Logo

    班耐特

    Explore "班耐特" with insightful episodes like "2021.08.29 國際新聞導讀-拜登見以色列總理班耐特暢談多項議題、塔利班是否能搞定伊斯蘭國不再攻擊令人懷疑、真主黨打算接管黎巴嫩能源供應並從伊朗搞來更多汽油柴油" and "2021.06.04 國際新聞導讀-美國將贈送8000萬劑疫苗給世界各國、敘利亞難民面臨斷糧危機、以色列新執政聯盟之說明" from podcasts like ""蘇老師的國際新聞導覽及中東中亞的歷史故事 Diplomat's daily news review and history research on Middle East and Central Asia " and "蘇老師的國際新聞導覽及中東中亞的歷史故事 Diplomat's daily news review and history research on Middle East and Central Asia "" and more!

    Episodes (2)

    2021.08.29 國際新聞導讀-拜登見以色列總理班耐特暢談多項議題、塔利班是否能搞定伊斯蘭國不再攻擊令人懷疑、真主黨打算接管黎巴嫩能源供應並從伊朗搞來更多汽油柴油

    2021.08.29 國際新聞導讀-拜登見以色列總理班耐特暢談多項議題、塔利班是否能搞定伊斯蘭國不再攻擊令人懷疑、真主黨打算接管黎巴嫩能源供應並從伊朗搞來更多汽油柴油
    2021.08.29 國際新聞導讀-拜登見以色列總理班耐特暢談多項議題、塔利班是否能搞定伊斯蘭國不再攻擊令人懷疑、真主黨打算接管黎巴嫩能源供應並從伊朗搞來更多汽油柴油 貝內特:拜登愛以色列;Delta變種被打敗後我邀請他去拜訪 PM告訴記者,他發現美國總統在“精彩的會議”中非常“關注我們的需求”;讚揚他遏制伊朗的承諾,但警告說:“時間不多了” 通過拉扎爾·伯曼和雅各布·馬吉德今天,上午 12:34 2021 年 8 月 27 日,總理納夫塔利·貝內特(右)和美國總統喬·拜登在白宮私人總統餐廳喝咖啡。(白宮/推特) 華盛頓——總理納夫塔利·貝內特 (Naftali Bennett) 週五表示,在與美國總統喬·拜登 (Joe Biden) 會晤期間,他邀請他在大流行消退後訪問以色列。 “在我們擊敗德爾塔變種後,我邀請總統訪問以色列,”貝內特在向與他一起前往華盛頓的以色列記者的簡報中說。以色列一直在推動第三次注射助推器以克服可能破壞疫苗接種運動取得的進展的變體方面處於領先地位。 貝內特強調他與拜登的會晤進展順利。 “這是一次美妙的會議,尤其是一對一的會議,”他說。“這主要是一次工作會議。有一種感覺,我們已經認識很久了。我找到了一位熱愛以色列的領導者,他清楚地知道自己想要什麼,並且關注我們的需求。” 總理說,即使在喀布爾爆炸迫使原定於週四舉行的會議取消之後,拜登仍堅持要確保它仍然發生並重新安排在第二天。 貝內特說:“我真的很感謝總統和他的全體工作人員決心召開這次會議,”他稱讚拜登政府“在復雜的美國事件的高峰期表現出的關注和專注”。 總理說,他很高興聽到拜登堅持認為伊朗永遠不會獲得核武器。 廣告 “拜登總統和我都決心伊朗永遠不會擁有核武器。我很高興我們就目標達成一致。我們的員工將在未來幾天、幾周和幾個月內努力開發合作渠道,”他說。 “但我必須說時間不多了。這個話題很緊迫,不能被擱置一旁,”貝內特補充道。 在兩人在橢圓形辦公室發表的公開講話中,拜登仍然澄清說,他更喜歡通過外交途徑來阻止伊朗獲得炸彈的道路,即恢復聯合全​​面行動計劃。但是,他表示,如果這些談判失敗,將尋求“其他選擇”。 後來被問及其他選項的含義,白宮新聞秘書 Jen Psaki 拒絕詳細說明。以色列一直在敦促美國在談判遏制其核努力的同時,將對伊朗提出“可信的軍事威脅”。 拜登在持續約 50 分鐘的一對一會談後與貝內特一起對記者說,兩位領導人的團隊將討論“我們在美國對以色列安全的堅定承諾”以及“方式”。促進以色列人和巴勒斯坦人的和平與安全。” 拜登補充說,美國支持以色列與其阿拉伯和穆斯林鄰國發展“更深層次的關係”,儘管他沒有使用“亞伯拉罕協議”一詞,這似乎是政府對前任政府調解的交易的政策。 廣告 這位美國領導人還承諾補充以色列的鐵穹導彈防禦系統,該系統在 5 月與加沙哈馬斯的 11 天沖突中被大量使用。他說他會指示他的團隊努力讓以色列加入美國免簽證計劃,“並完成這項工作。” 貝內特感謝拜登對以色列的支持,尤其是在五月衝突期間。 “那才是真正考驗友誼的地方,”他說。“而且以色列知道,我們在世界上沒有比美利堅合眾國更好或更可靠的盟友。” 他回到了他在訪問期間所表達的主題,即以色列政府將帶著“新的善意精神……希望、正派和誠實的精神、團結和兩黨合作的精神”到來。 他說以色列看起來在世界上做好事,但補充說“在我們地區,做好事是不夠的”,理由是伊斯蘭國、真主黨、伊斯蘭聖戰組織、哈馬斯和伊朗民兵構成的威脅。 “以色列必須強大才能做好事……我們在世界上最艱難的地區,一刻也不能忘記。” 他感謝拜登“再次幫助鞏固以色列的戰略優勢”。 納夫塔利·貝內特總理於 2021 年 8 月 27 日在白宮會見美國總統喬·拜登。 (GPO) 兩位領導人開始聲明,承認伊斯蘭國星期四在阿富汗喀布爾發動的致命恐怖襲擊導致數十名阿富汗人和至少 13 名美國軍人死亡。拜登說,“我們的心與所有在阿富汗失去的人同在”,同時誓言要在該國“完成使命”。 拜登說:“總理和我稍微談了談,他是一名軍人,參戰並失去了一個朋友。” 貝內特代表以色列人民向美國表示“哀悼和深切悲傷”。他說,被殺害的美國士兵是為了挽救生命,這是“勇氣和犧牲的真正定義。願他們安息。” 廣告 他說,特別是在這一天,他想強調以色列“始終明確地與美利堅合眾國站在一起”。 貝內特感謝拜登承諾確保伊朗永遠不會獲得核彈,以及如果談判無法達成協議,他願意考慮其他途徑。 兩人還提到了以色列和美國為 COVID-19 接種疫苗的運動,尤其是兩國在加強注射方面所做的努力。以色列幾週前開始進行第三次注射,本週擴大了對 30 歲以上任何人的資格。美國計劃在 9 月中旬開始提供助推器。 注意到他上個月做出的“艱難的決定”,即在其他國家之前率先向以色列人分發第三劑助推劑,貝內特說:“總統先生,我可以向你報告,並向我們幾乎接觸到的每個人報告300 萬以色列人接受了加強注射。最重要的是,它是安全的並且有效。最後,好消息是以色列的潮流正在轉變。” 2021 年 8 月 27 日星期五,納夫塔利·貝內特總理在華盛頓白宮橢圓形辦公室會見美國總統喬·拜登時發表講話。(GPO) 目前尚不清楚貝內特給出的數字來自哪裡,根據衛生部的數據,到目前為止,已經註射了大約 190 萬次加強劑。 在總結他的講話時,貝內特引用了聖經先知以賽亞的話,拜登星期四在喀布爾爆炸後也引用了他的話。 “你要舉目四望,這一切都聚集到你這裡來。耶和華說,在我活著的時候,你要把它們全都給你穿上,好像戴上裝飾品,把它們束起來,像新娘一樣,”他用希伯來語說。 談到翻譯,貝內特開玩笑說:“我現在可以說什麼了,對吧?” 在繼續說:“這 [段落] 的意思是,猶太人的兒女將回到我們的土地上,將照料我們古老的土地並重建它。而這個古老的猶太預言就是今天以色列的現實。這麼多年以來,你一直如此重要,並成為其中的一部分,真是一個奇蹟。” 他補充說:“你和我將在我們兩國友誼的美麗故事中再寫一章。” 拜登指出,感謝貝內特的話,應該歸功於他的前任老闆、前總統巴拉克奧巴馬,他在以色列並不是一個特別受歡迎的人物,“他確保我們致力於實現相對於你的公司的質量優勢。該地區的朋友。所以,他是值得稱讚的人。” Bennett 說:“也謝謝他。” Bennett: Biden loves Israel; I invited him to visit after Delta variant defeated PM tells reporters he found US president very ‘attentive to our needs’ in ‘wonderful meeting;’ praises his commitment to curb Iran, but warns: ‘there isn’t a lot of time’ By LAZAR BERMAN and JACOB MAGIDToday, 12:34 am Prime Minister Naftali Bennett (R) and US President Joe Biden have coffee in the White House private presidential dining hall on Aug. 27, 2021. (White House/Twitter) WASHINGTON — Prime Minister Naftali Bennett said Friday that during his meeting with US President Joe Biden he extended an invitation for him to visit Israel after the pandemic has subsided. “I invited the president to Israel after we defeat the Delta variant,” Bennett said in a briefing to the Israeli reporters who traveled with him to Washington. Israel has been leading the way in pushing third-shot boosters to overcome the variant that threatened to undo the progress achieved by the vaccination campaign. Bennett was emphatic about how well his meeting with Biden had gone. “It was a wonderful meeting, especially the one-on-one,” he said. “It was mostly a working meeting. There was a feeling that we’ve known each other for a long time. I found a leader who loves Israel, who knows exactly what he wants, and is attentive to our needs.” The premier said that even after the blast in Kabul forced the cancellation of the meeting originally scheduled for Thursday, Biden had been adamant about making sure it still happened and rescheduling it for the next day. “I am truly grateful to the president and his entire staff for their determination to carry out the meeting,” Bennett said, praising the Biden administration for its “attentiveness and focus at the height of a complex American incident.” The prime minister said he was pleased to hear Biden’s insistence that Iran will never acquire a nuclear weapon. ADVERTISEMENT “Both President Biden and I are determined that Iran won’t ever get a nuclear weapon. I am happy that we agree on the goal. Our staffs will work in the coming days, weeks, and months to develop channels of cooperation,” he said. “But I must say there isn’t a lot of time. The subject is urgent, and cannot be pushed aside,” Bennett added. During public remarks the two gave in the Oval Office, Biden still clarified that he prefers a diplomatic approach to block Iran’s path to the bomb, namely the revival of the Joint Comprehensive Plan of Action. However, he said that “other options” would be pursued if those negotiations failed. Later pressed on what was meant by other options, White House Press Secretary Jen Psaki declined to elaborate. Israel has been pushing the US to put a “credible military threat” against Iran on the table while negotiating to curb its nuclear efforts. Speaking along with Bennett to reporters after their one-on-one meeting, which lasted about 50 minutes, Biden said the two leaders’ teams would discuss “the unwavering commitment that we have in the United States to Israel’s security” as well as “ways to advance peace and security for Israelis and Palestinians.” Biden added that the US supported Israel developing “deeper ties” with its Arab and Muslim neighbors, though he did not use the term “Abraham Accords,” as seems to be administration policy toward the deals mediated by the previous administration. ADVERTISEMENT The American leader also committed to replenishing Israel’s Iron Dome missile defense system, which saw heavy use during May’s 11-day conflict with Hamas in Gaza. And he said he’d direct his team to work toward getting Israel into the US visa waiver program, “and get that done.” Bennett thanked Biden for his support of Israel, especially during the May conflict. “That’s where friendship is really tested,” he said. “And Israel knows that we have no better or more reliable ally in the world than the United States of America.” He returned to the theme he has expressed throughout his visit, that the Israeli government is coming with a “new spirit of goodwill… of hope, a spirit of decency and honesty, a spirit of unity and bipartisanship.” He said that Israel looks to do good in the world, but added that “in our region, doing good is not enough,” citing the threats posed by Islamic State, Hezbollah, Islamic Jihad, Hamas and Iranian militias. “Israel has to be strong in order to do good… and we cannot lose sight for even one moment that we’re in the toughest neighborhood in the world.” He thanked Biden for “helping yet again to fortify Israel’s strategic advantage.” Prime Minister Naftali Bennett meets with US President Joe Biden in the White House on August 27, 2021. (GPO) Both leaders opened their statements acknowledging Thursday’s deadly terrorist attack by the Islamic State in Kabul, Afghanistan, which led to the deaths of dozens of Afghans and at least 13 US servicemembers. Biden said that “our hearts go out to all those we’ve lost” in Afghanistan while vowing to “complete the mission” in the country. “The prime minister and I talked about it slightly,” said Biden, “and he’s a military man, gone to war and lost a friend.” Bennett offered his “condolences and deep sadness” on behalf of the Israeli people to the US. He said the US soldiers killed were there to save lives and that this was “the very definition of courage and sacrifice. May they rest in peace.” ADVERTISEMENT Especially on this day, he said, he wanted to stress that Israel “always stands together with the United State of America unequivocally.” Bennet thanked Biden for his commitment to ensuring Iran never gets a nuclear bomb, and his openness to considering other paths if talks do not lead to a deal. The two also mentioned the Israeli and American campaigns to vaccinate against COVID-19, and particularly both nations’ efforts to administer booster shots. Israeli began giving third shots several weeks ago and this week widened eligibility to anyone above age 30. The US is planning to start giving boosters in mid-September. Noting the “tough decision” he made last month to pioneer the distribution of a third booster shot for Israelis before other countries did so, Bennett said: “I can report to you, Mr. President, and to everyone that we’ve reached almost three million Israelis that have received the booster shot. And the bottom line is, it’s safe and it works. The good news, finally, is that the tide is turning in Israel.” Prime Minister Naftali Bennett speaks as he meets with US President Joe Biden in the Oval Office of the White House, Friday, Aug. 27, 2021, in Washington. (GPO) It was not clear where the figure given by Bennett came from, as according to Health Ministry figures, some 1.9 million boosters have been administered so far. Concluding his remarks, Bennett quoted from the biblical prophet Isaiah, from whom Biden also quoted Thursday following the Kabul blast. “Lift up thine eyes round about and behold: all these gather themselves together, and come to thee. As I live, saith the LORD, thou shalt surely clothe thee with them all as with an ornament, and gird thyself with them, like a bride,” he said in Hebrew. Turning to translate, Bennett joked, “I can say anything now, right?” before going on to say: “What this [passage] means is the sons and daughters of the Jewish people are going to come back to our land, are going to nurse our ancient land and rebuild it. And this ancient Jewish prophecy is today Israel’s reality. And it’s a miracle that you’ve been so central and so part of it for so many years.” He added: “You and I are going to write yet another chapter in the beautiful story of the friendship between our two nations.” Thanking Bennett for his words, Biden noted, that much credit should go to his former boss, ex-president Barack Obama, not an especially popular figure in Israel, “for making sure that we committed to that qualitative edge you would have relative to your friends in the region. So, he’s the one who deserves the credit.” To which Bennett said: “Thank him as well.” 在喀布爾混亂的陰影下,貝內特告訴拜登為什麼美國必須繼續參與該地區 想像一下,整個世界將面臨的“核噩夢”是激進的伊斯蘭主義者獲得炸彈,總理告訴一位被阿富汗動搖和流血的總統 由戴維·霍羅維茨 2021 年 8 月 27 日,晚上 10:16 2021 年 8 月 27 日星期五,美國總統喬·拜登在華盛頓特區白宮橢圓形辦公室會見了總理納夫塔利·貝內特。(美聯社照片/埃文武奇) 從他們的聯合聲明來看,納夫塔利·貝內特總理與美國總統喬·拜登的第一次會面被推遲並被周四喀布爾機場的毀滅性襲擊所蒙上陰影,但與這位以色列新領導人的預期一樣好。 在公共政策目標方面,拜登並沒有在巴勒斯坦問題上讓他感到不安,承諾支持以色列在該地區及其他地區的進一步和平協議,承諾補充以色列的鐵穹供應,重申美國對以色列地區質量軍事優勢的承諾,並強調美國對以色列“不可動搖”的承諾。 至關重要的是,當拜登向關注的世界發誓美國“永遠”不會允許伊朗獲得核武器時,貝內特愉快地聽著。拜登指出,雖然他的政府更願意通過外交來實現這一目標,但它對“如果行不通的其他選擇”持開放態度。 在他們一對一和更廣泛的團隊會議中,貝內特的目標是重塑美國和以色列在伊朗問題上的動態。在他的前任本傑明·內塔尼亞胡(Benjamin Netanyahu)的領導下——他的陰影籠罩在周五的會議上,因為它籠罩著貝內特在他擔任總理的頭幾個月所做的大部分事情——美國和以色列在如何阻止阿亞圖拉方面公開存在分歧。 相比之下,這位新任總理告訴拜登,他帶著一種“新精神”來到華盛頓,包括善意、希望、正派、誠實、團結和兩黨合作。無論 2015 年的核協議是否恢復,他的目標將是將這種新精神轉變為針對德黑蘭政權的複興戰略聯盟——在伊朗越來越接近核協議時就如何應對伊朗達成共識。能力,以及它是否以及何時試圖引爆炸彈。 就個人而言,再次在內塔尼亞胡的陰影下,貝內特在會議上表現出沉著和清晰——他代表所有以色列人對阿富汗的生命損失表示哀悼,強調以色列對拜登長期以來對以色列的支持表示讚賞,並欣然接受支持總統對巴拉克奧巴馬的熱情言辭,因為他確保美國保持以色列對敵人的戰略軍事優勢。 敏銳的是,在美國及其領導層這個嚴峻的一周裡,貝內特還找到了有效的話來強調以色列不會要求來自美國或任何其他國家的軍隊為我們冒生命危險,而是非常依賴美國的外交支持和軍事援助。 廣告 這次會議是 12 年來第一次在白宮舉行的會議,涉及一位不是本傑明內塔尼亞胡的以色列總理。貝內特的父母在美國出生,在對媒體的簡短講話中,他表明,他的前任並不是唯一能在世界舞台上講流利英語的以色列領導人。 2021 年 8 月 27 日星期五,以色列總理納夫塔利·貝內特在華盛頓白宮橢圓形辦公室會見總統喬·拜登時發表講話。(美聯社照片/埃文武奇) 對貝內特來說,這次會議在政治上並不是一場本壘打。原定的周四峰會恰逢國內黃金時段晚間新聞發布。星期五的延遲和可以理解的較短會議在以色列安息日之前開始,在安息日開始之後向媒體播放了聯合講話。 因此,考慮到他領導的是相對較小的政黨 Yamina,貝內特 (Bennett) 成為總理的道路特別不可能,他錯過了給選民和潛在選民留下深刻印象的機會:他是東正教,他們中的大多數是東正教,他們不會違反安息日看他在電視上直播。 2021 年 8 月 26 日喀布爾機場外發生兩起致命爆炸後,志願者和醫務人員從醫院外的一輛皮卡車上卸下屍體。(Wakil KOHSAR / AFP) 然而,對總理和以色列國來說,最重要的不是周五峰會的公開情況,甚至不是幕後達成的共識。相反,它與美國在這個重要盟友參與該地區的關鍵時刻的政策和行動有關。 貝內特正在會見一位陷入美國從阿富汗撤軍的致命災難中的總統。政府越來越未能執行遠程有序的撤離,這本身就是其嚴重未能預測這種撤離將如何發生的後果,正在嚴重削弱其在美國的朋友和敵人以及我們之間的可信度。 貝內特和拜登公開慶祝他們的新友誼,並承諾我們國家對彼此的承諾。但是,即使在美國成為當前這一致命、痛苦事件的核心之前,美國在世界這一地區的參與的性質就已經發生了變化,現在不確定性和擔憂更加嚴重。 廣告 喬·拜登總統於 2021 年 8 月 27 日星期五在華盛頓白宮橢圓形辦公室會見以色列總理納夫塔利·貝內特時聆聽。(美聯社照片/埃文武奇) 貝內特在他的言論中煞費苦心地強調,以色列被尋求殲滅的敵人包圍,“哪怕一刻都不能忽視我們身處世界上最艱難的地區。” 但他也試圖就美國在面臨極端主義敵人(伊朗等國家和伊斯蘭聖戰組織等恐怖組織)的威脅時的福祉提出類似觀點,他指出,“這些日子說明了什麼?如果一個激進的伊斯蘭政權獲得了核武器,世界就會變成這樣:這場婚姻對整個世界來說將是一場核噩夢。” 總理敦促總統不要讓美國背棄這個地區——為了以色列,但同時也強調,為了美國。如果他們週五的會談有助於讓拜登和他的團隊相信這一持久的共同要求,那將真正取得成功。 In shadow of Kabul chaos, Bennett tells Biden why US must stay engaged in region Imagine the ‘nuclear nightmare’ the whole world would face were radical Islamists to acquire the bomb, the PM tells a president shaken and bloodied by Afghanistan By DAVID HOROVITZ 27 August 2021, 10:16 pm US President Joe Biden meets with Prime Minister Naftali Bennett in the Oval Office of the White House, on Friday, August 27, 2021, in Washington, DC. (AP Photo/Evan Vucci) To judge by their joint statements, Prime Minister Naftali Bennett’s first meeting with US President Joe Biden, delayed and utterly overshadowed by the devastating attack at Kabul airport on Thursday, went just about as well as could be expected for the rookie Israeli leader. In terms of public policy goals, Biden didn’t discomfit him on the Palestinian issue, pledged support for further Israeli peace deals in the region and beyond, promised to replenish Israel’s Iron Dome supplies, restated the US commitment to Israel’s regional qualitative military edge, and stressed the “unshakeable” American commitment to Israel. Crucially, Bennett listened happily as Biden vowed to the watching world that the US would “never” allow Iran to acquire nuclear weapons. While his administration preferred to achieve this via diplomacy, Biden noted, it was open to “other options if that doesn’t work out.” In their one-on-one and wider team meetings, Bennett will have been aiming to remake the American-Israeli dynamic on Iran. Under his predecessor Benjamin Netanyahu — whose shadow loomed over Friday’s meeting, as it looms over most everything Bennett does in these first months of his prime ministership — the US and Israel were openly at odds about how to stop the ayatollahs. The fresh prime minister, by contrast, told Biden he had come to Washington with a “new spirit” encompassing goodwill, hope, decency, honesty, unity and bipartisanship. And his goal will have been to turn that new spirit into a revived strategic alliance against the regime in Tehran, whether or not the 2015 nuclear deal is revived — with joint understandings on how to deal with Iran as it moves ever-closer to a nuclear capability, and if and when it tries to break out to the bomb. Personally, again in the shadow of Netanyahu, Bennett demonstrated poise and articulacy in the meeting — setting the appropriate tone with his condolences on behalf of all Israelis for the loss of life in Afghanistan, stressing Israel’s appreciation for Biden’s longstanding support of Israel, and readily endorsing the president’s warm words for Barack Obama as the man to thank for ensuring that the US maintains Israel’s strategic military advantage over its enemies. Astutely, in this grim week for the US and its leadership, Bennett also found effective words to highlight that Israel does not ask troops from America or any other country to put their lives on the line for us, but does depend profoundly on American diplomatic support and military assistance. ADVERTISEMENT This meeting was the first at the White House in over 12 years involving an Israeli premier whose name is not Benjamin Netanyahu. In their brief remarks to the press, Bennett, whose parents were born in the US, demonstrated that his predecessor is not the only Israeli leader who can manage fluent English on the world stage. Israeli Prime Minister Naftali Bennett speaks as he meets with President Joe Biden in the Oval Office of the White House, Friday, Aug. 27, 2021, in Washington. (AP Photo/Evan Vucci) Politically for Bennett, the meeting wasn’t quite a home run. The intended Thursday summit would have coincided with the primetime evening news back home. Friday’s delayed and understandably shorter session began just before Shabbat in Israel, and the joint remarks to the media were broadcast after Shabbat had begun here. Thus Bennett, whose path to the premiership was particularly improbable given that he heads the relatively small political party Yamina, missed the opportunity to impress his voters and potential voters: He’s Orthodox, most of them are Orthodox, and they would not have been breaching the Sabbath to see him live on TV. Volunteers and medical staff unload bodies from a pickup truck outside a hospital after two deadly blasts outside the airport in Kabul on August 26, 2021. (Wakil KOHSAR / AFP) What is most important for the prime minister and the State of Israel, however, is not how well Friday’s summit went publicly, or even what was agreed behind the scenes. Rather, it relates to US policy and action at this crucial juncture for our vital ally’s involvement in the region. Bennett was meeting with a president caught in the midst of the deadly debacle of US withdrawal from Afghanistan. The administration’s deepening failure to carry out a remotely orderly departure, itself a consequence of its striking failure to predict how that departure would play out, are profoundly undermining its credibility — among America’s friends and enemies, and among ours. Bennett and Biden publicly celebrated their new friendship and pledged our countries’ commitment to each other. But the nature of the United States’ engagement in this part of the world was changing even before it found itself in the heart of this current deadly, bitter episode, and the uncertainty and concern are all the greater now. ADVERTISEMENT President Joe Biden listens as he meets with Israeli Prime Minister Naftali Bennett in the Oval Office of the White House, Friday, Aug. 27, 2021, in Washington. (AP Photo/Evan Vucci) Bennett took pains to stress in his remarks that Israel, surrounded by enemies that seek its annihilation, “cannot lose sight for even one moment that we’re in the toughest neighborhood in the world.” But he also sought to make a similar point about the United States’ well-being in the face of threats it faces from its extremist enemies — states like Iran, and terrorist organizations such as Islamic Jihad— by noting that “these very days illustrate what the world would look like if a radical Islamic regime acquired a nuclear weapon: that marriage would be a nuclear nightmare for the entire world.” The prime minister was urging the president not to turn America’s back on this neighborhood — for Israel’s sake, but also, emphatically, for America’s. If their talks Friday helped convince Biden and his team of that abiding joint imperative, it truly will have been a success. 現在掌權的塔利班在致命的爆炸事件後面臨著保衛喀布爾的挑戰 在長期聲稱它會帶來和平之後,叛亂組織現在被指控釋放伊斯蘭國的數十名成員,該組織實施了機場襲擊 作者:大衛·福克斯和大衛·斯托特2021 年 8 月 27 日,下午 3:24 2021 年 8 月 26 日,喀布爾機場外發生兩起致命爆炸後,受傷婦女抵達醫院接受治療。(Wakil KOHSAR / 法新社) 阿富汗喀布爾(法新社)——塔利班對阿富汗人民的宣傳一直很簡單——在他們強硬統治下的生活最終會在幾十年的戰爭之後帶來安全。 塔利班因在叛亂期間使用自殺式炸彈襲擊而臭名昭著,現在他們掌權的塔利班被指控防範同樣類型的襲擊。 伊斯蘭國聲稱星期四在喀布爾機場發生爆炸,造成至少 95 名阿富汗人和 13 名美軍喪生,這是一次早期試驗。 “昨晚的襲擊再次表明,沒有任何組織可以聲稱壟斷阿富汗的暴力或聲稱確保其安全,”新加坡拉惹勒南國際研究學院的研究員阿卜杜勒·巴西特說。 塔利班發言人比拉爾·卡里米在襲擊發生後告訴法新社,IS“將被擊敗”。 但他們迴避了自己在釋放一些囚犯方面的作用。 在以 8 月 15 日占領喀布爾而告終的塔利班閃電戰中,出現了一種熟悉的模式——當每個城市陷落時,聖戰分子都會前往監獄。 越獄狂歡 阿富汗各地有數千名經驗豐富的塔利班戰士被關在監獄裡,這種策略的重點是讓該組織補充他們枯竭的隊伍。 廣告 但與塔利班的喜好相反,包括來自伊斯蘭國阿富汗-巴基斯坦分會(IS-K)的久經沙場的武裝分子在內的其他人也被釋放。 2021 年 8 月 27 日,一名塔利班戰士在喀布爾機場的 8 月 26 日雙胞胎自殺炸彈現場守衛,該炸彈炸死了包括 13 名美軍在內的數十人。(WAKIL KOHSAR / 法新社) 雙方來自強硬聖戰思想的不同神學分支,多年來一直在阿富汗的血腥衝突中決一死戰。 越獄狂歡越來越像是一個致命的錯誤——用塔利班的敵人在未來的戰場上播種,而他們自己的力量卻很薄弱。 在喀布爾機場襲擊之前,塔利班已經試圖與監獄崩潰保持距離,將責任歸咎於逃離該國的前總統阿什拉夫加尼。 2021 年 8 月 18 日,在塔利班軍事接管阿富汗後,塔利班戰士站在喀布爾的一條公路上。(Wakil KOHSAR / 法新社) 塔利班發言人 Suhail Shaheen 本週對巴基斯坦廣播公司 Geo News 說:“我們非常謹慎,因為伊斯蘭國的囚犯逃離監獄,在喀布爾政府官員棄職後現在躲藏起來。” 沙欣說,塔利班知道該組織構成迫在眉睫的威脅的報導,因為一系列西方政府警告說,IS 的目標是該機場。 廣告 沙欣補充說:“我們的情報部門和安全部隊正在積極行動,以避免發生可能導致人員傷亡的事件。” 安全失敗 塔利班也將矛頭指向華盛頓,稱爆炸地區的安全由美國控制。 他們的戰鬥機繼續在通往機場的檢查站網絡中執勤,但一個鬆散安全的無人區將他們與駐守大門的美軍分開。 隨著美國人在幾天內撤出,塔利班將沒有任何藉口繼續前進。 在 1990 年代的最後一次統治期間以及近年來塔利班控制的地區,這個強硬的伊斯蘭組織以迅速而嚴厲地伸張正義而聞名——這與它被推翻的政府不同。 但無法防止未來的爆炸事件可能會侵蝕他們自佔領首都以來獲得的一點點公眾信任。 2021 年 8 月 25 日,分配給第 82 空降師第 1 旅戰鬥隊的美國傘兵在繼續幫助疏散阿富汗喀布爾的哈米德卡爾扎伊國際機場時進行安保。(國防部通過美聯社) 駐澳大利亞的阿富汗分析家尼尚克·莫特瓦尼 (Nishank Motwani) 表示:“遍布該市的塔利班檢查站未能抓住喀布爾機場襲擊的肇事者。” “但這是基於塔利班首先打算提供安全以保護生命的假設。” IS 和塔利班之間沒有失去愛情,機場襲擊事件暴露了敵對的聖戰組織之間長達數年的鬥爭。 IS-K 對近年來發生的一些最致命的襲擊負責,包括在清真寺、學校、集會甚至醫院發生的一系列可怕的爆炸事件。 廣告 然而,塔利班仍然相信他們有能力讓該組織屈服,即使在周四晚上的機場大屠殺之後,他們也想說服阿富汗人在他們的統治下他們會是安全的。 “人們應該停止離開阿富汗和出國,”塔利班發言人卡里米說。“他們現在安全了。” Now in power, Taliban faces challenge of securing Kabul after deadly bombings After long claiming it would bring peace, the insurgent group is now accused of releasing scores of members of Islamic State, the group that carried out the airport attack By DAVID FOX and DAVID STOUT27 August 2021, 3:24 pm Wounded women arrive at a hospital for treatment after two deadly blasts outside the airport in Kabul on August 26, 2021. (Wakil KOHSAR / AFP) KABUL, Afghanistan (AFP) — The Taliban’s pitch to the Afghan people has always been simple — life under their hardline rule would finally bring security after decades of war. Notorious for using suicide bombers during their insurgency, the Taliban are charged with guarding against the same kind of attacks now that they are in power. The Islamic State-claimed blasts at Kabul airport on Thursday, which killed at least 95 Afghans as well as 13 US troops, is an early test. “Last night’s attacks have shown once again that no one group can claim monopoly over violence in Afghanistan or claim to secure it,” said Abdul Basit, a research Fellow at S. Rajaratnam School of International Studies in Singapore. Taliban spokesman Bilal Karimi told AFP after the attack that IS “will be defeated.” But they sidestepped their own role in freeing some its prisoners. Clothes and blood stains of Afghan people who were waiting to be evacuated are seen at the site of the August 26 twin suicide bombs, which killed scores of people including 13 US troops, at Kabul airport on August 27, 2021. (WAKIL KOHSAR / AFP) During the Taliban blitz, which ended with the takeover of Kabul on August 15, a familiar pattern emerged — when each city fell, the jihadists would head for the prisons. Spree of prison breaks With thousands of seasoned Taliban fighters behind bars across Afghanistan, the tactic focused on allowing the group to replenish their depleted ranks. ADVERTISEMENT But contrary to the Taliban’s liking, others including battle-hardened militants from the Islamic State’s Afghanistan-Pakistan chapter (IS-K) were also freed. A Taliban fighter stands guard at the site of the August 26 twin suicide bombs, which killed scores of people including 13 US troops, at Kabul airport on August 27, 2021. (WAKIL KOHSAR / AFP) Hailing from different theological branches of hardline jihadist thought, the two sides have duked it out in bloody clashes for years in Afghanistan. The spree of prison breaks increasingly looks to have been a lethal error — seeding the future battlefield with the Taliban’s enemies, while their own forces are stretched thin. Before the Kabul airport attack, the Taliban were already trying to distance themselves from the prison debacle, piling blame on former president Ashraf Ghani who has fled the country. Taliban fighters stand along a road in Kabul on August 18, 2021, after the Taliban’s military takeover of Afghanistan. (Wakil KOHSAR / AFP) “We are cautious and careful because prisoners from Daesh (IS) fled the jail and are hiding now after officials of the Kabul administration abandoned their posts,” Taliban spokesman Suhail Shaheen told Pakistani broadcaster Geo News this week. Shaheen said the Taliban were aware of reports of the imminent threat posed by the group, as a string of Western governments warned IS was aiming to target the airport. ADVERTISEMENT “Our intelligence department and security forces are active in order to avoid such an incident which can cause loss of human lives,” Shaheen added. Security failure The Taliban has also pointed the finger at Washington, saying the security in the area of the blasts was controlled by the US. Their fighters continue to man a network of checkpoints leading to the airport but a loosely secured no man’s land separates them from the American troops manning the gates. With the Americans pulling out in a matter of days, the Taliban will have few excuses moving forward. During its last rule in the 1990s and in areas controlled by the Taliban over recent years, the hardline Islamist group has been known for handing out swift but heavy-handed justice — unlike the government it has ousted. But the inability to prevent future bombings may erode the little public trust they have secured since capturing the capital. US paratroopers assigned to the 1st Brigade Combat Team, 82nd Airborne Division conduct security as they continue to help facilitate the evacuation at Hamid Karzai International Airport in Kabul, Afghanistan, August 25, 2021. (Department of Defense via AP) “Taliban checkpoints that dot around the city failed to catch the perpetrators of the Kabul airport attack,” said Nishank Motwani, an Afghan analyst based in Australia. “But that’s based on the assumption the Taliban intended to provide security in the first place to protect lives.” There is no love lost between IS and the Taliban, with the airport attacks laying bare a years-long fight between the rival jihadist outfits. IS-K has been responsible for some of the deadliest attacks of recent years including a string of gruesome blasts at mosques, schools, rallies, and even hospitals. ADVERTISEMENT The Taliban, however, remained confident of their ability to bring the group to heel, and even after Thursday night’s airport carnage they want to convince Afghans they will be safe under their rule. “People should stop leaving Afghanistan and going abroad,” Taliban spokesman Karimi said. “They are safe now.” PA:拜登對兩國解決方案的承諾很好,但還不夠 拜登在與貝內特會晤期間的公開聲明中沒有提到兩國解決方案,但在會後白宮發表的官方聲明中提到了兩國解決方案。 由哈利·阿布·托梅 2021 年 8 月 28 日 20:16 2016 年 3 月 9 日,美國副總統喬·拜登在約旦河西岸城市拉馬拉會見了巴勒斯坦總統馬哈茂德·阿巴斯。 (圖片來源:路透社/黛比山/游泳池) 廣告 巴勒斯坦官員周六對美國總統喬拜登重新致力於兩國解決方案表示滿意,但表示他們對他沒有要求立即停止定居點建設和以色列對巴勒斯坦人的“襲擊”感到失望。 官員們在評論拜登和總理納夫塔利·貝內特週五在華盛頓舉行的會晤時表示,希望總統能夠通過向以色列施加壓力,要求其遵守有關以阿衝突的國際決議,來跟進他對兩國解決方案的支持。 . 拜登在與貝內特會面期間的公開聲明中根本沒有提到兩國解決方案。 然而,白宮在會後發表的一份聲明說,拜登“重申了他的觀點,即通過談判達成的兩國解決方案是實現以巴衝突持久解決的唯一可行途徑。” 聲明稱,拜登“強調了採取措施改善巴勒斯坦人生活並為他們提供更多經濟機會的重要性”。“他還指出,避免採取可能加劇緊張局勢、加劇不公平感並破壞建立信任努力的行動的重要性。” 作為回應,拉馬拉的一名巴勒斯坦官員將這一聲明描述為“積極的”。 他說,巴勒斯坦人希望拜登政府“採取實際步驟,阻止以色列破壞在 1967 年邊界上獨立的巴勒斯坦國的基礎上恢復和平進程和實現兩國解決方案的努力,東耶路撒冷是它的資本。” 另一位官員表示,雖然巴勒斯坦權力機構對拜登對兩國解決方案的承諾表示歡迎,但“美國人需要明白,改善巴勒斯坦人的生活不足以在中東重新啟動有意義的和平進程。” 廣告 他說,如果拜登政府認真對待恢復和平談判和實現兩國解決方案,就必須向以色列政府施加真正的壓力,要求其停止在包括東耶路撒冷在內的所有定居點的建設。 “拜登政府正在談論巴勒斯坦人和以色列人之間建立信任的措施,”這位官員補充說,“但以色列政府的行動和言論正在摧毀重建信任的任何機會。” 2021 年 5 月 25 日,美國國務卿安東尼·布林肯在約旦河西岸城市拉馬拉會見巴勒斯坦總統馬哈茂德·阿巴斯。(圖片來源:ALEX BRANDON/POOL VIA REUTERS) 巴解組織官員瓦塞爾·阿布·尤瑟夫宣布,巴勒斯坦組織的最高執行機構巴解組織執行委員會定於週二在拉馬拉舉行會議,討論巴勒斯坦外交措施以回應以色列政府的政策。 他說,由巴勒斯坦權力機構主席馬哈茂德·阿巴斯主持的會議將討論巴勒斯坦在國際刑事法院起訴以色列的“罪行”的努力,包括建造定居點、拆除房屋、殺戮和威脅將巴勒斯坦家庭從他們在Sheikh Jarrah 和 Silwan 的東耶路撒冷社區。 阿布尤瑟夫指出,巴解組織官員還將討論阿巴斯下個月在聯合國大會上的講話。鑑於貝內特最近關於以巴衝突的言論,他呼籲巴勒斯坦權力機構、埃及和約旦之間進行協調。 在訪問白宮前夕,貝內特告訴《紐約時報》,在可預見的未來,與巴勒斯坦人的衝突不會得到解決。他說,他的政府既不會吞併約旦河西岸的任何部分,也不會建立巴勒斯坦國。 貝內特表示,政府將繼續在定居點實施“自然增長”的標準政策,並補充說“耶路撒冷是以色列的首都。它不是其他國家的首都。” 他的聲明引起了巴勒斯坦權力機構的強烈譴責,巴勒斯坦權力機構稱,在與拜登會面之前,總理已經“暴露了他的反和平立場”。 巴勒斯坦作家和政治分析家埃馬德·奧馬爾表示,拜登-貝內特峰會議程的優先事項中沒有巴勒斯坦問題。 奧馬爾說:“由於巴勒斯坦政治體系缺乏選舉產生的合法機構,以及巴勒斯坦民族解放黨和運動的分裂狀態、軟弱和分裂狀態,巴勒斯坦問題正在顯著惡化。” . “目前的以色列政府不能在當地為巴勒斯坦人提供任何政治成就,除了一些經濟措施,特別是在貨物和工人和商人進入領域,無論是來自西岸還是加沙地帶,因為這是一個軟弱的政府,由不同的宗教和政治傾向組成,”奧馬爾告訴約旦報紙Ad-Dustour。 他呼籲巴勒斯坦各派別領導人制定一項全面的國家戰略,“恢復對巴勒斯坦事業的考慮,首先恢復法塔赫統一,然後恢復巴勒斯坦民族團結,並舉行立法、總統和全國委員會選舉,以改造巴勒斯坦。政治體系。” 奧馬爾說,巴勒斯坦團結將使巴勒斯坦人能夠動員國際支持召開國際和平會議,以向以色列施壓,迫使其撤回 1967 年之前的路線。 PA: Biden’s commitment to two-state solution good, but insufficient Biden did not refer to the two-state solution in his public statements during the meeting with Bennett but did so in an official statement issued by the White House after the meeting. By KHALED ABU TOAMEH AUGUST 28, 2021 20:16 Then US vice-president Joe Biden meets with Palestinian President Mahmoud Abbas in the West Bank city of Ramallah March 9, 2016. (photo credit: REUTERS/DEBBIE HILL/POOL) Advertisement Palestinian officials on Saturday expressed satisfaction with US President Joe Biden’s renewed commitment to the two-state solution, but said that they were disappointed that he did not call for an immediate cessation of settlement construction and Israeli “assaults” on Palestinians. Commenting on Friday’s meeting in Washington between Biden and Prime Minister Naftali Bennett, the officials expressed hope that the president would follow up on his support for the two-state solution by exerting pressure on Israel to abide by international resolutions pertaining to the Israeli-Arab conflict. Biden did not refer to the two-state solution at all in his public statements during the meeting with Bennett. A statement issued by the White House after the meeting, however, said that Biden “reaffirmed his view that a negotiated two-state solution is the only viable path to achieving a lasting resolution to the Israeli-Palestinian conflict.” Biden “underscored the importance of steps to improve the lives of Palestinians and support greater economic opportunities for them,” according to the statement. “He also noted the importance of refraining from actions that could exacerbate tensions, contribute to a sense of unfairness, and undermine efforts to build trust.” In response, a Palestinian official in Ramallah described the statement as “positive.” The Palestinians, he said, want the Biden administration to “take real steps to stop Israel from sabotaging efforts to revive the peace process and achieve the two-state solution on the basis of an independent Palestinian state on the 1967 borders, with east Jerusalem as its capital.” Another official said that while the Palestinian Authority welcomed Biden’s commitment to the two-state solution, “the Americans need to understand that improving the lives of Palestinians is not enough to relaunch a meaningful peace process in the Middle East.” Advertisement The Biden administration, he said, must put real pressure on the Israeli government to stop construction in all settlements, including east Jerusalem, if it is serious about resuming the peace negotiations and achieving the two-state solution. “The Biden administration is talking about confidence-building measures between the Palestinians and Israel,” the official added, “but the actions and rhetoric of the Israeli government are destroying any chance of rebuilding confidence.” US Secretary of State Antony Blinken meets with Palestinian President Mahmoud Abbas, in West Bank city of Ramallah, May 25, 2021. (credit: ALEX BRANDON/POOL VIA REUTERS) The PLO Executive Committee, the highest executive body of the Palestinian organization, is scheduled to hold a meeting in Ramallah on Tuesday to discuss Palestinian diplomatic steps in response to the policies of the Israeli government, PLO official Wasel Abu Yusef announced. He said that the meeting, chaired by PA President Mahmoud Abbas, will discuss Palestinian efforts to prosecute Israel at the International Criminal Court for its “crimes,” including settlement construction, house demolitions, killings and threats to evict Palestinian families from their homes in the east Jerusalem neighborhoods of Sheikh Jarrah and Silwan. Abu Yusef pointed out that the PLO officials will also discuss Abbas’s address to the United Nations General Assembly next month. He called for coordination between the PA, Egypt and Jordan in light of Bennett’s recent remarks regarding the Israeli-Palestinian conflict. On the eve of his visit to the White House, Bennett told The New York Times that there would be no resolution of the conflict with the Palestinians for the foreseeable future. He said that his government will neither annex any part of the West Bank nor establish a Palestinian state. Bennett said the government will continue the standard policy of “natural growth” in the settlements, adding that “Jerusalem is the capital of Israel. It is not the capital of other nations.” His statements drew strong condemnation from the PA, which said that the prime minister has “exposed his anti-peace positions” ahead of his meeting with Biden. Emad Omar, a Palestinian writer and political analyst, said that the Palestinian issue was absent from the priorities of the agenda of the Biden-Bennett summit. “The Palestinian issue is witnessing a significant deterioration in light of the absence of elected legitimate institutions for the Palestinian political system, in addition to the state of division and the state of weakness and fragmentation in the Palestinian national liberation parties and movements,” Omar said. “The current Israeli government cannot provide any political achievement to the Palestinians on the ground, except for some economic measures, especially in the field of goods and the entry of workers and merchants, whether from the West Bank or the Gaza Strip, because it is a weak government and consists of different religious and political orientations,” Omar told the Jordanian newspaper Ad-Dustour. He called on the leaders of the Palestinian factions to develop a comprehensive national strategy that “restores consideration to the Palestinian cause, based on restoring Fatah unity first, and then restoring Palestinian national unity and holding legislative, presidential and national council elections to revamp the Palestinian political system.” Omar said that Palestinian unity would allow the Palestinians to mobilize international support for an international peace conference to pressure Israel and force it to withdraw to the pre-1967 lines. 真主黨希望接管黎巴嫩的能源需求 恐怖組織表示,它提供生計並減少痛苦,決定從伊朗進口燃料是為了服務人民並應對他們的挑戰 作者:SETH J. FRANZMAN 2021 年 8 月 28 日 18:23 2021 年 5 月 25 日,真主黨成員在黎巴嫩南部與以色列接壤的邊境附近的 Kfar Kila 舉著紀念抵抗和解放日的旗幟 (照片來源:路透社/AZIZ TAHER) 廣告 真主黨變得越來越強大,比黎巴嫩國更強大,執行其外交政策,派遣戰士代表黎巴嫩在敘利亞發動戰爭,現在希望控制該國的能源需求。這家由伊朗支持的黎巴嫩集團表示,將從8 月中旬開始從伊朗進口汽油和柴油。此後的兩週內,真主黨已經澄清了一些細節。 據伊朗塔斯尼姆新聞和艾哈邁德新聞報導,黎巴嫩真主黨執行委員會副主席謝赫阿里達穆什週五在一次佈道中表示,真主黨將解決黎巴嫩的問題。黎巴嫩正處於金融自由落體狀態,該國正從一場危機陷入另一場危機,通貨膨脹、貨幣疲軟和能源短缺。 這毀了真主黨養活的中產階級——這意味著隨著黎巴嫩的步履蹣跚,真主黨吸納了更多的經濟領域。因為它傳統上靠較貧窮的什葉派人口為生,它的目標是排擠遜尼派和拉攏基督徒,以便在黎巴嫩的宗派議會中獲得足夠的選票。 真主黨已經控制了總統職位,其基督教盟友米歇爾·奧恩(Michel Aoun)安插在那裡,並控制著該國的外交政策。儘管黎巴嫩有軍隊,但真主黨也控制著國防政策,儲備了15 萬枚瞄準以色列的導彈。據達穆什說,現在這個伊斯蘭組織表示它提供了生計並減少了人民的痛苦,並且已經做出從伊朗進口燃料的決定,以服務人民並應對他們的挑戰。 “他補充說,真主黨從伊朗進口燃料的決定並非出於政治動機,也不屬於衝突或政治解決的範圍,”塔斯明指出。“相反,這一決定是出於人類和道德動機,因為真主黨永遠不會容忍黎巴嫩及其人民的圍困和飢餓。” 這就是真主黨的敘述。 真主黨現在希望利用其控制權為經濟發揮作用。這可能意味著讓以色列的死敵騎在燃料進口上,賦予它更大的力量。這意味著真主黨的盟友和合作夥伴將變得富有,人們將排隊等候真主黨提供的天然氣。 這將意味著對伊朗的更多控制。真主黨已經爭辯說,黎巴嫩的經濟必須重新轉向東方:轉向伊朗和中國,它們之間有一項新的 25 年協議。正在接管黎巴嫩的伊斯蘭組織希望為其東道國達成類似的協議。 真主黨表示,進口伊朗能源的決定“也有政治後果,其中最重要的是美國對黎巴嫩人民的圍困失敗——而從伊朗進口燃料意味著打擊美國所有努力迫使黎巴嫩投降。” 廣告 文件照片:2020 年 8 月 4 日黎巴嫩貝魯特爆炸現場冒出濃煙(圖片來源:REUTERS/MOHAMED AZAKIR) 真主黨的敘述還將燃料進口與其對外部勢力的“抵抗”聯繫起來。達穆什指出真主黨在 2015-2017 年是如何與伊斯蘭國作戰的,以及它如何與軍隊合作。 “在這次解放中,也揭示了勝利是抵抗的邏輯——軍國與抵抗的三角形是黃金方程式,”他說。 真主黨也使新政府無法成立。這很可能是導致去年首都貝魯特發生毀滅性爆炸的腐敗背後的原因。沒有人因在硝酸銨港口儲存造成的破壞和死亡而受到指控,這種產品很可能被真主黨用於爆破隧道或其他破壞性活動。這類似於黎巴嫩前總理拉菲克·哈里裡 (Rafic Hariri) 的謀殺案,這是真主黨在 2005 年發生的另一起罪行。 達穆什說,黎巴嫩人正在為缺乏政府付出沉重的代價。 “我們真主黨從一開始就負責組建政府,我們提供了所有設施以盡快實現這一目標,”他聲稱。事實上,正是真主黨阻止了政府的組建,以便從混亂中獲利。 Hezbollah looks to take over Lebanon’s energy needs Terrorist group says it provides livelihoods and reduces suffering, and decision to import fuel from Iran was made to serve the people and meet their challenge By SETH J. FRANTZMAN AUGUST 28, 2021 18:23 Hezbollah members hold flags marking Resistance and Liberation Day, in Kfar Kila near the border with Israel, southern Lebanon, May 25, 2021 (photo credit: REUTERS/AZIZ TAHER) Advertisement Hezbollah has increasingly become more powerful than the State of Lebanon, conducting its foreign policy, sending fighters to wage wars on behalf of Lebanon in Syria, and now looking to have a stranglehold on the country’s energy needs. The Iranian-backed Lebanese group said it would begin to import gasoline and diesel from Iran in mid-August. In the two weeks since then, Hezbollah has clarified some of the details. According to Tasnim News in Iran and Al-Ahd News, Sheikh Ali Dammoush, deputy chairman of the Executive Council of Hezbollah in Lebanon, said on Friday during a sermon that Hezbollah will solve Lebanon’s problems. Lebanon is in a financial free fall and the country is slouching from one crisis to another with inflation, a weak currency and energy scarcity. This has ruined the middle class, from which Hezbollah has fed – meaning that as Lebanon falters, Hezbollah sponges up more parts of the economy. Because it traditionally lived off the poorer Shi’ite population, its goal was to sideline Sunnis and co-opt Christians, in order to grab enough votes in the sectarian parliament of Lebanon. Hezbollah has already achieved control of the presidency, with its Christian ally Michel Aoun installed there, and it controls the country’s foreign policy. Although Lebanon has an army, Hezbollah controls defense policy as well, stockpiling 150,000 missiles aimed at Israel. Now the Islamic group says it provides livelihoods and reduces the suffering of the people, and the decision to import fuel from Iran has been made in order to serve the people and meet their challenges, according to Dammoush. “He added that Hezbollah’s decision to import fuel from Iran was not politically motivated and did not fall within the scope of conflicts or political settlements,” Tasmin notes. “Rather, this decision is motivated by human and moral motives, because Hezbollah will never tolerate the siege and starvation of Lebanon and its people.” This is the Hezbollah narrative. Hezbollah now wants to leverage its control to make a play for the economy. This could mean having Israel’s mortal enemy sitting astride fuel imports, giving it even more power. It would mean Hezbollah allies and partners would be enriched and people would wait in line for Hezbollah-provided gas. And it would mean even more control for Iran. Hezbollah has already argued that Lebanon’s economy must be reoriented toward the East: toward Iran and China, which have a new 25-year deal between them. The Islamist group moving to take over Lebanon wants a similar deal for its host country. Hezbollah says the decision to bring in Iranian energy imports “also has political consequences, the most important of which is the defeat of the siege against the Lebanese people imposed by the United States – and the import of fuel from Iran means hitting all US efforts to force Lebanon to surrender.” Advertisement FILE PHOTO: Smoke rises from the site of an explosion in Beirut, Lebanon August 4, 2020 (credit: REUTERS/MOHAMED AZAKIR) The Hezbollah narrative also connects fuel imports to its “resistance” against outside forces. Dammoush pointed to how Hezbollah had fought ISIS in 2015-2017 and how it works with the army. “In this liberation, it was also revealed that victory is the logic of resistance – and the triangle of army and nation and resistance is the golden equation,” he said. Hezbollah has also made it impossible for a new government to be formed. It was likely behind the corruption that led to the devastating explosion last year in the capital Beirut. No one has been charged for the destruction and death caused by storage at the port of ammonium nitrate, a product likely being used by Hezbollah for blasting tunnels or other destructive activities. This is similar to the murder of Lebanese former prime minister Rafic Hariri, another Hezbollah crime that took place in 2005. Dammoush says the Lebanese are paying a heavy price for the lack of a government. “We at Hezbollah were responsible for the formation of the government from the beginning and we provided all the facilities to make this happen as soon as possible,” he claimed. In fact, it is Hezbollah that has blocked the formation of a government so it can profit from the chaos. 真主黨接受第三批伊朗燃料運往黎巴嫩 真主黨領導人哈桑·納斯魯拉週五表示,為了緩解短缺問題,已接受第三批伊朗燃料運往黎巴嫩。 通過路透 2021 年 8 月 27 日 22:10 2020 年 9 月 10 日,伊朗船隻 Khark 出現在伊朗的一個未公開地點。 (圖片來源:伊朗軍隊/WANA(西亞新聞社)通過路透社) 廣告 黎巴嫩支持的真主黨組織領導人賽義德·哈桑·納斯魯拉週五表示,同意第三艘伊朗燃料船,以緩解該國嚴重的短缺問題。 “我們已經同意開始裝載第三艘船,”納斯魯拉在電視講話中說。 “未來幾天將證明那些對運送燃料的貨物持錯誤態度的人……當第一艘船到達黎巴嫩時,我們的話就會清楚。” 週日,納斯魯拉曾表示,第一艘為黎巴嫩運送伊朗燃料的船隻已經啟航。 黎巴嫩真主黨的敵人警告稱,此次收購將帶來可怕的後果,稱這有可能對一個經濟已經崩潰近兩年的國家實施制裁。 週五早些時候,候任總理納吉布·米卡蒂在接受沙特擁有的 Al Hadath 電視台採訪時表示,他反對任何會損害黎巴嫩利益的行為,但也要求批評伊朗燃料交易的人士提供幫助,以便該國不必訴諸於此給他們。 納斯魯拉將該國的經濟危機歸咎於他所謂的美國經濟圍困,並補充說華盛頓對敘利亞實施的所謂凱撒制裁已經傷害了黎巴嫩。 廣告 納斯魯拉在演講中對美國說:“繼續給予黎巴嫩對伊朗汽油和柴油的豁免……繼續給予黎巴嫩對凱撒的豁免。” 黎巴嫩日益嚴重的燃料短缺本月達到了一個關鍵點,有可能使日常生活陷入停頓。 納斯魯拉還敦促高層政治家停止辯論新內閣的名稱,並緊急組建政府。 “現在是結束這場辯論的時候了,”他說。 黎巴嫩由總理哈桑·迪亞布的看守政府管理,一年前貝魯特港口發生大規模爆炸後,哈桑·迪亞布與內閣一起辭職。 米卡蒂是此後第三位試圖與真主黨盟友米歇爾·奧恩總統組建政府的候任總理。 Hezbollah accepts third shipment of Iranian fuel to Lebanon A third shipment of Iranian fuel to Lebanon has been accepted in order to ease shortages, Hezbollah leader Hassan Nasrallah said Friday. By REUTERS AUGUST 27, 2021 22:10 The Iranian ship Khark is seen at an undisclosed location in Iran, September 10,2020. (photo credit: IRANIAN ARMY/WANA (WEST ASIA NEWS AGENCY) VIA REUTERS) Advertisement The leader of Lebanon's Iran-backed Hezbollah group, Sayyed Hassan Nasrallah, said on Friday a third vessel of Iranian fuel was agreed to ease crippling shortages in the country. "We have agreed to start loading a third vessel," Nasrallah said in a televised speech. "The coming days will prove those doubtful about the shipments arriving with fuel wrong … and our words will be clear when the first vessel reaches Lebanon." On Sunday Nasrallah had said the first vessel carrying Iranian fuel for Lebanon had already departed. Hezbollah's foes in Lebanon have warned of dire consequences from the purchase, saying it risked sanctions being imposed on a country whose economy has been in meltdown for nearly two years. Hezbollah leader Sayyed Hassan Nasrallah gives a televised speech following Tuesday's blast in Beirut's port area, Lebanon August 7, 2020 in this still picture taken from a video (credit: AL-MANAR/HANDOUT VIA REUTERS) Prime Minister-designate Najib Mikati said earlier on Friday in an interview with Saudi-owned Al Hadath television he was against anything that would harm Lebanon's interests but also asked critics of the Iranian fuel deals to provide help so that the country would not have to resort to them. Nasrallah blamed the country's economic crisis on what he called an economic siege by the United States adding that so-called Caesar sanctions imposed by Washington on Syria had harmed Lebanon. Advertisement "Go ahead and give Lebanon an exemption for Iranian gasoline and diesel … go ahead and give Lebanon an exemption from Caesar," Nasrallah said, addressing the United States in his speech. Lebanon's worsening fuel shortages reached a crunch point this month threatening to bring daily life to a halt. Nasrallah also urged top politicians to stop debating names for the new Cabinet and urgently form a government. "It is high time this debate now ends," he said. Lebanon has been run by the caretaker government of Prime Minister Hassan Diab, who resigned with his Cabinet after a massive Beirut port blast ripped through the capital a year ago. Mikati is the third prime minister-designate since then to attempt to form a government with President Michel Aoun, a Hezbollah ally. 巴格達會議被視為地區轉折點 伊拉克鄰里峰會具有廣泛的國際和地區參與度,對伊拉克在地區重新發揮歷史作用寄予厚望。 作者:SETH J. FRANZMAN 2021 年 8 月 28 日 18:18 週六在巴格達舉行的一次獨特會議本應匯集主要地區官員和領導人,包括正在訪問伊拉克首都的法國總統。埃及總統阿卜杜勒·法塔赫·塞西和約旦國王阿卜杜拉二世都表示計劃出席。目前尚不清楚他們是否在早上抵達巴格達,但馬克龍的飛機已在一夜之間飛抵。重要的是,地區媒體認為這是一次重要的會議。約旦的 Al Ghad 報紙稱這是一個轉折點。 一位官員表示,“峰會將地區鄰國和其他國家聚集在一起”,並解釋說“伊拉克在地區扮演著特殊的角色”。另一位官員說,這次會議的目的是“支持伊拉克和伊拉克人民”。“這段時期對伊拉克來說非常重要,因為我們即將在 10 月份舉行選舉。” 馬克龍“想表達他對伊拉克以及政治進程和民主的支持,”國家報的一份報告指出。 當地媒體稱,巴格達將舉辦國際和地區廣泛參與的伊拉克鄰里峰會,並寄希望於伊拉克在該地區重新發揮歷史作用。 “自上週四以來,伊拉克首都巴格達在敏感的政府和外交機構附近增加了安全和軍事部署,恰逢峰會召開,”報告指出。 據伊拉克外交部長福阿德·侯賽因(Fuad Hussein)稱,Al-Ain 媒體的報導指出,已向聯合國安理會五個常任理事國以及伊拉克的鄰國和地區國家發出了邀請。 “兩天前,根據伊拉克向地區和阿拉伯國家元首以及歐洲和西方國家發出的邀請,準備參加地區對話峰會的阿拉伯和外國代表團開始抵達巴格達,而根據洩密和未經證實的消息,參加峰會的大多數國家交替進行,”艾恩說。 週四晚,巴格達會議籌備委員會公佈了確認參會的國家和國際組織,並說明了迄今未公佈與會領導人姓名的原因。顯然,這種秘密性質可能使伊朗、土耳其甚至沙特官員得以會面。海灣地區的官員也可能會來。 “除了阿拉伯聯盟、海灣合作委員會和伊斯蘭合作組織外,參與國還有土耳其、伊朗、沙特阿拉伯、埃及、科威特、約旦、卡塔爾、[阿拉伯聯合酋長國]和法國,”委員會主席、巴格達會議發言人 Nizar Al-Khairallah 在與 Al-Ain News 關注的多家媒體機構進行討論時。 廣告 伊拉克總統巴勒姆·薩利赫在德黑蘭會晤期間與伊朗新總統易卜拉欣·賴西同行(圖片來源:REUTERS) 伊拉克不想成為衝突地區。近年來,它飽受親伊朗民兵、伊斯蘭國和土耳其空襲的困擾。這次會議應該表明巴格達現在可以將這個地區團結起來。這位官員補充說:“會議向關注經濟發展和吸引資金的機構發出了積極的信息。” 艾因說,這次峰會旨在讓伊拉克發揮“建設性和包容性的作用,以解決影響該地區的危機”。 如果伊拉克能夠做到這一點,並將來自伊朗、土耳其和沙特阿拉伯等不同國家以及法國、埃及、約旦和其他主要海灣國家的官員聚集在一起,那麼它將發出前所未有的信息。 它還將顯示美國在該地區的領導地位如何被邊緣化。美國正在離開阿富汗,許多人認為美國正在撤出該地區。近年來,由於親伊朗的民兵以美軍為目標,華盛頓已經離開了伊拉克的許多設施。土耳其一直在轟炸美國支持的敘利亞自衛隊戰士,它擔心美國領導的反伊斯蘭國聯盟不再關心他們。與此同時,伊拉克正在加強——法國也是如此。 Baghdad conference seen as regional turning point Iraq Neighborhood Summit boasts wide international and regional participation and great hopes for the return of Iraq’s historical role in the region. By SETH J. FRANTZMAN AUGUST 28, 2021 18:18 BAGHDAD, IRAQ, earlier this week. Iraq can learn from the processes Israel struggled through to create an open and democratic society. (photo credit: KHALID AL MOUSILY / REUTERS) Advertisement A unique conference in Baghdad held on Saturday is supposed to bring together key regional officials and leaders, including the President of France who is visiting the Iraqi capital. Egyptian President Abdel Fattah el-Sisi and Jordan’s King Abdullah II have said they plan to attend. It was not clear if they had arrived in Baghdad by morning, but Macron’s plane had flown in overnight. What is important is that the regional press sees this as an important meeting. Jordan’s Al Ghad newspaper called it a turning point. One official said the “summit brings together the regional neighbors as well as other countries,” explaining that “Iraq had a special regional role.” The aim of the meeting is to “support Iraq and Iraqi people,” another official said. “This period is very important for Iraq as we are approaching the elections in October.” Macron “wants to express his support for Iraq and the political process and democracy,” a report at The National notes. Baghdad will host the Iraq Neighborhood Summit with wide international and regional participation, and great hopes for the return of Iraq’s historical role in the region, local media say. “Since last Thursday, the Iraqi capital, Baghdad, has witnessed increased security and military deployment near sensitive government and diplomatic institutions, coinciding with the convening of the summit,” reports note. At Al-Ain media the reports noted that invitations were sent to the five permanent members of the UN Security Council, as well as Iraq’s neighboring and regional countries, according to Iraqi Foreign Minister Fuad Hussein. “Two days ago, Arab and foreign delegations preparing to participate in the regional dialogue summit began arriving in Baghdad, based on invitations made by Iraq to regional and Arab heads of state, as well as European and Western countries, while the level of representation of most of the countries participating in the summit alternates, according to leaks and unconfirmed news,” says Al-Ain. On Thursday evening, the Preparatory Committee for the Baghdad Conference announced the countries and international organizations that had confirmed their participation in the conference, while specifying a reason for not announcing the names of the participating leaders so far. Apparently, the secretive nature may enable Iranian, Turkish and even Saudi officials to meet. Officials from the Gulf may come as well. “The participating countries are Turkey, Iran, Saudi Arabia, Egypt, Kuwait, Jordan, Qatar, the [United Arab] Emirates and France, in addition to the Arab League, the Gulf Cooperation Council and the Organization of Islamic Cooperation,” said the head of the committee, spokesman for the Baghdad conference, Nizar Al-Khairallah, during a discussion with a number of media organizations that Al-Ain News followed. Advertisement Iraq's President Barham Salih walks with Iran's new President Ebrahim Raisi during a meeting in Tehran (credit: REUTERS) Iraq does not want to be an area of conflict. It has suffered from pro-Iran militias, ISIS and from Turkish airstrikes in recent years. The conference is supposed to show that Baghdad can now bring the region together. The official added, “The conference sends positive messages to the institutions concerned with economic development and attracting capital.” The summit aims to give Iraq a “constructive and inclusive role to address the crises afflicting the region,” Al-Ain says. If Iraq is able to pull this off and bring together officials from such disparate countries as Iran, Turkey and Saudi Arabia, as well as France, Egypt, Jordan and other key Gulf states, then it will be sending an unprecedented message. It will also show how US leadership in the region has been sidelined. America is leaving Afghanistan, and many see the US as withdrawing from the region. Washington has left many facilities in Iraq in recent years as pro-Iran militias targeted US forces. Turkey has been bombing US-backed SDF fighters in Syria and it is concerned that the US-led anti-ISIS coalition no longer cares about them. Iraq, meanwhile, is stepping up – and so is France. 關於改革以色列的猶太食品監管必須說些什麼? 專家應決定這些改革是否會改善 kashrut 服務和標準 作者:SHLOMO M. BRODY 2021 年 8 月 26 日 20:10 以色列宗教事務部長對該國的猶太食品監管進行了深遠的改革。 在目前的系統中,所有食品要獲得猶太潔食認證,都需要獲得首席拉比的批准印章。根據擬議的改革,將允許多個拉比組織在全國范圍內提供監督服務,首席拉比將作為這些獨立機構的政府監管機構。 該計劃得到了 Tzohar 拉比組織的支持,該組織認為競爭將降低成本並提高專業性,從而引導更多餐館選擇以色列消費者信任的監管。反過來,首席拉比認為新系統會混淆消費者並破壞猶太食品認證。 專家們應該決定這些改革是否會改善kashrut 服務和標準。然而,重要的是要了解去中心化的系統(在美國和其他地方已經發現)對於 kosher 監督來說是完全可以接受的。要了解原因,首先需要探索為什麼需要 kashrut 監督。 作為實施體罰和其他懲罰的條件,聖經以要求兩名見證人而著稱。相比之下,猶太法律在儀式事項以及相關的誡命和禁令中接受單一證人的證明。 例如,聖經指出,祭司對食用普通公民私下屠宰的動物的肉沒有任何顧慮。同樣,與月經和家庭純潔有關的法律依賴於個別女性的陳述。《塔木德》斷言,猶太法律信任虔誠的猶太人。否則,正如一些中世紀評論家所指出的,否則就不可能維持任何公共生活。在朋友家吃食物,甚至是自己家人準備的食物,都需要相信其他人會嚴格遵守法律。 事實上,猶太法律通常信任虔誠的猶太人,即使在此人從他們的證明中獲得經濟利益的情況下也是如此。傳統上,我們相信儀式屠宰者會檢查動物的肺部並確定它是 kosher 的,即使他隨後會通過出售食物而受益。因此,從歷史上看,猶太人擁有的農場、田地或旅館沒有外部猶太教監督。如果主人對他們的儀式很虔誠和一絲不苟,那就可以相信他們的話。 由於多種原因,這種安排不再可能。首先,當今參與食品生產的許多猶太人(當然也包括非猶太人)個人並沒有承諾遵守這些法律。塔木德並沒有給予那些不遵守這些法律的人同等程度的信任;即使是出於誠實的意圖,也有人擔心他們不會認真遵守規定的標準。Kashrut 食品監管通過確保有人向他們提供法律指導並監督他們遵守法律,從而緩解了其中的一些擔憂。 事實上,即使在塔木德時代,聖人也限制從敘利亞地區購買葡萄酒、奶酪和其他產品,因為他們認為當地居民在遵守這些法律方面不夠講究。更重要的是,頒布了一整套名為 demai 的法律來處理購買農產品的問題,因為大批人沒有充分承諾採取所有必要的十分之一。聖人明白,建立在信任基礎上的系統不能圍繞那些缺乏詳細法律知識或承諾的人建立。 事實上,有時即使是忠實於飲食法的人也會由於其複雜性而犯錯誤。其他人則因經濟壓力而走非法捷徑。 幾個世紀以來,這促進了對肉類生產的更嚴格審查。一些拉比建議屠宰者需要認證並定期檢查他們的工作刀。反過來,許多中世紀社區指定屠宰場並規範這些職位,以排除任何出售非猶太肉類的經濟動機。 有時,人們也會對其他食物進行更嚴格的審查。在 16 世紀,布拉格的馬哈拉爾表示,葡萄酒生產也應該這樣做。在同一世紀,管理波蘭和立陶宛儀式生活的四地委員會頒布法令,所有奶酪和黃油的鄉村生產商都必須得到當地拉比法院院長的認證,否則人們不應購買他們的產品. 當代食品工業具有歷史上學者們關注基於信任的系統的所有缺陷:食品生產中涉及極其複雜的技術,需要復雜的工業和猶太法律知識;完全融入食品生產線的無宗教信仰的猶太人和外邦人;以及一個巨大的金融市場,它創造了欺詐的誘惑。 Kosher 食品監管旨在幫助緩解這些擔憂,並為消費者提供一定程度的安慰,與前幾代人不同,他們與提供食品的人幾乎沒有接觸。 然而,最終,Kosher 監管者和食品生產商必須建立自己的信任關係,以使這種安排有效、經濟和可靠。 後三個特徵通常不是我們在自由市場經濟中適用於 a) 由政府管理和 b) 在市場上具有壟斷地位的機構的術語。儘管如此,首席拉比堅持認為,在猶太國家管理整個猶太教監督領域是最有資格的。 這種說法受到廣泛使用(昂貴的)“補充”猶太監督證書的破壞,這些證書由公眾信任度更高的私人機構(有時稱為 Badatzim)頒發,以及幾年前國家審計長發布的嚴厲報告強調了低效率和違規行為。在首席拉比的系統中。 一方面,我希望通過推進改革,大大完善製度。然而,很明顯,猶太法律當然沒有授權一個中央機構來管理國家的猶太食品生產。 What must be said about reforming Israel’s kosher food supervision? Experts should decide if these reforms will improve kashrut service and standards By SHLOMO M. BRODY AUGUST 26, 2021 20:10 Israel’s religious affairs minister has introduced far-reaching reforms in the country’s kosher food supervision. In the current system, all food, to receive kosher certification, requires the stamp of approval from the Chief Rabbinate. Under the proposed reform, multiple rabbinic organizations will be allowed to provide nationwide supervision services, with the Chief Rabbinate serving as a government regulator of these independent bodies. The plan has received the support of the Tzohar rabbinic organization, which argues that competition will lower costs and increase professionalism, thereby leading more eateries to select supervision that Israeli consumers will trust. The Chief Rabbinate, in turn, has argued that the new system will confuse consumers and undermine kosher food certification. Experts should decide if these reforms will improve kashrut service and standards. Yet it’s important to understand that a decentralized system (as already found in the US and elsewhere) is perfectly acceptable for kosher supervision. To understand why, it pays to explore why kashrut supervision is required in the first place. AS A condition for imposing corporal punishment and other penalties, the Bible famously requires two witnesses. In contrast, Jewish law accepts the attestations of a single witness in ritual matters as well as related commandments and prohibitions. The Bible indicates, for example, that priests had no qualms about consuming meat from animals privately slaughtered by average citizens. Similarly, the laws relating to menstruation and family purity rely on the statements of individual women. Jewish law, the Talmud asserts, places trust in pious Jews. Otherwise, as some medieval commentators noted, it would otherwise be impossible to maintain any communal life. Eating food at a friend’s house or even that prepared by your own family members requires trusting that others will follows the laws scrupulously. In fact, Jewish law generally trusts pious Jews even in cases when the person gains financially from their attestations. Classically, we trust a ritual slaughterer who examines the lungs of an animal and determines that it is kosher, even though he will subsequently benefit by selling the food. Thus, historically, there was no outside kosher supervision on Jewish-owned farms, field or inns. If the owner was pious and meticulous about their ritual observance, one could rely on their word. BEEF BOURGUIGNON at Dubai’s Armani/Kaf kosher restaurant. (credit: LINDA GRADSTEIN) Advertisement For several reasons, this arrangement is no longer possible. Firstly, many Jews (and certainly non-Jews) involved in food production today are not personally committed to observing these laws. The Talmud does not grant the same level of trust to those who are not scrupulous in these laws; even with honest intentions, there is concern that they will not carefully uphold the required standards. Kashrut food supervision eases some of these worries by ensuring that someone provides them with guidance on the laws and generally oversees that they abide by them. Indeed, even during Talmudic times, the Sages imposed limits on purchasing wine, cheese and other products from the Syrian region, because they deemed the local residents as insufficiently fastidious in the observance of these laws. More significantly, a whole category of law known as demai was enacted to deal with purchasing produce, because large groups of people were insufficiently committed to taking all of the necessary tithes. The Sages understood that a system based on trust cannot be built around those who lack knowledge of, or commitment to, the detailed laws. In truth, there are times where even pious individuals committed to dietary laws make mistakes because of their complexities. Others take illicit shortcuts because of their financial pressures. Over the centuries, this contributed to greater scrutiny over the production of meat. Some rabbis suggested slaughterers require certification and have their work knives regularly inspected. Many medieval communities, in turn, appointed slaughters and regulated these positions to preclude any financial incentive to sell nonkosher meat. Occasionally, one also sees greater scrutiny for other foods. In the 16th century, the Maharal of Prague indicated that this should be done for wine production as well. In the same century, the Council of Four Lands which governed ritual life in Poland and Lithuania issued a decree that all village producers of cheese and butter must be certified as trustworthy by the local rabbinical court head, and that otherwise people should not buy their products. THE CONTEMPORARY food industry has all of the pitfalls that historically concerned scholars with a trust-based system: incredibly complex technologies involved in food production that require intricate knowledge of both the industry and Jewish law; nonreligious Jews and gentiles fully integrated into the line of food production; and a huge financial market that creates temptations of fraud. Kosher food supervision is meant to help alleviate those concerns and provide a level of comfort to consumers, who, unlike in previous generations, have little to no contact with those providing them with their food. Ultimately, however, the kosher supervisors and the food producers must build their own trusting relationship to make this arrangement efficient, economical and reliable. Those last three characteristics are not usually the terms that we apply in free-market economies for bodies that a) are run by the government and b) have monopolies on the market. The Chief Rabbinate, nonetheless, insists that it is best qualified to run the entire field of kosher supervision in the Jewish state. This claim is undermined by the widespread use of (costly) “supplementary” kosher supervision certificates issued by private agencies that have greater public trust (sometimes called Badatzim) and by a scathing report issued several years ago by the state comptroller that highlighted inefficiencies and irregularities in the Chief Rabbinate’s system. I, for one, hope that the push for reform will greatly improve the system. It remains clear, however, that Jewish law certainly does not mandate a centralized body to govern the nation’s kosher food production. The writer is co-dean of the Tikvah Online Academy, a postdoctorate fellow at Bar-Ilan University Law School, and the award-winning author of A Guide to the Complex: Contemporary Halakhic Debates. 我們絕不能讓拜登分裂耶路撒冷 - 意見 拜登政府一直在公開和私下推動在耶路撒冷開設美國領事館,旨在為巴勒斯坦人服務。 作者:邁克爾·弗倫德 2021 年 8 月 26 日 17:57 在冠狀病毒捲土重來以及與哈馬斯在加沙的緊張局勢加劇之際,最近一個重要且引起高度共鳴的問題在很大程度上被忽視了:耶路撒冷作為以色列不可分割的首都的未來。 拜登政府表現出非凡的外交天真,一直在公開和私下推動在耶路撒冷開設美國領事館,旨在為巴勒斯坦人服務。 如果允許這樣的舉動發生,不僅會是對以色列的一記耳光,而且還會助長被誤導的巴勒斯坦人在該市站穩腳跟的希望,從而助長更大的極端主義。 近四年前的2017年12月6日,特朗普政府正式承認耶路撒冷為猶太國家的首都,邁出了承認歷史、現實和命運的歷史性一步。 在美國駐耶路撒冷大使館於 2018 年 5 月 14 日正式落成後,負責與我們的鄰居打交道的單獨的美國駐該市領事館被關閉,隨後併入大使館,現在是巴勒斯坦事務處。 2018 年 5 月 14 日,伊万卡·特朗普在美國駐耶路撒冷大使館正式開幕時滿臉笑容(圖片來源:MARC ISRAEL SELLEM) 這是正確且合乎邏輯的做法。畢竟,在以色列領土上設立一個獨立的美國外交辦公室與巴勒斯坦權力機構等外國實體打交道是沒有意義的。因此,將其歸入大使館是明智、適當且具有成本效益的做法。 但現在拜登政府希望在這一舉措上倒轉時間,表明對分裂聖城持開放態度。 5 月 25 日,美國國務卿安東尼·布林肯訪問拉馬拉時,向巴勒斯坦主席馬哈茂德·阿巴斯通報了重新開放美國駐耶路撒冷領事館的決定,該領事館將處理巴勒斯坦事務。 這對某些人來說似乎微不足道,但將其視為如此將是一個嚴重的錯誤。確實,符號很重要,尤其是在外交和國際事務中,毫無疑問,美國在耶路撒冷設立新的針對巴勒斯坦人的領事館意味著什麼。 正如前耶路撒冷市長尼爾·巴爾卡特最近所說,“在耶路撒冷設立巴勒斯坦領事館的行為意味著承認耶路撒冷為巴勒斯坦的首都。政府對此事的同意是災難性的。我打算積極對抗這個危險的決定。” 為了避免對巴勒斯坦人如何解釋提議的舉動產生任何疑問,請考慮以下內容。 在布林肯宣布這一消息後的第二天,法塔赫中央委員會成員侯賽因·謝赫告訴巴勒斯坦電視台,美國的宣布清楚地表明,東耶路撒冷是“被佔領的巴勒斯坦領土”的一部分。 同樣,正如 Al-Monitor 網站 6 月 1 日報導的那樣,巴勒斯坦外交部政治顧問 Ahmad al-Deek 堅持認為,“該決定確認東耶路撒冷是巴勒斯坦被佔領土的一部分,是巴勒斯坦被佔領土的首都。巴勒斯坦,並將繼續進行最終談判。” 因此,拜登政府成功地重新點燃了巴勒斯坦人的幻想,即他們將獲得對耶路撒冷的控制權,這種幻想只會助長更大的極端主義和拒絕主義。 幸運的是,根據國際法,華盛頓不能單方面採取這樣的措施。這樣做需要得到以色列的同意。 正如前外交部法律顧問艾倫貝克大使在耶路撒冷公共事務中心上個月發表的一篇富有洞察力的論文中所解釋的那樣,“宣布的重新開放前總領事館的意圖引發了複雜的法律和政治問題。” 貝克援引 1963 年《維也納領事關係公約》的條款指出,“領事館或構成領館一部分的任何其他辦事處,只能在接受國同意的情況下設立在該國領土內。 “顯然,”他總結道,“重新開放前駐耶路撒冷領事館,其管轄範圍旨在涵蓋與巴勒斯坦領導人、巴勒斯坦政府機構和領土上的巴勒斯坦居民的關係,這些領土均不受以色列主權管轄,將在政治和法律上存在問題。” 前美國駐以色列大使大衛弗里德曼提出了同樣令人信服的反對拜登政府計劃的理由。在 5 月份發表在美國主要政治新聞網站 The Hill 的一篇文章中,他寫道:“美國駐耶路撒冷領事館對外國機構的訪問顯然違反了美國法律。” 他說,這樣的行為“將是非法和不明智的”。 弗里德曼正確地指出,“耶路撒冷領事館的所在地將被視為未來大使館的實際所在地。對於繼續違反美國法律和普遍道德原則向恐怖分子付錢的巴勒斯坦領導人來說,這將是一份巨大且毫無根據的禮物,否則他們就沒有表現出該地區無威脅和平共處所需的任何特徵。” 這樣做將“闡明當地的事實,將保證未來和平談判的失敗。” 出於所有這些原因,以色列必須在這個問題上堅持立場,拒絕華盛頓提出的在耶路撒冷為巴勒斯坦人單獨開設領事館的任何要求。我們不能也絕不能同意讓拜登先生為分裂耶路撒冷奠定基礎。 世界上沒有其他國家甚至會考慮同意這樣的步驟,這只會破壞我們對自己資本的合法要求的國際合法性。 以色列也不應該。 這位作家在本傑明·內塔尼亞胡總理的第一個任期內擔任副通訊主任。 We must not let Biden divide Jerusalem - opinion The Biden administration has been pushing both publicly and privately to open a US consulate in Jerusalem aimed at serving the Palestinians. By MICHAEL FREUND AUGUST 26, 2021 17:57 US Secretary of State Antony Blinken meets with Palestinian Authority President Mahmoud Abbas in Ramallah (photo credit: MAJDI MOHAMMED/POOL VIA REUTERS) Advertisement Amid the coronavirus resurgence and mounting tensions with Hamas in Gaza, an important and highly resonant issue has been largely overlooked of late: the future of Jerusalem as Israel’s undivided capital. Demonstrating remarkable diplomatic naivete, the Biden administration has been pushing both publicly and privately to open a US consulate in Jerusalem aimed at serving the Palestinians. Such a move, if allowed to take place, would not only be a slap in the face to Israel, but it would serve to encourage greater extremism by stoking misguided Palestinian hopes of obtaining a foothold in the city. Nearly four years ago, on December 6, 2017, the Trump administration took the historic step of acknowledging history, reality and destiny when it granted official US recognition to Jerusalem as the capital of the Jewish state. After the US Embassy in Jerusalem was formally inaugurated on May 14, 2018, the separate American consulate in the city which was tasked with dealing with our neighbors was closed and subsequently absorbed into the embassy where it is now the Palestinian Affairs Unit. Ivanka Trump is all smiles at the official opening of the US Embassy in Jerusalem, May 14, 2018 (credit: MARC ISRAEL SELLEM) This was the proper and logical thing to do. After all, it made no sense to have a free-standing American diplomatic office on Israeli soil dealing with a foreign entity such as the Palestinian Authority. Hence, subsuming it under the auspices of the embassy was the sensible, appropriate and cost-effective thing to do. But now the Biden administration wants to turn back the clock on this move, signaling an openness to dividing the Holy City. Advertisement On May 25, when US Secretary of State Antony Blinken visited Ramallah, he informed Palestinian Chairman Mahmoud Abbas of the decision to reopen an American consulate in Jerusalem that would handle Palestinian matters. This might seem trivial to some, but to view it as such would be a grave mistake. Indeed, symbols matter, especially in diplomacy and international affairs, and there can be no doubt what a new US consulate in Jerusalem aimed at the Palestinians would signify. As Nir Barkat, the former mayor of Jerusalem, said recently, “The act of establishing a Palestinian consulate in Jerusalem means recognizing Jerusalem as the capital of Palestine. The administration’s consent on this matter is disastrous. I intend to aggressively fight this dangerous decision.” And lest there be any doubt as to how the Palestinians are interpreting the proposed move, consider the following. On the day following Blinken’s announcement, Hussein al-Sheikh, a member of the Fatah Central Committee, told Palestine TV that the US announcement was a clear message that eastern Jerusalem is part of the “occupied Palestinian territories.” Similarly, as the Al-Monitor website reported on June 1, Ahmad al-Deek, political adviser in the Palestinian Ministry of Foreign Affairs, insisted that, “the decision confirms that east Jerusalem is part of the occupied Palestinian territory and is the capital of Palestine and will remain subject to final negotiations.” Consequently, the Biden administration has succeeded in reigniting the Palestinian illusion that they will gain control over Jerusalem, a fantasy that only serves to feed greater extremism and rejectionism. Fortunately, due to international law, Washington cannot unilaterally undertake such a measure. Doing so would require Israel’s consent. As Ambassador Alan Baker, the former legal adviser of the Foreign Ministry, explained in an insightful paper published by the Jerusalem Center for Public Affairs last month, the “declared intention to reopen the former consulate general raises complex legal and political questions.” Citing the terms of the 1963 Vienna Convention of Consular Relations, Baker points out that, “consular posts, or any other offices forming part of a consular post, may only be established in the territory of the receiving state with that state’s consent. “Clearly,” he concludes, “reopening the former consulate in Jerusalem, the jurisdiction of which would be intended to cover relations with the Palestinian leadership, Palestinian governmental bodies, and Palestinian residents of the territories, none of which are subject to Israel’s sovereignty, would be politically and legally problematic.” An equally compelling case against the Biden administration’s plan was made by former US ambassador to Israel David Friedman. In an article back in May in The Hill, a major American political news website, he wrote that, “A US consulate in Jerusalem to a foreign body clearly runs afoul of American law.” Such an act, he said, “would be illegal and unwise.” Friedman rightly points out that, “the location of the consulate in Jerusalem will be perceived as a de facto location of a future embassy. That would be a huge and unwarranted gift to the Palestinian leadership who continue to pay terrorists in violation of American law and universal principles of morality, and who otherwise show none of the attributes necessary for non-threatening peaceful coexistence within the region.” Doing so would “set forth facts on the ground that will guarantee the failure of future peace negotiations.” For all of these reasons, Israel must stand firm on this issue and reject any request by Washington to open a separate consulate for Palestinians in Jerusalem. We cannot and must not agree to allow Mr. Biden to lay the groundwork for dividing Jerusalem. No other country in the world would even consider consenting to such a step, which would only undermine the international legitimacy of our rightful claim to our own capital. And neither should Israel. The writer served as deputy communications director under prime minister Benjamin Netanyahu during his first term of office.

    2021.06.04 國際新聞導讀-美國將贈送8000萬劑疫苗給世界各國、敘利亞難民面臨斷糧危機、以色列新執政聯盟之說明

    2021.06.04 國際新聞導讀-美國將贈送8000萬劑疫苗給世界各國、敘利亞難民面臨斷糧危機、以色列新執政聯盟之說明
    2021.06.04 國際新聞導讀-美國將贈送8000萬劑疫苗給世界各國、敘利亞難民面臨斷糧危機、以色列新執政聯盟之說明 美國將詳細制定 8000 萬劑疫苗的全球分配計劃 拜登政府一直承受著分享疫苗以幫助遏制從印度到巴西的疫情爆發的壓力,衛生專家擔心那裡可能會出現新的、更具傳染性的冠狀病毒變種。 通過路透 2021 年 6 月 2 日 07:41 2021 年 2 月 7 日,在奧地利維也納成立為冠狀病毒病疫苗接種中心的維也納展覽中心會議中心,一名醫護人員將一劑輝瑞-BioNTech COVID-19 疫苗交給醫生。 (照片來源:路透社/LISI NIESNER/文件照片) 廣告 哥斯達黎加聖何塞——美國國務卿安東尼·布林肯週二表示,美國將在未來兩週內宣布其計劃如何在全球分發其承諾的8000 萬劑 COVID-19疫苗。 布林肯在與哥斯達黎加總統卡洛斯·阿爾瓦拉多的聯合新聞發布會上說,美國總統喬·拜登的政府將專注於疫苗的公平分配,而不是將政治條件與這一過程聯繫起來,這一批評有時是針對中國的。 “在接下來的一周到兩週的某個時候——我們將宣布我們將分發這些疫苗的過程、標準是什麼、我們將如何做,​​”布林肯在他作為國務卿首次訪問拉丁美洲時說,正在努力遏制 COVID-19。 “我們將分發疫苗,而不會對接受疫苗的人提出政治要求。” 週一,拜登表示,除了他已經計劃向其他國家提供的 6000 萬劑阿斯利康疫苗外,他的政府還將向輝瑞公司/BioNTech SE、Moderna 公司和強生公司運送至少 2000 萬劑疫苗。 拜登政府一直面臨著分享疫苗以幫助遏制從印度到巴西不斷惡化的疫情的壓力,那裡的衛生專家擔心新的、更具傳染性的冠狀病毒變種可能會破壞可用疫苗的有效性。 Blinken 表示,該公告將披露該過程的標準和細節,但美國將專注於公平分配和協調 COVAX 疫苗共享設施的工作。 隨著美國國內的大流行前景隨著疫苗接種的推進而變得明朗,援助承諾對於政府推動利用美國疫苗供應作為對抗中國和俄羅斯疫苗外交的工具至關重要。 當被問及美國在這次訪問期間是否對中美洲或哥斯達黎加做出了疫苗承諾時,一位國務院高級官員表示,沒有做出針對特定地區或國家的承諾。 “我們不知道最終的分配會是什麼。這很大程度上與流行病學有關,而且科學表明我們應該專門使用這些疫苗來防止進一步傳播,”這位官員在一次簡報中告訴記者。 . 拜登曾向加拿大和墨西哥借出一些未使用的疫苗,並為貧困國家的多邊疫苗接種工作捐款,他在 4 月份表示,白宮仍在考慮最終將疫苗運送到加拿大、中美洲和其他地方的選項。 哥斯達黎加的阿爾瓦拉多強調,他的國家希望得到有關疫苗分發的及時消息。 週二早些時候,世界銀行敦促美國釋放多餘的疫苗。 US to detail global distribution plan for 80 mln vaccine doses The Biden administration has been under pressure to share vaccines to help curb outbreaks from India to Brazil, where health experts fear new, more contagious coronavirus variants could emerge. By REUTERS JUNE 2, 2021 07:41 A healthcare worker hands over doses of the Pfizer-BioNTech COVID-19 vaccine to a doctor at Messe Wien Congress Center, which has been set up as coronavirus disease vaccination centre, in Vienna, Austria February 7, 2021. (photo credit: REUTERS/LISI NIESNER/FILE PHOTO) Advertisement SAN JOSE, Costa Rica - The United States will announce in the next two weeks how it plans to distribute 80 million COVID-19 vaccine doses it has pledged globally, US Secretary of State Antony Blinken said on Tuesday. Speaking at a joint news conference with Costa Rican President Carlos Alvarado, Blinken said the administration of US President Joe Biden would focus on equitable distribution of the vaccines and not tie political strings to the process, a criticism at times directed at China. "Sometime in the next week to two weeks – we will be announcing the process by which we will distribute those vaccines, what the criteria are, how we will do it," Blinken said during his first trip as secretary of state to Latin America, which is fighting to contain COVID-19. "We will distribute vaccines without political requirements of those receiving them." On Monday, Biden said his administration would send at least 20 million doses of the Pfizer Inc/BioNTech SE , Moderna Inc and Johnson & Johnson vaccines, on top of 60 million AstraZeneca Plc doses he had already planned to give to other countries. The Biden administration has been under pressure to share vaccines to help curb worsening outbreaks from India to Brazil, where health experts fear new, more contagious coronavirus variants could undermine the effectiveness of available shots. Blinken said the announcement would reveal the criteria and details of the process but that the United States would focus on the equitable distribution and work in coordination of the COVAX vaccine sharing facility. As the pandemic outlook within the United States brightens with advancing vaccinations, the aid pledge is central to the administration's drive to use US vaccine supply as a tool to counter Chinese and Russian vaccine diplomacy. A senior State Department official, when asked if the United States during this trip made vaccine commitments, to Central America or Costa Rica specifically, said no region or country specific pledges had been made. "We don't know what the final distribution is going to be. A lot of it has to do with essentially epidemiology and where the science says that we should be dedicating those vaccines to prevent further spread," the official told reporters in a briefing. Biden, who has loaned some unused vaccines to Canada and Mexico and donated funds to a multilateral vaccination effort for poor countries, in April said the White House was still looking at its options for eventually sending vaccines to Canada, Central America and elsewhere. Costa Rica's Alvarado stressed that his country was hoping for prompt news on vaccine distribution. Earlier on Tuesday, the World Bank urged the United States to free up excess vaccines. 如果援助過境點關閉,敘利亞數百萬人將面臨災難-聯合國 目前,每月約有 1,000 輛聯合國卡車在 Bab al-Hawa 的單一過境點進入敘利亞,運送食品、醫療用品和人道主義援助 通過路透 2021 年 6 月 3 日 16:30 2021 年 5 月 26 日,在反對派控制的敘利亞伊德利卜,人們參加了反對敘利亞總統巴沙爾·阿薩德和總統選舉的示威活動。 (圖片來源:KHALIL ASHAWI / 路透社) 聯合國一名高級援助官員周四表示,如果聯合國未能批准下個月延長跨境人道主義行動,敘利亞西北部的數百萬人將面臨災難。 大約 300 萬人,其中許多人在長達十年的衝突期間因在敘利亞其他地方的戰鬥而流離失所,在巴沙爾·阿薩德總統政府控制之外的土耳其邊境附近尋求庇護。 在俄羅斯和中國(安理會常任理事國)反對更新其他過境點之後,土耳其的跨境援助通道去年減少到只有一個過境點。下個月可能會再次攤牌,屆時該行動的任務必須得到更新。 “如果安理會決議不延長,這將是一場災難。我們知道人們真的會受苦,”聯合國敘利亞危機副區域人道主義協調員馬克·卡茨說。 “我們對理事會的期望是,他們將平民的需求放在首位,”卡茨在土耳其邊境城鎮雷漢利的一個援助供應中心告訴路透社。“在敘利亞西北部,世界上任何地方都有一些最脆弱的人。” 目前,每月約有 1,000 輛聯合國卡車在 Bab al-Hawa 的單一過境點進入敘利亞,運送食品、醫療用品和人道主義援助,試圖滿足敘利亞西北部五分之四的人的需求。 “這是他們的生命線,”美國駐聯合國大使琳達·托馬斯-格林菲爾德在訪問該地區時告訴記者。“在過去的一年半里,安理會的一些成員成功地關閉了另外兩個進入敘利亞的過境點。” “Bab al-Hawa 簡直就是剩下的了……如果它被關閉,將會造成毫無意義的殘忍。” 托馬斯-格林菲爾德宣佈為敘利亞人和他們的收容社區額外提供 2.4 億美元的資金,她說她也願意與俄羅斯合作,尋找從敘利亞政府控制區“跨線”運送援助的方法。 支持阿薩德的俄羅斯指責他的西方對手忽視了從大馬士革運來的物資可能發揮的作用。 卡茨在邊境附近的一次簡報會上對美國特使說:“我們已經花了一年多的時間與雙方進行談判,以獲得跨線和跨界援助。” “儘管我們付出了很多努力,但我們還沒有設法讓一輛卡車越線。這不是因為缺乏聯合國方面的努力,而是因為它是一個戰區。” 他說,除了限制進入的困難之外,援助行動還缺乏現金。 “我們真正需要的是增加資金。我們需要更多的機會,而不是更少。把它帶回聯合國安理會,”卡茨告訴托馬斯-格林菲爾德。 Jerusalem Post Middle East Millions in Syria face disaster if aid crossing is shut - UN Currently, around 1,000 UN trucks a month enter Syria at the single crossing point of Bab al-Hawa to deliver food, medical supplies and humanitarian aid By REUTERS JUNE 3, 2021 16:30 People take part in a demonstration against Syria's President Bashar al-Assad and presidential elections, in the opposition-held Idlib, Syria May 26, 2021. (photo credit: KHALIL ASHAWI / REUTERS) Advertisement Millions of people in northwest Syria face disaster if the United Nations fails to approve an extension of cross-border humanitarian operations next month, a senior UN aid official said on Thursday. Some 3 million people, many of them displaced by fighting elsewhere in Syria during the decade-long conflict, have sought shelter near the border with Turkey, outside the control of President Bashar al-Assad's government. Access for cross-border aid from Turkey was reduced last year to just one crossing point after opposition from Russia and China - permanent Security Council members - to renewing other crossings. A new showdown is likely next month when the operation's mandate must be renewed. "It's going to be a disaster if the Security Council resolution is not extended. We know that people are really going to suffer," said Mark Cutts, UN deputy regional humanitarian coordinator for the Syria crisis. "Our expectation from the council is that they put the needs of the civilians first," Cutts told Reuters at an aid supply center in the Turkish border town of Reyhanli. "In northwest Syria you have some of the most vulnerable people anywhere in the world." Currently, around 1,000 UN trucks a month enter Syria at the single crossing point of Bab al-Hawa to deliver food, medical supplies and humanitarian aid, trying to meet the needs of four out of five people in northwest Syria. "This is their lifeline," US ambassador to the United Nations Linda Thomas-Greenfield told reporters on a visit to the area. "Over the last year and a half, some members of the Security Council succeeded in shamefully closing two other crossings into Syria." "Bab al-Hawa is literally all that is left … If it is closed it will cause senseless cruelty." Announcing an additional $240 million in funding for Syrians and their host communities, Thomas-Greenfield said she was also willing to work with Russia to find ways for aid to be delivered "cross-line" from Syrian government-controlled areas. Russia, which supports Assad, has accused his Western opponents of ignoring the role that could be played by supplies brought cross-line from Damascus. "We have spent more than one year negotiating on both sides to have both cross-line and cross-border aid," Cutts told the US envoy in a briefing near the border. "Despite all our efforts, we have not managed to get a single truck cross-line. This is not for a lack of trying from the UN side, but rather because it is a war zone." In addition to the difficulties over restricted access, the aid operation was starved of cash, he said. "What we really need is to scale up funding. We need more access, not less. Take that back with you to the United Nations Security Council,” Cutts told Thomas-Greenfield. 第一聯盟:全國宗教總理,大多數阿拉伯人,大多數女部長 如果拉皮德-貝內特政府宣誓就職,許多記錄將被打破,從最多的派係到最多的記者,再到最多的前內塔尼亞胡助手 通過TOI人員今天,下午 3:08 Yamina 負責人 Naftali Bennett(左)和工黨主席 Merav Michaeli 在以色列第 11 任總統選舉的以色列議會全會上,2021 年 6 月 2 日。(Dani Shem Tov / Knesset) 由 Yesh Atid 的 Yair Lapid 和 Yamina 的 Naftali Bennett 組成的聯盟將標誌著以色列政治史上的許多第一次並打破不少記錄。 計劃任命貝內特為總理,與拉皮德輪流擔任總理,這將是以色列第一次由一位虔誠的、穿著基帕的總理領導。如果政府宣誓就職,貝內特也將成為任命總理的最小派系的領導人,因為他的亞米納只有七個 MK,其中一個宣布他將投票反對提議的聯盟,另一個已經說過他可以這樣做。 現年 49 歲的貝內特也將成為以色列第二年輕的總理——內塔尼亞胡在 1996 年首次上任時年僅 46 歲,這是他在任期間最年輕的記錄。 跳過廣告 新政府,如果確實在未來 12 天的某個時間宣誓就職,將是第一個擔任總理職務的派系領導人(貝內特)與實際獲得組建新政府的授權不同的政府。政府(拉皮德)。拉皮德將在 2023 年 9 月上任。 Yamina 酋長 Naftali Bennett(左)和 Yesh Atid 領導人 Yair Lapid 通知魯文·里夫林總統他們已成功組建政府,2021 年 6 月 2 日(提供) 創紀錄的八名女性可能在計劃中的政府中擔任部長職務,其中包括一些最有影響力的:交通部長梅拉夫米凱利(工黨)、內政部長阿耶萊特沙克德(亞米娜)、教育部長伊法特沙沙-比頓(新希望) )、經濟部長 Orna Barbivai (Yesh Atid)、文化部長 Karine Elharrar (Yesh Atid)、社會平等部長 Merav Cohen (Yesh Atid)、移民吸收部長 Pnina Tamano-Shata (Blue and White) 和環境保護部長 Tamar Zandberg (梅雷茲)。 2018 年 1 月 1 日在特拉維夫舉行的新聞發布會上,當時的 Yesh Atid 候選人少將 (res.) Orna Barbivai 宣布她在該黨的以色列議會名單上參選。 (Yossi Zeliger/Flash90) 聯盟中將有八名阿拉伯 MK,雖然 Ra'am 不是第一個在政府任職的阿拉伯政黨,但這是第一次有人在其組建中發揮如此關鍵的作用。 分析人士指出,內閣將是一個多元化的內閣,至少三分之一的政府成員來自米茲拉希。它將包括一名阿拉伯部長、Meretz 的區域合作部長 Issawi Frej 和一名出生於埃塞俄比亞的 Tamano-Shata。 聯盟中有創紀錄的八個派系,其中四個由前記者領導——拉皮德、米凱利、新希望的 Gideon Sa'ar 和梅雷茨的 Nitzan Horowitz——這是另一個第一。 八個派系領導人中有五個曾擔任內塔尼亞胡政府的部長——拉皮德、薩爾、貝內特、伊斯雷爾·貝特努的阿維格多·利伯曼和藍白黨的本尼·甘茨。 八個派系領導人中的三個開始了他們作為內塔尼亞胡的高級助手的職業生涯——貝內特、利伯曼和薩爾。Yamina 的 Shaked 也為內塔尼亞胡工作了很多年。 新興聯盟中的政黨領袖:這張創建於 2021 年 6 月 2 日的圖片組合顯示(上(左到右)Yesh Atid 領導人 Yair Lapid、Yamina 領導人 Naftali Bennett、新希望領導人 Gideon Sa'ar、Yisrael Beytenu 領導人 Avigdor Lieberman, (底部從左到右)梅雷茨黨領袖尼贊霍洛維茨、藍白黨黨魁本尼甘茨、拉姆黨領袖曼蘇爾阿巴斯和工黨領袖梅拉夫米凱利。(法新社照片) 儘管內塔尼亞胡聲稱新生的聯盟是一個“左翼政府”,“對以色列的安全和國家的未來構成威脅”,但最高級別的安全內閣將擁有絕對多數的權利翼成員,希伯來媒體週日報導。 根據菅直人公共廣播公司和第 12 頻道新聞的報導,高層機構將由 10 名或 12 名成員組成,但在任何一種情況下,右翼都佔多數。 Yamina MK Ayelet Shaked 於 2021 年 5 月 26 日在耶路撒冷以色列議會舉行新聞發布會。 (Olivier Fitoussi/Flash90) 據報導,安全內閣將包括三名 Yamina 成員——Bennett、Shaked 和 Matan Kahana。利庫德集團脫離的新希望黨將有兩名成員,Gideon Sa'ar 和 Ze'ev Elkin,以及 Yisrael Beytenu 的 Liberman。 Yesh Atid 只有一名安全內閣成員:拉皮德。藍白黨也將有一位代表甘茨;一份來自工黨,Michaeli;一個來自梅雷茨,霍洛維茨。 在這種情況下,右派將以 6-4 的多數票超過中派和左派。 該報告還表示,正在就增加兩名成員,工黨的 Omer Barlev 和新希望的 Yoaz Hendel 進行談判。如果添加,右側將享有 7-5 的優勢。 根據以色列法律,安全內閣的人數不得超過政府部長人數的一半。它可以包括作為觀察員並且不能對內閣決定進行投票的其他部長。 根據法律,總理、國防部長、外交部長、財政部長、公安部長和司法部長都必須是安全內閣成員。 Coalition of firsts: A national religious PM, most Arabs, most female ministers Many records will be broken if the Lapid-Bennett government is sworn in, from the most factions to the most journalists to the most ex-Netanyahu aides By TOI STAFFToday, 3:08 pm Yamina head Naftali Bennett (L) and Labor chair Merav Michaeli in the Knesset plenum for the election of Israel's 11th president, June 2, 2021. (Dani Shem Tov/ Knesset) The coalition being formed by Yesh Atid’s Yair Lapid and Yamina’s Naftali Bennett would mark many firsts and break no small number of records in Israel’s political history. The planned appointment of Bennett as prime minister, in rotation with Lapid, would be the first time that Israel will be led by a religiously observant, kippa-wearing prime minister. If the government is sworn in, Bennett will also be the leader of the smallest faction ever to appoint a prime minister, as his Yamina has a mere seven MKs, one of whom has declared he will vote against the proposed coalition, and another of whom has said he may do so. Bennett, 49, will also be Israel’s second-youngest prime minister — the record for youngest stays with Netanyahu, who was just 46 the first time he assumed the role in 1996. The new government, if it is indeed sworn in sometime in the next 12 days, would be the first one in which the faction leader who assumes the post of prime minister (Bennett) is not the same one who actually received the mandate to form a government (Lapid). Lapid would step into the post only in September 2023. Yamina chief Naftali Bennett (left) and Yesh Atid leader Yair Lapid as they inform President Reuven Rivlin they have succeeded in forming a government, June 2, 2021 (Courtesy) A record-breaking eight women are likely to hold ministerial portfolios in the planned government, including some of the most influential ones: transportation minister Merav Michaeli (Labor), interior minister Ayelet Shaked (Yamina), education minister Yifat Shasha-Biton (New Hope), economy minister Orna Barbivai (Yesh Atid), culture minister Karine Elharrar (Yesh Atid), social equality minister Merav Cohen (Yesh Atid), immigrant absorption minister Pnina Tamano-Shata (Blue and White), and environmental protection minister Tamar Zandberg (Meretz). Then-Yesh Atid candidate Maj. Gen. (res.) Orna Barbivai at a press conference announcing her run on the party’s Knesset list, in Tel Aviv on January 1, 2018. (Yossi Zeliger/Flash90) There will be eight Arab MKs in the coalition, and although Ra’am is not the first Arab party to serve in government, it is the first time that one has played such a key role in its formation. Analysts have noted that the cabinet would be a diverse one, with at least one-third of the government’s members being of Mizrahi origin. It would include an Arab minister, Regional Cooperation Minister Issawi Frej of Meretz, and an Ethiopia-born one in Tamano-Shata. There are a record-breaking eight factions in the coalition, four of which are led by former journalists — Lapid, Michaeli, New Hope’s Gideon Sa’ar and Meretz’s Nitzan Horowitz — marking another first. Five of the eight faction heads have previously served as ministers in Netanyahu governments — Lapid, Sa’ar, Bennett, Yisrael Beytenu’s Avigdor Liberman and Blue and White’s Benny Gantz. Three of the eight faction heads started their careers as senior aides to Netanyahu — Bennett, Liberman and Sa’ar. Yamina’s Shaked also worked for Netanyahu for a number of years. Party leaders in the emerging coalition: This combination of pictures created on June 2, 2021 shows (Top (L to R) Yesh Atid leader Yair Lapid, Yamina leader Naftali Bennett, New Hope leader Gideon Sa’ar, Yisrael Beytenu leader Avigdor Lieberman, (bottom L to R) Meretz leader Nitzan Horowitz, Blue and White leader Benny Gantz, Ra’am leader Mansour Abbas, and Labour leader Merav Michaeli. (Photos by AFP) Despite claims by Netanyahu that the nascent coalition is a “left-wing government” that is “a danger to the security of Israel and a danger to the future of the state,” the top-level security cabinet will have a clear majority of right-wing members, Hebrew media reported Sunday. According to reports by the Kan public broadcaster and Channel 12 news, the high-level body will be made up of either 10 or 12 members, but in either case with a clear right-wing majority. Yamina MK Ayelet Shaked holds a press conference at the Knesset, in Jerusalem, on May 26, 2021. (Olivier Fitoussi/Flash90) According to the reports, the security cabinet will include three Yamina members — Bennett, Shaked and Matan Kahana. There will be two members of the Likud-breakaway New Hope party, Gideon Sa’ar and Ze’ev Elkin, along with Yisrael Beytenu’s Liberman. Yesh Atid will only have one security cabinet member: Lapid. There will also be one representative from Blue and White, Gantz; one from Labor, Michaeli; and one from Meretz, Horowitz. Under such a scenario, the right would have a 6-4 majority over the center and left. The report also said that talks were underway on adding two more members, Labor’s Omer Barlev and New Hope’s Yoaz Hendel. If added, the right would enjoy a 7-5 advantage. Under Israeli law, the security cabinet can consist of no more than half the number of ministers in the government. It can include additional ministers who are observers and can’t vote on cabinet decisions. By law, the prime minister, defense minister, foreign minister, finance minister, public security minister and justice minister must all be members of the security cabinet. 貝內特:“我告訴我的孩子,他們的父親將是以色列最討厭的人” 在第一次採訪中,候任總理為與拉皮德的交易辯護;“我的核心誓言是讓以色列擺脫混亂”;收回選舉前關於拉姆的阿巴斯是“恐怖支持者”的言論 通過拉烏爾WOOTLIFF 2021 年 6 月 4 日,上午 12:36 Yamina 領導人和候任總理 Naftali Bennett 在 2021 年 6 月 3 日的第 12 頻道採訪中發表講話(第 12 頻道截圖) 週四,亞米納主席納夫塔利·貝內特在簽署協議後首次接受采訪,該協議將使他領導政府取代總理本傑明·內塔尼亞胡,他為自己與 Yesh Atid 領導人亞伊爾·拉皮德 (Yair Lapid) 組成權力分享聯盟的決定進行了辯護,稱他做到了“為了國家” 週四晚上,候任總理貝內特在接受第 12 頻道新聞採訪時反駁了一些右翼人士的批評,稱他違背了不加入由拉皮德擔任總理的政府的承諾。在新聯盟中,貝內特將在頭兩年擔任總理,後兩年由拉皮德擔任。 “這些選舉的核心承諾是讓以色列擺脫混亂,”他說。“我是唯一一個既不是‘Only Bibi’也不是‘Anyone but Bibi’的政黨,我為此付出了選舉代價,”顯然是指僅贏得 7 個席位。 加入聯盟的將是拒絕加入由內塔尼亞胡領導的政府的右翼、中間派和左翼政黨,目前正在接受三起刑事案件的審判,以及伊斯蘭主義的 Ra'am 黨,其中,亞米娜在內塔尼亞胡和反內塔尼亞胡集團之間搖擺不定。 Yamina 酋長 Naftali Bennett 和 Yesh Atid 領導人 Yair Lapid 於週三晚上出現,他們通知魯文·里夫林總統他們已成功組建政府,2021 年 6 月 2 日。(提供) 在最近的競選活動中,貝內特在電視上簽署了一份承諾,不與拉皮德一起參加政府,或同意與他達成輪換協議。 “我明白,如果我堅持這些話,我們將無法讓以色列擺脫混亂。在每一個承諾中鞏固自己是最容易的事情,如果每個人都這樣做,就不會成立政府,而且它發生在四次選舉之後。我知道我會受到批評,在對以色列有利的事情和這件事之間做出選擇時,我選擇了對以色列有利的事情,”貝內特說。 他說,當他與中間派和左翼政黨聯手時,“我告訴我的孩子們,他們的父親將成為這個國家最討厭的人。但我解釋說,我這樣做是為了他們的國家。” 2021 年 6 月 2 日,在耶路撒冷舉行的總統選舉投票期間,本傑明·內塔尼亞胡總理出現在以色列議會的全會大廳。 (Olivier Fitoussi/Flash90) 內塔尼亞胡指責民族主義者貝內特因政治野心尋求組建左翼政府,並背叛右翼政府(儘管貝內特支持內塔尼亞胡自己組建政府的努力,直到失敗為止。) 內塔尼亞胡還多次將左翼政黨納入他的聯盟,並與拉姆談判。 當被問及 Ra'am 黨領袖和新的聯盟夥伴曼蘇爾·阿巴斯 (Mansour Abbas) 時,貝內特在選舉前一再稱其為“恐怖支持者”,這位亞米納領導人說:“曼蘇爾·阿巴斯不是恐怖支持者。我遇到了一位誠實的人和一位勇敢的領導人,他正在伸出援手並尋求幫助以色列公民。” 貝內特拒絕了依賴阿拉伯以色列政黨可能削弱政府對恐怖主義反應的建議,這是他自己過去提出的主張,貝內特堅持認為他的政府將採取任何必要的軍事行動,包括在加沙,儘管它依賴於拉'是。如果聯盟在任何此類行動後瓦解,“就這樣吧……會有選舉。” 他說聯盟與 Ra'am 的交易只涉及民事問題,而不是安全問題。 選舉前,貝內特抨擊內塔尼亞胡與拉姆的阿巴斯談判,後者是以色列伊斯蘭運動南部分支的政治派別。 2021 年 6 月 2 日,Ra'am 黨領袖曼蘇爾·阿巴斯 (Mansour Abbas) 抵達拉馬特甘 (Ramat Gan) 的 Maccabiah 村參加聯盟會談。攝影:Avshalom Sassoni/Flash90 在回應內塔尼亞胡關於他的政府將是左翼並危​​及以色列安全的指控時,貝內特回擊道,“不是我放棄了[大部分]希伯倫[給巴勒斯坦權力機構]。那是內塔尼亞胡。[在 2011 年吉拉德·沙利特 (Gilad Shalit) 囚犯交易中] 釋放了數千名恐怖分子和兇手的不是我。那是內塔尼亞胡。我們正在建立一個與[與政治右翼]有一些不同想法的人的政府。就這樣。” Bennett 是定居者委員會的前任主席,他贊成吞併約旦河西岸的大部分地區,他堅持認為新政府不會批准任何領土撤出。 Yamina 黨領袖 Naftali Bennett 於 2021 年 3 月 21 日在西岸貝都因人村莊 Khan al-Ahmar 上方的 Srugim 新聞網站會議上。(Yonatan Sindel/Flash90) 當被問及他是否仍然認為巴勒斯坦問題類似於“屁股裡的彈片”——他在 2013 年畫的一個類比,顯然是為了表明忍受它比領土分離手術更可取——貝內特說這是“一個評論,我會回想起來已經改變了。” 事實上,他繼續說道,“以色列國和巴勒斯坦人之間的民族衝突不是為了土地。巴勒斯坦人不承認我們在這裡存在的本質,顯然在未來很長一段時間內都會如此。” 他說,他的目標是“盡量減少衝突。我們將無法解決它。” 他說他將贊成採取措施安全地改善和緩解巴勒斯坦人的條件——在經濟、行動自由等方面——“以提高生活質量”。 提醒他計劃的聯盟中的左翼政黨對事情的看法不同,他說,“我們會解決的。” 貝內特譴責試圖破壞其宣誓就職的努力,他說他“希望並相信”新的八黨政府在未來幾天內將安全地在以色列議會中以 61-59 的比例獲得多數席位。 . Bennett: ‘I told my kids their father will be the most hated person in Israel’ In 1st interview, PM-designate defends deal with Lapid; ‘My core vow was to get Israel out of the chaos’; retracts pre-election remarks that Ra’am’s Abbas is ‘terror supporter’ By RAOUL WOOTLIFF 4 June 2021, 12:36 am Yamina leader and PM-designate Naftali Bennett speaks in a Channel 12 interview, June 3, 2021 (Channel 12 screenshot) In his first interview since signing an agreement that would see him lead a government to replace Prime Minister Benjamin Netanyahu, Yamina chair Naftali Bennett on Thursday defended his decision to form a power-sharing coalition with Yesh Atid leader Yair Lapid, saying he did it “for the sake of the country” Speaking with Channel 12 news on Thursday night, prime minister-designate Bennett pushed back on criticism from some on the right that he broke his promise not to join a government in which Lapid would serve as prime minister. In the new coalition, Bennett is set to become prime minister for the first two years, followed by Lapid for the latter two. “The core promise in these elections was to get Israel out of the chaos,” he said. “I was the only party that was neither ‘Only Bibi’ nor ‘Anyone but Bibi,’ and I paid an electoral price for that,” apparently referring to winning just 7 seats. Joining the coalition will be a mix of right-wing, centrist and left-wing parties that had refused to join a government led by Netanyahu, currently on trial in three criminal cases, as well as the Islamist Ra’am party, which, like Yamina, had vacillated between the Netanyahu and anti-Netanyahu bloc. Yamina chief Naftali Bennett and Yesh Atid leader Yair Lapid are seen on Wednesday evening, as they inform President Reuven Rivlin they have succeeded in forming a government, June 2, 2021. (Courtesy) During the most recent election campaign, Bennett went on TV to sign a pledge not to sit in a government with Lapid or to agree to a rotation agreement with him. “I understood that if I stick to those words, we won’t get Israel out of the chaos. It’s the easiest thing to entrench yourself in every promise, if everyone did that no government would have been formed, and it happened after four elections. I knew I was going to be criticized, and in the choice between what’s good for Israel and this thing, I chose what’s good for Israel,” Bennett said. He said that when he joined forces with centrist and left-wing parties, “I told my kids that their father was going to be the most hated person in the country. But I explained that I was doing it for the sake of their country.” Prime Minister Benjamin Netanyahu seen in the plenum hall of the Israeli parliament during the voting in the presidential elections, in Jerusalem, June 2, 2021. (Olivier Fitoussi/Flash90) Netanyahu has accused the nationalist Bennett of seeking to form a left-wing government due to political ambition, and of betraying the right (though Bennett supported Netanyahu’s own efforts to form a government until those failed.) Netanyahu also repeatedly included left-wing parties in his coalitions and negotiated with Ra’am. Asked about Ra’am party leader and new coalition partner Mansour Abbas, whom Bennett repeatedly called a “terror supporter” before the elections, the Yamina leader said, “Mansour Abbas isn’t a terror supporter. I met an honest man and a brave leader who is reaching out and seeking to help Israeli citizens.” Rejecting the suggestion that relying on an Arab Israeli party could weaken the government’s response to terrorism, a claim he has himself made in the past, Bennett insisted that his government would take whatever military action is necessary, including in Gaza, despite its reliance on Ra’am. If the coalition were to fall apart after any such operation, “so be it… there’d be elections.” He said the coalition deal with Ra’am only referred to civil matters, not security issues. Before the elections, Bennett slammed Netanyahu for negotiating with Ra’am’s Abbas, whose party is the political wing of the southern branch of Israel’s Islamic Movement. Mansour Abbas, head of the Ra’am party arrives to coalition talks, at the Maccabiah village in Ramat Gan on June 02, 2021. Photo by Avshalom Sassoni/Flash90 Responding to Netanyahu’s allegations that his government will be left-wing and dangerous to Israel’s security, Bennett hit back, “It wasn’t me who gave up [much of] Hebron [to the Palestinian Authority]. That was Netanyahu. It wasn’t me who released thousands of terrorists and murderers [in the 2011 Gilad Shalit prisoner deal]. That was Netanyahu. We’re establishing a government with people who think a little differently [from the political right]. That’s all.” Bennett, a former head of the Settlers’ Council who favors annexation of much of the West Bank, insisted that the new government would not approve any territorial withdrawals. Yamina party leader Naftali Bennett at a conference of the Srugim news site above the West Bank Bedouin village Khan al-Ahmar on March 21, 2021. (Yonatan Sindel/Flash90) Asked whether he still considers the Palestinian problem to be akin to “shrapnel in the butt” — a 2013 parallel he drew apparently to indicate that living with it was preferable to the surgery of territorial separation — Bennett said this was “a comment that I would have changed in retrospect.” In fact, he went on, “the national conflict between the State of Israel and the Palestinians is not over land. The Palestinians do not recognize the essence of our existence here, and this will apparently be the case for a long time to come.” His goal, he said, will be to “minimize the conflict. We won’t be able to solve it.” He says he will favor moves to safely improve and ease conditions for the Palestinians — in terms of the economy, freedom of movement and so on– “for a better quality of life.” Reminded that the left-wing parties in his planned coalition see things differently, he said, “We’ll manage.” Denouncing efforts to torpedo its swearing-in, Bennett said he “hopes and believes” the new, eight-party government, which appears to have a slender 61-59 majority in the Knesset, will be safely voted into office in the next few days. Times of Israel staff contributed to this report. 變革集團尋求取代以色列議會發言人;Yamina MK 說他不會退縮 利庫德集團的亞里夫·萊文(Yariv Levin)認為計劃推遲投票批准新政府以吸引脫北者,領導新聯盟試圖將他趕下台,但尼爾·奧爾巴赫拒絕同意 通過TOI人員今天,上午 10:52更新於上午 11:07 2021 年 4 月 6 日,以色列議會發言人亞里夫·萊文 (Yariv Levin) 在第 24 屆以色列議會宣誓就職。 (Alex Kolomoisky/Pool/Flash90) 由 Yesh Atid 領導人 Yair Lapid 領導的所謂“變革集團”週四立即啟動了新的潛在政府宣誓就職的工作,推動投票盡快更換以色列議會發言人。 取代利庫德集團的亞里夫·萊文的舉動旨在剝奪議長拖延時間對新政府進行信任投票的機會,如果以色列議會批准,將在擔任總理 12 年後將利庫德集團領導人本雅明·內塔尼亞胡趕下台。 然而,在 Lapid 發起的一封信被提交給以色列議會秘書長,要求在周一對新議長進行投票後不久,新議長需要 61 名立法者的簽名,Yamina MK Nir ​​Orbach 一直公開質疑他最初對議長的支持。基礎廣泛的聯盟表示,他正在從反萊文行動中撤回他的名字。 跳過廣告 奧爾巴赫的聲明意味著周一選舉新議長的投票不再有明顯多數,儘管如果反對的 MK 支持它或在投票時缺席,它仍然可以通過。據報導,聯合名單中的一些 MK 週四願意支持這一舉動,但 Gideon Sa'ar 的新希望黨的成員並不准備​​依賴他們的支持。 Yamina MK Nir ​​Orbach 於 2021 年 4 月 6 日抵達耶路撒冷參加第 24 屆以色列議會宣誓就職。(Olivier Fitoussi/Flash90) Yamina 負責人 Naftali Bennett 和 Orbach 在宣布聯合協議後和提交信件之前的凌晨舉行了一次“良好”的會議後,將於週四會面。 在給以色列議會秘書長的信中,變革集團要求在定於週一舉行的下一次全體會議的議程上,投票表決以 Yesh Atid MK Mickey Levy 取代萊文作為議長。 一旦議會星期一正式通知拉皮德想在他的聯盟中宣誓,議長就有最多一周的時間來安排投票。“變革集團”擔心萊文確實會尋求將投票推遲到 6 月 14 日,因此希望讓利維代替萊文。 匆忙的時間表突顯了拉皮德新生聯盟的擔憂,即議會成員在政府宣誓就職之前會變得冷漠。 MK Mickey Levy,2017 年 11 月 6 日在以色列議會的財務委員會會議上。(Miriam Alster/Flash90) 所謂的變革聯盟包括從左派到支持解決的右派的廣泛政黨,其中包括伊斯蘭主義的 Ra'am 派系,該派係將成為第一個對組建政府至關重要的阿拉伯政黨。在拉皮德接任剩餘任期之前,貝內特將擔任總理兩年。 利庫德集團及其盟友正在努力說服 120 名 MK 中的 61 名擬議聯盟的右翼成員叛變並拒絕政府獲得必要的多數席位。 Yamina 的 Amichai Chikli 已經宣布他不會支持聯盟,剝奪其第 62 個 MK。週三,奧爾巴赫宣布他可以投票反對新聯盟,這可能會注定它的命運。 內塔尼亞胡和他的政治盟友一直在敦促亞米納的立法者和右翼新希望黨不要與拉皮德組建政府,預計這種壓力將在以色列議會投票舉行前的 12 天內進一步增加。 Yesh Atid 領導人 Yair Lapid(左)、Yamina 領導人 Naftali Bennett(C)和 Ra'am 領導人 Mansour Abbas 於 2021 年 6 月 2 日簽署了聯盟協議(Ra'am 提供) 如果新政府宣誓就職,以色列將自2009年以來首次出現新總理。除了自此連續擔任總理超過12年之外,內塔尼亞胡還在1990年代後期擔任了三年總理。 根據新出現的聯盟協議,拉皮德將在政府的頭兩年擔任外交部長,藍白黨領袖本尼·甘茨將繼續擔任國防部長,國庫將由以色列領導人阿維格多·利伯曼掌管。新希望黨領袖 Gideon Sa'ar 將擔任司法部長,而 Yamina 的 Ayelet Shaked 將擔任內政部長。工黨的梅拉夫·米凱利(Merav Michaeli)獲得了交通部長職務,她的同黨成員奧馬爾·巴列夫(Omer Barlev)將擔任公共安全部長。梅雷茨領導人尼贊霍洛維茨將被任命為衛生部長,而同黨成員塔馬爾贊德伯格將擔任環境保護部長和伊薩維弗雷傑地區合作部長。 最終的聯盟協議尚未正式發布,預計談判將繼續進行,直到宣誓就職。 Change bloc seeks to replace Knesset speaker; Yamina MK says he won’t back move Likud’s Yariv Levin thought planning to delay vote to approve new government in bid to woo defectors, leading new coalition to try to oust him, but Nir Orbach refuses to go along By TOI STAFFToday, 10:52 amUpdated at 11:07 am Knesset Speaker Yariv Levin at the swearing-in of the 24th Knesset on April 6, 2021. (Alex Kolomoisky/Pool/Flash90) The so-called “change bloc” headed by Yesh Atid leader Yair Lapid wasted no time Thursday setting the wheels in motion for the new potential government to be sworn in, pushing for a vote for the Knesset speaker to be replaced as soon as possible. The move to replace Likud’s Yariv Levin is designed to deny the speaker the chance to drag his feet on scheduling a confidence vote on the new government, which if approved by the Knesset would oust Likud leader Benjamin Netanyahu from power after 12 years as prime minister. However, shortly after a Lapid-initiated letter was submitted to the Knesset’s secretary general demanding a vote on Monday fora new Speaker, with the required signatures of 61 lawmakers, Yamina MK Nir Orbach, who has been openly second-guessing his initial support for the broad-based coalition, said that he was withdrawing his name from the anti-Levin move. Orbach’s announcement meant that a vote to elect a new speaker on Monday no longer has a clear majority, although it could still pass if an opposing MK were to back it or be absent at the time of the vote. Some MKs from the Joint List were reported Thursday to be willing to back the move, but members of Gideon Sa’ar’s New Hope party were not prepared to rely on their support. Yamina MK Nir Orbach arrives for the swearing-in of the 24th Knesset in Jerusalem, April 6, 2021. (Olivier Fitoussi/Flash90) Yamina head Naftali Bennett and Orbach were set to meet on Thursday after holding a “good” meeting in the early hours of the morning after the coalition deal was announced and prior to the submission of the letter. In the letter to the Knesset’s secretary general, the change bloc asked that a vote to replace Levin with Yesh Atid MK Mickey Levy as speaker be placed on the agenda at the next plenum session, which is set for Monday. Once the Knesset is formally notified Monday that Lapid wants to swear in his coalition, the Speaker has up to a week to schedule the vote. The “change bloc” fears Levin would indeed seek to push off the vote to June 14, and thus wants to install Levy in Levin’s stead. The rushed timeline underlined fears in Lapid’s nascent coalition that Knesset members will get cold feet before the government is sworn in. MK Mickey Levy, seen during a meeting of the Finance Committee in the Knesset on November 6, 2017. (Miriam Alster/Flash90) The so-called change coalition comprises a wide array of parties from the left to the pro-settlement right and includes the Islamist Ra’am faction, set to be the first Arab party crucial to the formation of a government. It will be led by Bennett as prime minister for two years, before Lapid takes over for the remainder of the term. Likud and its allies are working furiously to convince right-wing members of the proposed coalition of 61 out of 120 MKs to mutiny and deny the government its necessary majority. Yamina’s Amichai Chikli has already announced he will not support the coalition, depriving it of its 62nd MK. On Wednesday, Orbach announced he could vote against the new coalition, potentially dooming it. Netanyahu and his political allies have been pressing lawmakers in Yamina and fellow right-wing New Hope party not to form a government with Lapid, with that pressure expected to further grow in the up-to-12 days before the Knesset vote is held. Yesh Atid leader Yair Lapid (L), Yamina leader Naftali Bennett (C) and Ra’am leader Mansour Abbas sign a coalition agreement on June 2, 2021 (Courtesy of Ra’am) If the emerging government is sworn in, Israel will have a new prime minister for the first time since 2009. Along with the over 12 consecutive years he has served as premier since then, Netanyahu was also prime minister for three years in the late 1990s. Under the emerging coalition agreements, Lapid will serve as foreign minister in the first two years of the government, Blue and White leader Benny Gantz will remain defense minister, and the treasury will be held by Yisrael Beytenu leader Avigdor Liberman. New Hope leader Gideon Sa’ar will be justice minister, while Yamina’s Ayelet Shaked will be interior minister. Labor’s Merav Michaeli received the transportation portfolio and her fellow party member Omer Barlev will be public security minister. Meretz leader Nitzan Horowitz will be appointed health minister, while fellow party member Tamar Zandberg will be environmental protection minister and Issawi Frej regional cooperation minister. The final coalition agreements have yet to be formally released and negotiations are expected to continue until the swearing-in. 伊朗外長歡呼內塔尼亞胡被“扔進歷史的垃圾箱” 扎里夫慶祝以色列總理可能被罷免,稱他“加入了反伊朗同謀的可恥旅程” 通過TOI人員今天,晚上 11:14 2020 年 9 月 24 日,伊朗外交部長穆罕默德·賈瓦德·扎里夫在俄羅斯莫斯科的會談中微笑。(俄羅斯外交部新聞處通過美聯社) 雖然大多數世界領導人對以色列未來的新政府的組建保持沉默,等待其宣誓就職,但伊朗外交部長穆罕默德賈瓦德扎里夫週四公開慶祝本傑明內塔尼亞胡總理可能被罷免。 扎里夫在推特上寫道,內塔尼亞胡已經加入了美國前總統唐納德特朗普及其政府的幾位強硬官員的行列,他們被“扔進了歷史的垃圾箱”。 “內塔尼亞胡加入了他的反伊朗同謀的可恥旅程,”扎里夫寫道。 “伊朗繼續屹立不倒。對於所有希望伊朗人受到傷害的人來說,這種命運已經重演了幾千年,”他補充說。“是時候改變路線了。” 是的 Atid 黨領袖 Yair Lapid 週三通知總統 Reuven Rivlin,他能夠組建一個政府,在該政府中,他和 Yamina 的首領 Naftali Bennett 將不再擔任總理,以取代以色列任職時間最長的領導人。 如果新政府宣誓就職,以色列將自2009年以來首次出現新總理。除了自此連續擔任總理超過12年之外,內塔尼亞胡還在1990年代後期擔任了三年總理。 內塔尼亞胡在任期間一直將解決伊朗問題作為一項重要的外交政策優先事項,指責伊朗伊斯蘭共和國追求核武器並推動對它進行全球製裁。 內塔尼亞胡在周二的儀式上發表講話,即將離任的局長約西·科恩將摩薩德情報機構的控制權移交給他的繼任者大衛·巴尼亞,內塔尼亞胡說,以色列必須“做一切,但做一切,以確保伊朗在任何情況下都不能武裝自己與核武器。 2021 年 6 月 1 日,總理本傑明·內塔尼亞胡 (Benjamin Netanyahu) 在一個儀式上致辭,將摩薩德情報機構的控制權從即將離任的主任約西·科恩手中移交給他的繼任者大衛·巴尼亞。 (Koby Gideon/GPO) “對我們最大的威脅是伊朗試圖用核武器武裝自己所帶來的生存威脅,”他說。 他說,面對在與美國建立關係或壓制伊朗之間的選擇,“消除生存威脅佔上風”。 內塔尼亞胡說,無論伊朗是直接以核打擊中的破壞威脅來威脅以色列,還是以核威脅為後盾的數万枚常規火箭,“這種威脅都威脅著猶太復國主義事業的繼續,並且我們必須無休止地對抗這種威脅。” Iran’s foreign minister cheers Netanyahu being sent ‘to the dustbin of history’ Zarif celebrates Israeli premier’s potential ouster, says he has ‘joined the disgraceful journey of his anti-Iran co-conspirators’ By TOI STAFFToday, 11:14 pm Iranian Foreign Minister Mohammad Javad Zarif smiles during talks in Moscow, Russia, September 24, 2020. (Russian Foreign Ministry Press Service via AP) While most world leaders have remained quiet on the formation of Israel’s prospective new government, waiting until it is sworn in, Iranian Foreign Minister Mohammad Javad Zarif publicly celebrated Prime Minister Benjamin Netanyahu’s potential ouster Thursday. Writing on Twitter, Zarif said Netanyahu had joined former US president Donald Trump and several of his administration’s hardline officials who were sent “to the dustbin of history.” “Netanyahu has joined the disgraceful journey of his anti-Iran co-conspirators,” Zarif wrote. “Iran continues to stand tall. This destiny has been repeated over several millennia for all those wishing Iranians harm,” he added. “Time to change course.” Yeah Atid party leader Yair Lapid on Wednesday informed President Reuven Rivlin he was able to form a government in which he and Yamina chief Naftali Bennett will switch off as prime minister, positioning themselves to replace Israel’s longest-serving leader. If the emerging government is sworn in, Israel will have a new prime minister for the first time since 2009. Along with the over 12 consecutive years he has served as premier since then, Netanyahu was also prime minister for three years in the late 1990s. Throughout his time in office, Netanyahu has made tackling Iran a key foreign policy priority, accusing the Islamic Republic of pursuing nuclear weapons and pushing for punishing global sanctions against it. Speaking at a Tuesday ceremony at which control of the Mossad intelligence agency was handed over from outgoing director Yossi Cohen to his replacement David Barnea, Netanyahu said Israel must “do everything, but everything, in order to ensure that under no circumstances can Iran arms itself with nuclear weapons. Prime Minister Benjamin Netanyahu addressing a ceremony to hand over control of the Mossad intelligence agency from outgoing director Yossi Cohen to his replacement David Barnea, June 1, 2021. (Koby Gideon/GPO) “The greatest threat against us is the existential threat which is presented by Iran’s attempt to arm itself with nuclear weapons,” he said. Faced with a choice between relations with the US or neutralizing Iran, “the elimination of the existential threat prevails,” he said. Netanyahu said that whether Iran menaces Israel directly with the threat of destruction in a nuclear strike, or with tens of thousands of conventional rockets that are backed up by a nuclear threat, “it is a threat that threatens the continuation of the Zionist enterprise, and we must fight this threat endlessly.” 高等法院針對內塔尼亞胡的請願書敦促任命 35 名大使和領事 今天,晚上 9:59 據瓦拉新聞網站報導,質量政府運動和一個外交部僱員工會已向高等法院提起上訴,反對總理本雅明·內塔尼亞胡 (Benjamin Netanyahu),要求其將 35 名大使和領事的任命擱置半年以上。 他們要求法院發布命令,迫使內塔尼亞胡解釋為什麼他沒有批准這些任命,其中包括大約三分之一的以色列外交使團的外交官。 請願者說,目前的局勢嚴重損害了以色列的關係,並引發了對總理“別有用心”的懷疑。 High Court petition against Netanyahu urges appointment of 35 ambassadors, consuls Today, 9:59 pm The Movement for Quality Government and a union of Foreign Ministry employees have filed a High Court petition against Prime Minister Benjamin Netanyahu for holding up the appointment of 35 ambassadors and consuls for over half a year, the Walla news site reports. They demand that the court issue an order forcing Netanyahu to explain why he has not been approving the appointments, which include diplomats in about one-third of Israel’s diplomatic missions. The petitioners say the current situation is significantly harming Israel’s relations and raises the suspicion the premier has “ulterior motives.” 7,500 人在嚴密安全的耶路撒冷驕傲遊行中游行 警察在首都的街道上為年度活動提供支持;2名青少年因張貼反對事件的海報而被拘留;反同性戀 Lehava 團體示威反對參與者 通過TOI人員今天,晚上 9:04 2021 年 6 月 3 日,成千上萬的人參加了在耶路撒冷舉行的一年一度的同性戀驕傲遊行。 (Olivier Fitoussi/Flash90) 星期四晚上,約有 7,500 人在耶路撒冷舉行的一年一度的驕傲遊行中高呼平等,並高舉支持 LGBT 權利的色彩鮮豔的標語。 在對參與者進行致命襲擊六年後,超過 3,000 名警察確保了這場高度緊張的活動。 要求 LGBT 平等的活動始於為 Shira Banki 的儀式祈禱,她在 2015 年 16 歲時在遊行期間被極端正統派極端分子刺死。 首都市中心的許多街道被關閉,數千名值班警察確保了遊行的路線。 2021 年 6 月 3 日,成千上萬的人參加了在耶路撒冷舉行的一年一度的同性戀驕傲遊行。 (Olivier Fitoussi/Flash90) 從城市的自由鍾公園到獨立公園的 2.5 公里(1.55 英里)遊行於下午 2:30 開始,標誌著以色列驕傲月活動的開始。 一年一度的活動是該市充滿活力的 LGBT 社區的一大亮點,該社區經常被特拉維夫對同性戀友好的形象所掩蓋,並受到首都始終存在的宗教和政治緊張局勢的困擾。 由於 COVID-19 大流行,遊行去年沒有繼續進行,即使在今年,組織者也取消了在獨立公園舉行的通常會結束活動的群眾活動。 當數千人擠滿首都的街道時,極右翼和反同性戀 Lehava 組織的成員舉行了一場小型示威遊行,抗議遊行。 右翼激進分子於 2021 年 6 月 3 日在耶路撒冷抗議一年一度的同性戀驕傲遊行。 (Noam Revkin Fenton/Flash90) 警方表示,在安全準備期間,兩名 17 歲的青少年因涉嫌在遊行隊伍中懸掛標誌而被拘留,並補充說,在這些青少年身上還發現了數十個額外的標誌。沒有提供有關其內容的詳細信息。 週三警方逮捕了一名耶路撒冷居民,因為他威脅要殺死參加活動的參與者。耶路撒冷地方法院將嫌疑人的還押期限延長至週五。據報導,嫌疑人為警方所知,過去曾因威脅而被捕。據第 12 頻道新聞報導,警方懷疑他有心理健康問題,並補充說法院命令將他送去檢查。 2015 年,Shira Banki 在遊行期間被刺死,另外幾人被一名極端正統派男子傷害,該男子幾週前因襲擊前一次遊行而服刑後獲釋。 沿途,遊行者在班基被刺傷的Keren Hayesod街上停下來獻花。 2021 年 6 月 3 日在耶路撒冷舉行的同性戀驕傲遊行中,人們看著 Shira Banki 的照片,他在 2015 年的遊行中被一名極端正統派極端分子殺害。(Olivier Fitoussi/Flash90) 遊行舉行之際,維權人士對以色列議會以及潛在聯盟中的反 LGBT 立法者表示擔憂。 在敲定進入下一個聯盟的協議後,伊斯蘭黨領袖曼蘇爾·阿巴斯週四發誓反對任何支持 LGBT 權利的舉措,此前梅雷茨黨領袖尼贊霍洛維茨表示同性婚姻是聯盟的一部分交易。 此外,現在控制著以色列議會六個席位的極右翼宗教猶太復國主義政黨擁有三名公開反對 LGBT 權利的成員:諾姆派領導人阿維·毛茲,以及伊塔馬爾·本·格維爾和領導人 MK Bezalel Smotrich,該黨的組織者2006 年耶路撒冷的“野獸遊行”,驕傲遊行的宗教反對者與驢同行。 7,500 march in Jerusalem Pride Parade under heavy security Police bolstered on capital’s streets for annual event; 2 teens detained for putting up posters against event; anti-gay Lehava group demonstrates against participants By TOI STAFFToday, 9:04 pm · Thousands of people take part in the annual Gay Pride Parade in Jerusalem, June 3, 2021. (Olivier Fitoussi/Flash90) Chanting for equality and holding aloft brightly painted signs supporting LGBT rights, some 7,500 people marched in Jerusalem’s annual pride parade Thursday evening. Over 3,000 police officers secured the highly charged event, six years after a deadly attack on participants. The event demanding LGBT equality began with a ceremonial prayer for Shira Banki, who was stabbed to death by an ultra-Orthodox extremist during the 2015 parade when she was 16 years old. 2 Many streets in the capital’s city center were closed and the thousands of police officers on duty secured the parade’s route. Thousands of people take part in the annual Gay Pride Parade in Jerusalem, June 3, 2021. (Olivier Fitoussi/ Flash90) The 2.5-kilometer (1.55 miles) march, from the city’s Liberty Bell Park to Independence Park, began at 2:30 p.m., signaling the start of pride month events in Israel. The annual event is a highlight for the city’s vibrant LGBT community, which is often overshadowed by Tel Aviv’s gay-friendly persona and beset by religious and political tensions ever-present in the capital. The parade did not go ahead last year due to the COVID-19 pandemic, and even this year, organizers canceled a mass event at Independence Park that usually concludes the event. As thousands filled the capital’s streets, a small demonstration protesting the parade was held by members of the far-right and anti-gay Lehava organization. Right wing activists demonstrate against the annual Gay Pride parade in Jerusalem, on June 3, 2021. (Noam Revkin Fenton/Flash90) Amid the security preparations, two 17-year-olds were detained on suspicion of hanging signs against the parade, police said, adding that dozens of additional signs were found in the teens’ possession. No details were given on their content. On Wednesday police arrested a Jerusalem resident after he threatened to kill participants at the event. The Jerusalem Magistrate’s Court extended the suspect’s remand until Friday. The suspect is reportedly known to police and has been arrested in the past for making threats. Police suspect he has mental health issues, Channel 12 news reported, adding that the court ordered him sent for an examination. In 2015, Shira Banki was stabbed to death during the parade, and several others were injured by an ultra-Orthodox man who had been released from prison just a few weeks earlier, after serving time for attacking a previous parade. Along the route, marchers stopped to lay flowers at the spot on Keren Hayesod Street where Banki was stabbed. People at the Gay Pride Parade in Jerusalem on June 3, 2021, look at a photo of Shira Banki, murdered by an ultra-Orthodox extremist at the march in 2015. (Olivier Fitoussi/Flash90) The parade came as rights activists have raised concerns about anti-LGBT lawmakers in the Knesset, as well as in the potential coalition. Upon sealing a deal to enter the next coalition, the head of the Islamist Ra’am party Mansour Abbas on Thursday vowed to oppose any moves to bolster LGBT rights, after Meretz party head Nitzan Horowitz said that same-sex marriage was part of the coalition deal. Additionally, the far-right Religious Zionism party, which now controls six seats in the Knesset, has three members openly hostile to LGBT rights: Avi Maoz, leader of the Noam faction, and Itamar Ben Gvir and leader MK Bezalel Smotrich, organizers of the 2006 “beast march” in Jerusalem, in which religious opponents of the Pride March walked with donkeys. 僑民部長敦促“正式承認”自由派猶太人流 會見美國改革領導人,奧馬爾·揚克列維奇呼籲以色列更多地承認非正統教派 通過TOI人員今天,下午 5:56 改革和保守運動領袖在耶路撒冷西牆,2016 年 11 月 2 日。(由以色列進步猶太教運動提供) 週四與美國改革猶太人領袖會面,僑民事務部長奧馬爾·揚克列維奇呼籲以色列正式承認自由派猶太人流。 “在他們的會議上,揚克列維奇部長呼籲以色列增加對改革運動和其他進步猶太人流的認可和投資,”僑民事務部的一份聲明說。 如果潛在的“更迭政府”宣誓就職,揚克列維奇將很快辭去部長職務,他在耶路撒冷會見了猶太改革聯盟主席拉比里克雅各布斯和其他訪問以色列的改革領導人。 “當我總結我的立場並展望未來時,前進的道路是清晰的。以色列必須在我們與世界猶太人建立的相互對話的基礎上,正式承認自由猶太人的做法和利益,並作為合作夥伴直接與相關利益相關者合作,”這位部長說。 “以色列必須投資於世界猶太人。這項投資必須包括猶太人民的所有部分,包括改革運動。作為 Haredi 部長專注於將所有聲音帶到談判桌上,我理解投資改革社區的重要性。這項工作只能隨著下一屆政府繼續和擴大。” 從左到右:Yair Lotstein、僑民事務部長 Omer Yankelevitch、Jennifer Brodkey Kaufman、Rabbi Rick Jacobs 和 Rabbi Josh Weinberg 於 2021 年 6 月 3 日在耶路撒冷議會。(僑民事務部) 去年成為以色列首位女性極端正統派部長的揚克列維奇在 3 月 23 日的選舉之前宣布,她將離開國防部長本尼·甘茨 (Benny Gantz) 的藍白黨並退出政壇。如果可能推翻本雅明·內塔尼亞胡總理的新興政府獲得議會批准,僑民事務部將與工黨議員聯繫,中左翼政黨的改革拉比 MK Gilad Kariv 將成為該職位的候選人。 她在周四發表評論之前,高等法院於 3 月將以色列的改革和保守派轉變為公民身份合法化。 這一重磅決定打破了東正教對以色列官方承認的皈依的長期壟斷。 Diaspora minister urges ‘formal acknowledgement’ of liberal Jewish streams Meeting US Reform leaders, Omer Yankelevich calls for Israel to give greater recognition to non-Orthodox denominations By TOI STAFFToday, 5:56 pm Leaders of the Reform and Conservative movements at the Western Wall in Jerusalem, November 2, 2016. (Courtesy Israel Movement for Progressive Judaism) Meeting with American Reform Jewish leaders, Diaspora Affairs Minister Omer Yankelevitch on Thursday called for Israel to formally acknowledge liberal Jewish streams. “In their meeting, Minister Yankelevitch called for increased recognition and investment by Israel in the Reform movement and other progressive Jewish streams,” a Diaspora Affairs Ministry statement said. Yankelevitch, who is set to step down as minister soon if the potential “change government” is sworn in, met in Jerusalem with Union for Reform Judaism president Rabbi Rick Jacobs and other Reform leaders visiting Israel. “As I conclude my position and look ahead, the path forward is clear. Israel must build on the mutual dialogue that we have fostered with world Jewry, formally acknowledge liberal Jewish practice and interests, and work directly with relevant stakeholders as partners,” the minister was quoted as saying. “Israel must invest in world Jewry. This investment must include all parts of the Jewish people, including the Reform movement. As a Haredi minister focused on bringing all voices to the table, I understand the importance of investing in the Reform community. This work must only continue and expand with the next government.” From left to right: Yair Lotstein, Diaspora Affairs Minister Omer Yankelevitch, Jennifer Brodkey Kaufman, Rabbi Rick Jacobs, and Rabbi Josh Weinberg at the Knesset in Jerusalem on June 3, 2021. (Diaspora Affairs Ministry) Yankelevich, who became Israel’s first-ever female ultra-Orthodox minister last year, announced ahead of the March 23 elections that she was leaving Defense Minister Benny Gantz’s Blue and White party and quitting politics. The Diaspora Affairs Ministry is slated to go to a Labor lawmaker if the emerging government that will potentially oust Prime Minister Benjamin Netanyahu is approved by the Knesset, with the center-left party’s MK Gilad Kariv, a Reform rabbi, a candidate for the post. Her comments Thursday came after a High Court of Justice in March legitimized Reform and Conservative conversions in Israel for the purpose of citizenship. The bombshell decision shattered the longstanding Orthodox monopoly on officially recognized conversions in Israel. Jacobs, the US Reform leader, at the time said the ruling “was years in the making and reflects the diversity and vibrancy of Jewish life in Israel and around the world,” while expressing hope it would lead to further recognition of the Reform and Conservative movements.
    Logo

    © 2024 Podcastworld. All rights reserved

    Stay up to date

    For any inquiries, please email us at hello@podcastworld.io