EP028:跟著小說家突進臺語人的裡面!明道醫師帶來的等路!臺語文學的百年曲折?!ft. 洪明道
本節目創辦以來,最大咖來賓(?)
--最被看好的新生代現役小說家,左眼看診,馬眼寫作(?)左手華文,右手臺文。
猜我們邀請到了誰? (不是駱老師)
王牌醫師兼臺語文小說家洪明道!
*
很多人以為台灣文學專精於台語文學,
不幸的是我們台語都超破,也剛好不是研究台語文學,
所以禮聘到大咖小說家也硬不聊他的作品,
反而逼他來指點我們台語文學的門道--
也是他帶來最強大的《等路》(tán-lōo)
歡迎你也去找來讀這些作品,一點都不用害怕喔,
除了(有些)附有華文翻譯,其實慢慢讀也能讀懂!
而且你能夠一秒神入以台語為母語者的「裡面」--他們的內面聲音!
*
我們首先從Ptt Marvel版上的一篇文章談起。該篇文章雖然結構平淡、敘事簡單,
但為什麼得到文學皮丘的巨大讚賞,
以及丞丞評價「令人身歷其境」的評價?
然而又是為什麼,底下推文卻是罵聲一片?
霖霖又如何隻身戰翻整座PTT,其描(批)述(評)為何?
明道又為什麼認為這種罵聲來自「羞於承認自己是文盲」的自卑?
臺語文與國父 孫中山先生,明道認為何者更應該出現在學校教育內?(這題會不會太簡單XD)
不簡單的可能是:戰前的臺灣話文論戰,與戰後的現代主義實驗,
看似脈絡不同的兩件事情,為什麼明道說這都是王禎和式的「簡底」的悲哀?
(又或者為何能說王禎和是當代「台語火星文」的先驅呢XD?)
臺灣話文的書寫嘗試,存在什麼樣的百年曲折?
*
進入文本之前,我們先聊了一下各自的語言背景
混血王子炫霖,對於臺語的掌握比英語更差?他都是從哪裡學習臺語的呢?
四分之一客家人丞丞,卻完全不會講客家話?
而土生土長臺灣人文學皮丘,竟然在節目上大秀標準國語朗讀?這是他一直被誤會為外省人後裔的原因嗎?!
*
胡長松〈死的聲嗽〉中,「聲嗽」是什麼意思?明道為什麼對這幾個字有特別的感受?
小說家為什麼說這篇臺語文作品「很有文學獎的潛力」?
地方勢力、族群與職涯選擇的交織,如何在這篇作品裡被再現?
後學大師霖霖是怎麼樣評價這篇臺文小說的呢?
眾人一致好評的〈槍聲〉,皮丘所特別點出的「對白敘述倒置」有什麼特別之處?
相較於華文白色恐怖小說的「迷霧/迷態敘事」,臺語文白色恐怖小說為什麼反而能「直球對決」?
當中再現的醫師情境與倫理,令同是杏林中人的明道有什麼共鳴或感觸?
而對於陳雷〈圖書館的秘密〉,文學技法批評家霖霖,為什麼說它沒有那麼____?
對於當中的「圖書館」的指涉,皮丘又是怎麼解讀?
*
臺語文在當代的發展,以及有著什麼樣的相關議題、它為什麼長成今天這個樣子
就讓小說家明道來Tell us What Happen!