Logo

    做捱餔娘好否

    Explore "做捱餔娘好否" with insightful episodes like and "【卡拉Hakka】做吾餔娘好無-黃鎮炘-歌詞解釋&教唱-2022.03.23" from podcasts like " and "客家國 Hakka Nation"" and more!

    Episodes (1)

    【卡拉Hakka】做吾餔娘好無-黃鎮炘-歌詞解釋&教唱-2022.03.23

    【卡拉Hakka】做吾餔娘好無-黃鎮炘-歌詞解釋&教唱-2022.03.23
    做吾餔娘好無 黃鎮炘 詞/曲 黃鎮炘 收著紅帖知有朋友愛結婚(偷偷想) 哪時1 正會換涯來做新郎 自家無緊張 世大2 問爺哀3 愁媒人月老 遽遽分涯 好姻緣 若4 無對象若無棄嫌5Line 看看(莫敗勢) 真心邀請你來做做朋友 了解吾個性 有誠意有準備有緣正過來做盡尾 人生重要个決定 靚細妹 啊靚細妹仔 涯有認真做事 乜有惜人个情 毋使分你洗衫 也毋使分你煮飯 毋知你有歡喜 做吾餔娘6 好無 靚細妹 啊靚細妹仔 涯係生來老實 乜有良善个心 陪你曬日頭賞月光 陪你到老 毋知你有合意7 做吾餔娘好無 註釋: [1] 【同義詞】哪久;幾時 [2]世大人 shiˋ(53)taiˋnginˇ(113)(大)/ sii tai nginˇ(四)/ shi+ tai+ ngin(海):長輩 [3]rhaˇ(113) oi+(33)(大)/ iaˇoiˊ(四)/ rha oiˋ(海):雙親 [4] na+(大)/ na(四)/ na+(海):如果 [5] kiˋ(53) hiamˇ(113)(大)/ ki(hi) hiamˇ(四)/ kiˇ(hiˇ) hiam(海):嫌棄 [6] bu+(33) ngiongˇ(113)(大)/ buˊngiongˇ(四)/ buˋngiong(海):妻子 【註】六堆四縣妻子不稱餔娘,謂之姐仔jiaˋeˋ;然北部客語姐仔為「偏房、側室」之意 [7] gagˋ(21) rhiˋ(53)(大)/ gagˋ i (四)/ gag rhiˇ(海):滿意
    Logo

    © 2024 Podcastworld. All rights reserved

    Stay up to date

    For any inquiries, please email us at hello@podcastworld.io