Logo

    第90集 江湖俠女的祖奶奶——《兒女英雄傳》EP17

    zh-twNovember 07, 2021
    What was the main topic of the podcast episode?
    Summarise the key points discussed in the episode?
    Were there any notable quotes or insights from the speakers?
    Which popular books were mentioned in this episode?
    Were there any points particularly controversial or thought-provoking discussed in the episode?
    Were any current events or trending topics addressed in the episode?

    About this Episode

    本集節目我們要追蹤書呆子安老爺,看看他的廟會驚魂記如何收場。 他看到了鳳凰嗎?他又在自己人生巔峰,有了什麼偶遇,讓他重新體認人世的滄桑? 道情 曲詞 錦樣年華水樣過,輪蹄風雨暗消磨。倉皇一枕黃粱夢,都付人間春夢婆。 鼓逢逢,第一聲,莫爭喧,仔細聽,人生世上渾如夢。春花秋月銷磨盡,蒼狗白雲變態中。游絲萬仗飄無定。謅幾句盲詞瞎話,當作他暮鼓晨鐘。 判官家,說帝王,征誅慘,揖讓忙,暴秦炎漢糊塗賬。六朝金粉空塵跡,五代干戈小戲場。李唐趙宋風吹浪。抵多少寺僧白雁,都成了紙上文章! 最難逃,名利關,擁銅山,鐵券傳,豐碑早見磨刀慘。馱來薏苡冤難雪,擊碎珊瑚酒未寒。千秋最苦英雄漢。早知道三分鼎足,盡癡心六出祁山! 怎如他,耕織圖,一張機,一把鋤,兩般便是擎天柱。春祈秋報香三炷,飲蠟吹豳酒半壺。兒童鬧擊迎年鼓。一家兒呵呵大笑,都說道『完了官租』! 盡逍遙,漁伴樵,靠青山,傍水坳,手竿肩擔明殘照。網來肥鱖擂姜煮,砍得青松帶葉燒。銜杯敢把王侯笑。醉來時狂歌一曲,猛抬頭月小天高。 牧童兒,自在身,走橫橋,臥樹蔭,短蓑斜笠相廝趁。夕陽鞭影垂楊外,春雨笛聲紅杏林。世間最好騎牛穩。日西矬歸家晚飯,稻粥香撲鼻嘖嘖。 羨高風,隱逸流,住深山,怕出頭,山中樂事般般有。閒招猿鶴成三友,坐擁詩書傲五侯。雲多不礙梅花瘦。渾不問眼前興廢,再休提皮裡春秋! 破愁城,酒一杯,覓當壚,酤舊醅,酒徒奪盡人間萃。卦中奇耦閒休問,葉底枯榮任幾回。傾囊拚作千場醉。不怕你天驚石破,怎當他酣睡如雷! 老頭陀,好快哉,鬢如霜,貌似孩,削光頭髮須眉在。菩提了悟原非樹,明鏡空懸那是台?蛤蜊到口心無礙。俺只管薅鋤煩惱,沒來由見甚如來! 學神仙,作道家,踏芒鞋,綰髻丫,葫蘆一個斜肩掛。丹頭不賣房中藥,指上休談頃刻花。隨緣便是長生法。聽說他結茅雲外,卻叫人何處尋他? 鼓聲敲,敲漸低,曲將終,鼓瑟希,西風緊吹啼猿起。《陽關三疊》傷心調,杜老《七哀》寫怨詩。此中無限英雄淚。收拾起浮生閒話,交還他鼓板新詞! 這番閒話君聽者,不是閒饒舌。飛鳥各投林,殘照吞明滅。俺則待唱著這道情兒歸山去也!

    Recent Episodes from 彷彿若有光|相信文學 相信聲音

    第113集 趙先生的語言冒險——阿麗思漫遊奇境記 EP12

    第113集 趙先生的語言冒險——阿麗思漫遊奇境記 EP12
    誰不知道「愛麗絲夢遊仙境」的故事?一百年前,中國現代語言學家趙元任把The Adventures of Alice in Wonderland這部英語名著翻譯為《阿麗思漫遊奇境記》,成為翻譯史上的經典。這個翻譯工作表現了趙元任的語言天才與他的文學品味,是一次真正的語言冒險。本集節目選讀第十二章「阿麗思大鬧公堂」。

    第112集 趙先生的語言冒險——阿麗思漫遊奇境記 EP11

    第112集 趙先生的語言冒險——阿麗思漫遊奇境記 EP11
    誰不知道「愛麗絲夢遊仙境」的故事?一百年前,中國現代語言學家趙元任把The Adventures of Alice in Wonderland這部英語名著翻譯為《阿麗思漫遊奇境記》,成為翻譯史上的經典。這個翻譯工作表現了趙元任的語言天才與他的文學品味,是一次真正的語言冒險。本集節目選讀第十一章「餅是誰偷的」。

    第111集 趙先生的語言冒險——阿麗思漫遊奇境記 EP10

    第111集 趙先生的語言冒險——阿麗思漫遊奇境記 EP10
    誰不知道「愛麗絲夢遊仙境」的故事?一百年前,中國現代語言學家趙元任把The Adventures of Alice in Wonderland這部英語名著翻譯為《阿麗思漫遊奇境記》,成為翻譯史上的經典。這個翻譯工作表現了趙元任的語言天才與他的文學品味,是一次真正的語言冒險。本集節目選讀第十章「龍蝦的跳舞」。

    第110集 趙先生的語言冒險——阿麗思漫遊奇境記 EP09

    第110集 趙先生的語言冒險——阿麗思漫遊奇境記 EP09
    誰不知道「愛麗絲夢遊仙境」的故事?一百年前,中國現代語言學家趙元任把The Adventures of Alice in Wonderland這部英語名著翻譯為《阿麗思漫遊奇境記》,成為翻譯史上的經典。這個翻譯工作表現了趙元任的語言天才與他的文學品味,是一次真正的語言冒險。本集節目選讀第九章「素甲魚的苦衷」。

    第109集 趙先生的語言冒險——阿麗思漫遊奇境記 EP08

    第109集 趙先生的語言冒險——阿麗思漫遊奇境記 EP08
    誰不知道「愛麗絲夢遊仙境」的故事?一百年前,中國現代語言學家趙元任把The Adventures of Alice in Wonderland這部英語名著翻譯為《阿麗思漫遊奇境記》,成為翻譯史上的經典。這個翻譯工作表現了趙元任的語言天才與他的文學品味,是一次真正的語言冒險。本集節目選讀第八章「皇后的槌球場」。

    第108集 趙先生的語言冒險——阿麗思漫遊奇境記 EP07

    第108集 趙先生的語言冒險——阿麗思漫遊奇境記 EP07
    誰不知道「愛麗絲夢遊仙境」的故事?一百年前,中國現代語言學家趙元任把The Adventures of Alice in Wonderland這部英語名著翻譯為《阿麗思漫遊奇境記》,成為翻譯史上的經典。這個翻譯工作表現了趙元任的語言天才與他的文學品味,是一次真正的語言冒險。本集節目選讀第七章「瘋茶會」。

    第107集 趙先生的語言冒險——阿麗思漫遊奇境記 EP06

    第107集 趙先生的語言冒險——阿麗思漫遊奇境記 EP06
    誰不知道「愛麗絲夢遊仙境」的故事?一百年前,中國現代語言學家趙元任把The Adventures of Alice in Wonderland這部英語名著翻譯為《阿麗思漫遊奇境記》,成為翻譯史上的經典。這個翻譯工作表現了趙元任的語言天才與他的文學品味,是一次真正的語言冒險。本集節目選讀第六章「胡椒廚房與豬孩子」。

    第106集 趙先生的語言冒險——阿麗思漫遊奇境記 EP05

    第106集 趙先生的語言冒險——阿麗思漫遊奇境記 EP05
    誰不知道「愛麗絲夢遊仙境」的故事?一百年前,中國現代語言學家趙元任把The Adventures of Alice in Wonderland這部英語名著翻譯為《阿麗思漫遊奇境記》,成為翻譯史上的經典。這個翻譯工作表現了趙元任的語言天才與他的文學品味,是一次真正的語言冒險。本集節目選讀第五章「請教毛毛蟲」。

    第105集 趙先生的語言冒險——阿麗思漫遊奇境記 EP04

    第105集 趙先生的語言冒險——阿麗思漫遊奇境記 EP04
    誰不知道「愛麗絲夢遊仙境」的故事?一百年前,中國現代語言學家趙元任把The Adventures of Alice in Wonderland這部英語名著翻譯為《阿麗思漫遊奇境記》,成為翻譯史上的經典。這個翻譯工作表現了趙元任的語言天才與他的文學品味,是一次真正的語言冒險。本集節目選讀第四章「畢二爺」。

    第104集 趙先生的語言冒險——阿麗思漫遊奇境記 EP03

    第104集 趙先生的語言冒險——阿麗思漫遊奇境記 EP03
    誰不知道「愛麗絲夢遊仙境」的故事?一百年前,中國現代語言學家趙元任把The Adventures of Alice in Wonderland這部英語名著翻譯為《阿麗思漫遊奇境記》,成為翻譯史上的經典。這個翻譯工作表現了趙元任的語言天才與他的文學品味,是一次真正的語言冒險。本集節目選讀第三章「合家歡賽跑和委屈的歷史」。
    Logo

    © 2024 Podcastworld. All rights reserved

    Stay up to date

    For any inquiries, please email us at hello@podcastworld.io