articles avec ChatGPT mais aussi pour dessiner avec Midjourney. L’exercice est amusant et semble pouvoir faire gagner du temps, ou de l’argent, à ceux qui ont besoin d’images. Mais, au premier abord, cela ne semble pas bien sérieux : comment une machine pourrait-elle faire de l’art ? Les robots ne sont-ils pas justement dépourvus d’émotions ?  

    Pourtant, des œuvres produites grâce à l’intelligence artificielle sont désormais vendues aux enchères dans les salles de vente les plus prestigieuses et exposées dans les galeries d’art les plus chics. 

    Alors, l’intelligence artificielle est-elle une artiste comme les autres ? C’est le sujet du jour dans French Baratin !

    Fréquence des épisodes

    Retrouvez French Baratin tous les premiers mercredis du mois.

    Patreon

    Pour nous soutenir et obtenir des bonus (une transcription complète et des exercices pour chaque épisode), rejoignez notre Patreon: https://www.patreon.com/french_baratin

    Aide au vocabulaire

    Lecteurs de podcasts permettant de lire les chapitres et d'accéder au vocabulaire :  Apple Podcasts, Overcast, Pocket Casts, Antennapod, Castro, Player FM

    Références mentionnées lors de l'épisode

    Crédits

    Musique, montage et mixage par Rafael Klepsch

    Instagram

    french_baratin

    -----

    French Baratin

    Welcome to French Baratin! French Baratin is a podcast to help you improve your French by listening to discussions and debates on social issues.

    Is artificial intelligence an artist like any other?

    In 2023, artificial intelligence seems to be everywhere: we use it to translate with DeepL, to chat or write articles with ChatGPT, and also to draw with Midjourney. It's a fun exercise and looks like it could save time, or money, for those who need images. But, at first glance, it doesn't seem very serious: how can a machine make art? After all, aren't robots devoid of emotion?  

    And yet, works produced by artificial intelligence are now being auctioned in the most prestigious auction houses and exhibited in the chicest art galleries. 

    So, is artificial intelligence an artist like any other? That's today's topic in French Baratin!

    Frequency of episodes

    Listen to French Baratin every first Wednesday of the month.

    Patreon

    To support us and get bonuses (a full transcript and exercises for each episode), join our Patreon: https://www.patreon.com/french_baratin

    Vocabulary help

    Podcast players that support chapters and give access to the vocabulary: Apple Podcasts, Overcast, Pocket Casts, Antennapod, Castro, Player FM

    References mentioned during the episode

    Credits

    Music, editing and mixing by Rafael Klepsch

    Instagram

    french_baratin

    La mode de seconde main est-elle vraiment durable ?

    La mode de seconde main est-elle vraiment durable ?

    (English description below)

    French Baratin

    Bienvenue dans French Baratin ! French Baratin, c'est un podcast pour faire vivre et améliorer son français en écoutant des discussions et des débats sur des sujets de société.

    La mode de seconde main est-elle vraiment durable ? 

    Depuis plusieurs années, de nombreux Français ont une nouvelle passion : acheter et vendre des vêtements sur Vinted, la plateforme de mode de seconde main.

    En plus de faire des économies, ils ont l’impression de faire une bonne action pour l’environnement en n’achetant pas neuf. Fini le gâchis de matières premières !  

    Et pourtant, si on regarde de plus près, la réalité est un peu plus complexe que ça… 

    Les avantages et les limites de la seconde main, c’est le sujet du jour dans French Baratin !

    Fréquence des épisodes

    Retrouvez French Baratin tous les premiers mercredis du mois.

    Patreon

    Pour nous soutenir et obtenir des bonus (une transcription complète et des exercices pour chaque épisode), rejoignez notre Patreon: https://www.patreon.com/french_baratin

    Aide au vocabulaire

    Lecteurs de podcasts permettant de lire les chapitres et d'accéder au vocabulaire :  Apple Podcasts, Overcast, Pocket Casts, Antennapod, Castro, Player FM

    Références mentionnées lors de l'épisode

    - Article de La révolution textile expliquant les raisons de sa fermeture 

    - La méthode BISOU

    - le podcast de Nicolas Santolaria

    - la série The Good Place

    - la plateforme de location de vêtements le closet

    - la plateforme de seconde main éthique Reloved

    - l’influenceuse iznowgood

    - la marketplace Wedressfair

    - le podcast Nouveau Modèle

    - la marque éthique Ateliers Unes désormais fermée

    Crédits

    Musique, montage et mixage par Rafael Klepsch

    -----

    French Baratin

    Welcome to French Baratin! French Baratin is a podcast to help you improve your French by listening to discussions and debates on social issues.

    Is second-hand fashion really sustainable?

    For several years, many French have had a new passion: buying and selling clothes on Vinted, the second-hand fashion platform. 

    In addition to saving money, they feel like they are doing something good for the environment by not buying new clothes. No more raw material waste! 

    Yet, if we take a closer look, we’ll realize the reality can be a bit more complicated than expected…

    Let’s dive into second-hand fashion and its limits in this episode!

    Frequency of episodes

    Listen to French Baratin every first Wednesday of the month.

    Patreon

    To support us and get bonuses (a full transcript and exercises for each episode), join our Patreon: https://www.patreon.com/french_baratin

    Vocabulary help

    Podcast players that support chapters and give access to the vocabulary: Apple Podcasts, Overcast, Pocket Casts, Antennapod, Castro, Player FM

    References mentioned during the episode

    - the article written by La révolution textile when the company closed 

    - The BISOU method

    - Nicolas Santolaria’s podcast

    - the series The Good Place

    - the clothing rental platform le closet

    - the ethical second-hand platform Reloved

    - the influencer iznowgood

    - the marketplace Wedressfair

    - the podcast Nouveau Modèle

    - the ethical brand Ateliers Unes now closed

    Credits

    Music, editing and mixing by Rafael Klepsch

    Les Français et leurs médias : une perte de confiance ?

    Les Français et leurs médias : une perte de confiance ?

    (English description below)

    French Baratin

    Bienvenue dans French Baratin ! French Baratin, c'est un podcast pour faire vivre et améliorer son français en écoutant des discussions et des débats sur des sujets de société.

    Les Français et leurs médias : une perte de confiance ?

    En 2022, l’Etat français a supprimé une taxe vieille de 89 ans : la redevance audiovisuelle. Cet impôt servait à financer les chaînes de télévision et de radio publiques. Les journalistes s'inquiètent des conséquences de cette suppression : auront-ils suffisamment d'argent pour bien faire leur travail ? Garderont-ils leur indépendance ? De plus, ils sont confrontés à la concurrence croissante des réseaux sociaux et à une baisse de la confiance du public. 

    Que pensent les Français de leurs médias ? C’est le sujet du jour dans French Baratin !

    Fréquence des épisodes

    Retrouvez French Baratin tous les premiers mercredis du mois.

    Patreon

    Pour nous soutenir et obtenir des bonus (une transcription complète et des exercices pour chaque épisode), rejoignez notre Patreon: https://www.patreon.com/french_baratin

    Aide au vocabulaire

    Lecteurs de podcasts permettant de lire les chapitres et d'accéder au vocabulaire :  Apple Podcasts, Overcast, Pocket Casts, Antennapod, Castro, Player FM

    Références mentionnées lors de l'épisode


    Crédits

    Musique, montage et mixage par Rafael Klepsch

    Instagram

    french_baratin

    -----

    French Baratin

    Welcome to French Baratin! French Baratin is a podcast to help you improve your French by listening to discussions and debates on social issues.

    The French and their media: a loss of trust?

    In 2022, the French government abolished an 89-year-old tax: the audiovisual tax. This tax was used to finance public television and radio channels. Journalists are worried about the consequences of this decision: will they have enough money to do their job properly? Will they keep their independence? Moreover, they are facing increasing competition from social networks and a decline in public confidence. 

    What do the French think of their media? That's the topic of the day in French Baratin!

    Frequency of episodes

    Listen to French Baratin every first Wednesday of the month.

    Patreon

    To support us and get bonuses (a full transcript and exercises for each episode), join our Patreon: https://www.patreon.com/french_baratin

    Vocabulary help

    Podcast players that support chapters and give access to the vocabulary: Apple Podcasts, Overcast, Pocket Casts, Antennapod, Castro, Player FM

    References mentioned during the episode

    Credits

    Music, editing, and mixing by Rafael Klepsch

    Instagram

    french_baratin

    La vie 5 étoiles : faut-il mettre des notes partout ?

    La vie 5 étoiles : faut-il mettre des notes partout ?

    (English description below)

    French Baratin

    Bienvenue dans French Baratin ! French Baratin, c'est un podcast pour faire vivre et améliorer son français en écoutant des discussions et des débats sur des sujets de société.

    La vie 5 étoiles : faut-il mettre des notes partout ?

    Quel est le point commun entre la tour Eiffel, le Mont Saint-Michel et le château de Versailles ? Ces trois lieux touristiques sont tous en France mais ils partagent aussi une autre caractéristique : ils ont tous 4,6/5 sur Google Maps. Noter des monuments historiques peut paraître un peu étonnant mais à Paris, même les stations de métro ont une note. Dans cet épisode, on s’intéresse à ces systèmes d’évaluation avec étoiles et avis.

    Faut-il vraiment tout noter ? C’est le sujet du jour dans French Baratin !

    Fréquence des épisodes

    Retrouvez French Baratin tous les premiers mercredis du mois.

    Patreon

    Pour nous soutenir et obtenir des bonus (une transcription complète et des exercices pour chaque épisode), rejoignez notre Patreon: https://www.patreon.com/french_baratin

    Aide au vocabulaire

    Lecteurs de podcasts permettant de lire les chapitres et d'accéder au vocabulaire :  Apple Podcasts, Overcast, Pocket Casts, Antennapod, Castro, Player FM

    Références mentionnées lors de l'épisode

    - La série Black Mirror, saison 3, épisode 1 “Chute libre”

    - Deux sites internet qui repèrent les faux avis : Fakespot et ReviewMeta

    - Le site internet Allociné

    - Le livre de Vincent Coquaz et Ismaël Halissat, La nouvelle guerre des étoiles paru en 2020 aux éditions Kero

    Crédits

    Musique, montage et mixage par Rafael Klepsch

    -----

    French Baratin

    Welcome to French Baratin! French Baratin is a podcast to help you improve your French by listening to discussions and debates on social issues.

    5-star life: should we put notes everywhere?

    What do the Eiffel Tower, Mont Saint-Michel, and the Palace of Versailles have in common? These three tourist places are all in France but they also share another characteristic: they all have 4.6/5 on Google Maps. Rating historical monuments may seem a bit surprising but in Paris, even metro stations have a rating. In this episode, we take a look at these rating systems with stars and reviews.

    Should we really rate everything? That's the topic of the day in French Baratin!

    Frequency of episodes

    Listen to French Baratin every first Wednesday of the month.

    Patreon

    To support us and get bonuses (a full transcript and exercises for each episode), join our Patreon: https://www.patreon.com/french_baratin

    Vocabulary help

    Podcast players that support chapters and give access to the vocabulary: Apple Podcasts, Overcast, Pocket Casts, Antennapod, Castro, Player FM

    References mentioned during the episode

    - The show Black Mirror, saison 3, épisode 1 “Chute libre”

    - Two websites spoting fake reviews : Fakespot et ReviewMeta

    - The website Allociné

    - Vincent Coquaz and Ismaël Halissat’s book, La nouvelle guerre des étoiles published in 2020 by the éditions Kero

    Credits

    Music, editing and mixing by Rafael Klepsch

    Langues régionales : pour ou contre les écoles immersives ?

    Langues régionales : pour ou contre les écoles immersives ?

    (English description below)

    French Baratin

    Bienvenue dans French Baratin ! French Baratin, c'est un podcast pour faire vivre et améliorer son français en écoutant des discussions et des débats sur des sujets de société.

    Langues régionales : pour ou contre les écoles immersives ?

    En France, on parle français… mais aussi basque, breton, alsacien ou encore tahitien.

    Mais malheureusement, comme beaucoup de langues régionales dans le monde, celles-ci sont en voie de disparition. Dans cet épisode, on s’intéresse à une solution proposée par un député français : les écoles immersives.

    Pour ou contre ces écoles où on ne parle pas français, c’est le sujet du jour dans French Baratin !

    Fréquence des épisodes

    Retrouvez French Baratin tous les premiers mercredis du mois.

    Patreon

    Pour nous soutenir et obtenir des bonus (une transcription complète et des exercices pour chaque épisode), rejoignez notre Patreon: https://www.patreon.com/french_baratin

    Testez gratuitement les bonus de cet épisode en les téléchargeant ici .

    Aide au vocabulaire

    Lecteurs de podcasts permettant de lire les chapitres et d'accéder au vocabulaire :  Apple Podcasts, Overcast, Pocket Casts, Antennapod, Castro, Player FM

    Références mentionnées lors de l'épisode

    - La loi Molac sur les langues régionales

    - Vidéo sur l’histoire du français

    - Le film Bienvenue chez les ch’tis

    Crédits

    Musique, montage et mixage par Rafael Klepsch

    -----

    French Baratin

    Welcome to French Baratin! French Baratin is a podcast to help you improve your French by listening to discussions and debates on social issues.

    Regional languages: for or against immersive schools?

    In France, we speak French... but also Basque, Breton, Alsatian, or even Tahitian.

    But unfortunately, like many regional languages in the world, these languages are disappearing. In this episode, we look at a solution proposed by a French MP: immersive schools.

    Frequency of episodes

    Listen to French Baratin every first Wednesday of the month.

    Patreon

    To support us and get bonuses (a full transcript and exercises for each episode), join our Patreon: https://www.patreon.com/french_baratin

    You can try the bonuses for this episode for free by downloading them here.

    Vocabulary help

    Podcast players that support chapters and give access to the vocabulary: Apple Podcasts, Overcast, Pocket Casts, Antennapod, Castro, Player FM

    References mentioned during the episode

    - The Molac law on regional languages

    - Video on the history of French

    - The movie Bienvenue chez les ch'tis

    Credits

    Music, editing, and mixing by Rafael Klepsch

    Bienvenue dans French Baratin !

    Bienvenue dans French Baratin !

    (English description below)

    French Baratin
    Bienvenue dans French Baratin ! French Baratin, c'est un podcast pour faire vivre et améliorer son français en écoutant des discussions et des débats sur des sujets de société.

    Épisode d'introduction
    Aujourd'hui, partez à la découverte des trois hôtes, Cécile, Rafael et Sibylle, de leurs mots français préférés et des expressions qu'ils trouvent les plus bizarres.

    Fréquence des épisodes
    Retrouvez French Baratin mercredi prochain pour le premier épisode puis tous les premiers mercredis du mois.

    Patreon
    Pour nous soutenir et obtenir des bonus (une transcription complète et des exercices pour chaque épisode), rejoignez notre Patreon: https://www.patreon.com/french_baratin

    Testez gratuitement les bonus de cet épisode en les téléchargeant ici.


    Références mentionnées lors de l'épisode
    - lecteurs de podcasts permettant de lire les chapitres et d'accéder au vocabulaire :  Apple Podcasts, Overcast, Pocket Casts, Antennapod, Castro, Player FM 
    - Anne Sylvestre et sa chanson "Frangines"
    - Renaud et sa chanson "Dès que le vent soufflera"
    - Grand Corps Malade "Les voyages en train"

    Crédits
    Musique, montage et mixage par Rafael Klepsch


    Instagram

    french_baratin

    -----

    French Baratin
    Welcome to French Baratin! French Baratin is a podcast to improve your French by listening to discussions and debates on topics related to French society.

    Introductory episode
    Today, meet our three hosts, Cécile, Rafael and Sibylle, their favorite French words and the expressions they find the weirdest.

    Episode frequency
    Listen to French Baratin next Wednesday for the first episode and then every first Wednesday of the month.

    Patreon
    To support us and get bonuses (a complete transcript and exercises for each episode), join our Patreon: https://www.patreon.com/french_baratin

    You can try the bonus for this episode for free by downloading them here.


    References mentioned during the episode
    - Podcast players to read the chapters and access the vocabulary: Apple Podcasts, Overcast, Pocket Casts, Antennapod, Castro, Player FM 
    - Anne Sylvestre and her song "Frangines"
    - Renaud and his song "Dès que le vent soufflera"
    - Grand Corps Malade and his slam poem "Les voyages en train"

    Credits
    Music, editing, and mixing by Rafael Klepsch


    Instagram

    french_baratin

    French Baratin
    frJanuary 25, 2023
    Logo

    © 2024 Podcastworld. All rights reserved

    Stay up to date

    For any inquiries, please email us at hello@podcastworld.io