Logo

    How is life in Concepción? (Feat. Marco Fierro)

    esSeptember 20, 2022
    What was the main topic of the podcast episode?
    Summarise the key points discussed in the episode?
    Were there any notable quotes or insights from the speakers?
    Which popular books were mentioned in this episode?
    Were there any points particularly controversial or thought-provoking discussed in the episode?
    Were any current events or trending topics addressed in the episode?

    About this Episode

    📝 Get the transcript here

    ¿Has pensado cómo es la vida fuera de Santiago? Quizás esta pregunta para ti no es tan interesante, pero cuando conoces a los santiaguinos y te das cuenta de que somos insoportablemente centralistas, la cosa cambia...

    ¡Imagínate viviendo 600km hacia el sur de la capital!

    En este episodio, Marco Fierro, de Aprende español con LatinELE nos cuenta cómo le cambió la vida yéndose de Santiago al sur de Chile.

    También aprenderás un vocabulario muy útil sobre descripciones de lugares, para que puedas usarlo cuando tengas que describir lo mejor y lo peor de un lugar en español.

    Si quieres ponerte en contacto con Marco, su web de contacto es: www.latinele.com

    Si te gustó este episodio, no olvides darle ⭐⭐⭐⭐⭐ en tu aplicación de pódcast favorita :)

    Conviértete en un seguidor de este podcast: https://www.spreaker.com/podcast/chilean-spanish-podcast--5357186/support.

    Recent Episodes from Chilean Spanish Podcast

    What's the meaning of "culiao"? [Special 4 of 5] Chilean Slang Dictionary

    What's the meaning of "culiao"? [Special 4 of 5] Chilean Slang Dictionary
    📝 Get the free transcript here

    🚨🚨🚨 ALERTA 🚨🚨🚨

    Este episodio contiene una de las palabras más vulgares y ofensivas del español de Chile.
    También, hace mención a vocabulario abiertamente sexual.


    Recuerda que este episodio forma parte de podcast privado de la comunidad de Patreon "Chilean Slang Diccionary", corto, al grano y con su transcripción. 

    Si te gustó este episodio suscríbete y dale ⭐⭐⭐⭐⭐ al show.


    Become a supporter of this podcast: https://www.spreaker.com/podcast/chilean-spanish-podcast--5357186/support.

    Chile vs Argentina: Are we really enemies? - (Feat. Melany Di Leva)

    Chile vs Argentina: Are we really enemies? - (Feat. Melany Di Leva)
    📝 Get the transcript here

    Estamos claras que este mundo sería mejor si fuera gobernado por mujeres.

    En este episodio mi colega Melany de Argentina y yo, hablamos sobre los posibles orígenes de la supuesta rivalidad entre Chile y Argentina (y sí, adivina: hay militares y guerras metidos en el cuento)

    También comentamos un poco sobre las diferencias de nuestro español, que es bastante diferente, a pesar de que estamos al lado.

    Si quieres acceder al regalo que Melany te da por ser oyente de este podcast, entra aquí:

    https://easyargentinespanish.ck.page/fcaaa76879

    Y no te olvides de darle sus merecidas ⭐⭐⭐⭐⭐ a este episodio.

    Become a supporter of this podcast: https://www.spreaker.com/podcast/chilean-spanish-podcast--5357186/support.

    Why shouldn't you say PICO in Chile??? [Special 3 of 5] Chilean Slang Dictionary

    Why shouldn't you say PICO in Chile??? [Special 3 of 5] Chilean Slang Dictionary
    📝 Get the free transcript here

    🚨🚨🚨 ALERTA 🚨🚨🚨

    Este episodio contiene una de las palabras más vulgares y ofensivas del español de Chile.
    También, hace mención a vocabulario abiertamente sexual.

    Tengo que confesar, que me da risa cuando algunos chilenos le dicen a los gringos: "nunca digas pico en Chile", cuando nosotros mismos usamos esa palabra todo el rato.

    Sí, es vulgar; sí, puede ser ofensiva. Pero el verdadero problema no es ese para ti, sino saber cómo usarla.

    Y eso lo sabrás en este episodio.

    Become a supporter of this podcast: https://www.spreaker.com/podcast/chilean-spanish-podcast--5357186/support.

    Robbery with a Happy Ending in Germany [5-minutes Chilean Spanish]

    Robbery with a Happy Ending in Germany [5-minutes Chilean Spanish]
    📝 Get the transcript here

    La historia real de un robo de choclos en Alemania.

    Sí, era la década de los 70s y un montón de chilenos exiliados en Jena, entre la nostalgia del 18 de septiembre y las ganas de comer humitas, no encontraron nada mejor que meterse a un campo en Alemania y robarse los choclos para calmar la nostalgia de Chile... ¡y los antojos diecieocheros!

    Esta anécdota me la contó mi amigo Claudio, al que ya escuchaste en el episodio "The children of the exile".

    Y si no lo escuchaste, pásate por ese episodio.

    Conviértete en un seguidor de este podcast: https://www.spreaker.com/podcast/chilean-spanish-podcast--5357186/support.

    Mi pololo had an accident - (Injuries and getting hurt)

    Mi pololo had an accident - (Injuries and getting hurt)
    📝 Get the transcript here

    Aprende vocabulario útil sobre español médico con el accidente de mi pololo :(

    En este episodio encontrarás más de 20 expresiones relacionadas con la medicina, enfermedades, accidentes y seguros médicos que podrán serte útiles (espero que no, en todo caso)

    Y "ma'encima" con una historia 100% real (aunque con algunos detallitos cambiados, para proteger al hombre)

    #Cosasquepasan.

    Conviértete en un seguidor de este podcast: https://www.spreaker.com/podcast/chilean-spanish-podcast--5357186/support.

    ¿Hubieron? [5-minutes Chilean Spanish]

    ¿Hubieron? [5-minutes Chilean Spanish]
    📝 Get the transcript by joining my newsletter here

    ¿Quieres hablar como nativa?

    Escucha nativos hablando. Escucha sus errores y relájate, que equivocarse TAMBIÉN es hablar como nativa.

    Todos la cagamos cuando hablamos un idioma, sea el nuestro o una segunda lengua.

    O lo aceptas, o te frustras.

    Oye, y dame mis ⭐⭐⭐⭐⭐ antes de irte, que tengo que hacer famoso este pódcast para vivir de la publicidad y con eso alimentar a mis gatos para siempre...

    Conviértete en un seguidor de este podcast: https://www.spreaker.com/podcast/chilean-spanish-podcast--5357186/support.

    3 Spooky Urban Legends from Santiago's Cemetery (Halloween Special)

    3 Spooky Urban Legends from Santiago's Cemetery (Halloween Special)
    📝 Get the transcription of "5-minute Chilean Spanish" here

    En este episodio me acompaña el gran actor Cristian Niedbalski quien actualmente es el encargado de hacer las rutas turísticas nocturnas por el Cementerio General.

    Tuvimos un tour nocturno donde nos contó 3 leyendas urbanas, "más viejas que el hilo negro", decía mi abuelita.

    Si quieres comunicarte con él, o seguirlo en su cuenta de Instagram, es por aquí.
    También puedes programar una ruta nocturna por el Cementerio General aquí.

    En el episodio 3 de esta temporada ya te hablo sobre cómo ir por tu cuenta al Cementerio General.


    Oye, y dame mis ⭐⭐⭐⭐⭐ antes de irte, que tengo que hacer famoso este pódcast para vivir de la publicidad y con eso alimentar a mis gatos para siempre...

    Conviértete en un seguidor de este podcast: https://www.spreaker.com/podcast/chilean-spanish-podcast--5357186/support.

    The "Tue Tue" and other terrifying tales from Chiloé [Exclusive episode]

    The "Tue Tue" and other terrifying tales from Chiloé [Exclusive episode]
    📝 Get the full episode and its transcript here

    Este episodio es un extracto del especial de Día de Muertos de la comunidad de Patrons que apoyan este pódcast.

    Aquí te cuento los tres mitos más terroríficos que existen en Chile.

    Como siempre, la peor parte de todo esto es cuando la realidad supera a la ficción y que en este caso la realidad es devastadora...

    🚨 Te advierto que a medida que avanza el episodio, se ponen cada vez peor, así que no te recomiendo escucharlo si eres una persona sensible.

    Dale play y ruega por tu alma... si la tienes.


    Oye, y dame mis ⭐⭐⭐⭐⭐ antes de irte, que tengo que hacer famoso este pódcast para vivir de la publicidad y con eso alimentar a mis gatos para siempre.

    Conviértete en un seguidor de este podcast: https://www.spreaker.com/podcast/chilean-spanish-podcast--5357186/support.

    What the hell is "saco e wea" in Chile? [Special 2 of 5] Chilean Slang Dictionary

    What the hell is "saco e wea" in Chile? [Special 2 of 5] Chilean Slang Dictionary
    📝 Get the FREE transcript here

    En este episodio vai a identificar a un tipo de chileno con el que jamás en la vida querrás tener una relación, y aprenderás a salir arrancando de sus garras más rápido que Usain Bolt.

    Es un especimen aparentemente inofensivo, pero es más dañino que Donald Trump difundiendo fake news.

    Su especialidad es enamorar a gringas como tú.

    Y lo peor es que tú caes redondita, no importa lo inteligente que seas.

    Bueno, no te va a pasar más después de escuchar este episodio.

    Dale play para que llegue Pedrito Pascal a tu vida.


    Oye, y dame mis ⭐⭐⭐⭐⭐ antes de irte, que tengo que hacer famoso este pódcast para vivir de la publicidad y con eso alimentar a mis gatos para siempre.

    Become a supporter of this podcast: https://www.spreaker.com/podcast/chilean-spanish-podcast--5357186/support.

    What the hell is "weón" in Chile? [Special 2 of 5] Chilean Slang Dictionary

    What the hell is "weón" in Chile? [Special 2 of 5] Chilean Slang Dictionary
    📝 Get the free transcript here

    ¿Cómo una fiesta de matrimonio puede arruinarse por una sola palabra?

    En este episodio vai a aprender todas las weás que los chilenos decimos pa' burlarnos de ti y luego hacernos los weones.

    Porque nos encanta tirar la piedra y esconder la mano.

    Burlarnos de los demás, pero no aceptar burlas de vuelta.

    Nadie nos entiende.

    Bueno, tú sí. Un poco más. Después de este episodio.

    Dale play.


    Oye, y dame mis ⭐⭐⭐⭐⭐ antes de irte, que tengo que hacer famoso este pódcast para vivir de la publicidad y con eso alimentar a mis gatos para siempre. Become a supporter of this podcast: https://www.spreaker.com/podcast/chilean-spanish-podcast--5357186/support.