Logo

    sprachenlernen

    Explore " sprachenlernen" with insightful episodes like "19 Chinesisch lernen kann jeder", "15 Sprachen lernen darf leicht gehen", "Investments & Exits - mit Daniel Wild über die Finanzierungsrunde von Helsing und die Übernahme von Toucan durch Babbel", "S4E6 An Essex-Boy in Vienna (Reihe: SprachGeschichten)" and "S4E4 Überfordert Mehrsprachigkeit unser Gehirn?" from podcasts like ""Lieben. Lernen. Schaffen.", "Lieben. Lernen. Schaffen.", "Startup Insider", "Wissen schafft Sprache" and "Wissen schafft Sprache"" and more!

    Episodes (19)

    Investments & Exits - mit Daniel Wild über die Finanzierungsrunde von Helsing und die Übernahme von Toucan durch Babbel

    Investments & Exits - mit Daniel Wild über die Finanzierungsrunde von Helsing und die Übernahme von Toucan durch Babbel

    In der Rubrik “Investments & Exits” begrüßen wir heute Daniel Wild, Gründer und Aufsichtsrat von Mountain Alliance. Daniel bespricht die Finanzierungsrunde von Helsing und die Übernahme von Toucan durch Bubble. 

    Das europäische KI-Verteidigungsunternehmen Helsing hat in einer Series-B-Finanzierungsrunde unter der Leitung von General Catalyst 209 Millionen Euro aufgebracht. Die schwedische Saab Gruppe verstärkt ihre strategische Partnerschaft durch eine Beteiligung an dieser Runde. Helsing plant, das Kapital zu nutzen, um seine Präsenz in Frankreich, Deutschland und Großbritannien auszubauen und in seine Kerntechnologien zu investieren. Helsing konzentriert sich auf KI-basierte Verteidigungslösungen zur Sicherung europäischer Demokratien und hat bereits Verträge mit Regierungen und der Industrie abgeschlossen, darunter die Optimierung der elektronischen Kriegsführung des Eurofighters und die Bereitstellung der KI-Infrastruktur für das „Future Combat Air System“ (FCAS) Programm.

    Das Berliner Unternehmen Babbel hat die Übernahme der US-Firma Toucan angekündigt, die eine Browser-Erweiterung entwickelt hat, um beim Surfen Vokabeln in einer Wunschsprache zu lernen. Toucan ist eine Erweiterung für Google Chrome und Microsoft Edge, die zufällig ausgewählte Wörter in Fremdsprachen einstreut und übersetzt. Babbel plant die Integration von Toucan in sein Sprachlern-Ökosystem, während die Erweiterung vorerst kostenlos bleibt. Diese Übernahme erweitert Babbels Angebot an Sprachlern-Tools und unterstützt ihren Blended-Learning-Ansatz für effektiveres Sprachenlernen.

    📰 📢 Du möchtest alle aktuellen “Investments & Exits” News nicht nur hören, sondern auch lesen? Dann geht es hier zur Anmeldung für unseren Investment-Newsletter.

    S4E4 Überfordert Mehrsprachigkeit unser Gehirn?

    S4E4 Überfordert Mehrsprachigkeit unser Gehirn?
    Vorurteile gegenüber Mehrsprachigkeit halten sich hartnäckig. Schlechte Noten, eine verzögerte Sprachentwicklung und andere Krankheitsbilder werden häufig auf die mehrsprachige Erziehung geschoben. Doch sind diese Ängste gerechtfertigt? Ist unser Gehirn mit mehreren Sprachen überfordert? Die schnelle Antwort ist: nein. In der heutigen Folge finden wir heraus, wie sich unser Gehirn an eine mehrsprachige Umgebung anpasst.

    S4E3 Zwischen den Sprachen (Reihe: SprachGeschichten)

    S4E3 Zwischen den Sprachen (Reihe: SprachGeschichten)
    Heute spreche ich mit Laura. Laura ist in Sardinien geboren und aufgewachsen. Seit 2016 lebt sie mit ihrem Mann und ihrer zweijährigen Tochter in Leipzig. In ihrem Sprachenportrait finden wir Italienisch, Sardisch, Deutsch, Englisch, Französisch, Spanisch, Portugiesisch und Hebräisch. Auch wenn sie nicht alle Sprachen gleich gut kann. Vor allem Sardisch ist für Laura mehr als nur eine weitere sprachliche Kompetenz. Lauras SprachGeschichte ist eine Geschichte über das Vermischen. Denn oft ist es nicht so einfach, Sprachen voneinander abzugrenzen oder zu beschreiben, mit welchen Sprachen man sich identifiziert. Mehrsprachigkeit ist mehr als bloß das Beherrschen mehrerer Sprachen.

    S3E7 Sprachenlernen auf den Füßen (Reihe: SprachGeschichten)

    S3E7 Sprachenlernen auf den Füßen (Reihe: SprachGeschichten)
    Vokabellisten, Verbtabellen, Einsetzübungen. Für viele von uns sind das die einzigen (nicht so schönen) Erinnerungen an den Fremdsprachenunterricht in der Schule. Doch Sprachenlernen geht auch anders. Nämlich nicht am Schreibtisch, sondern auf den Füßen. Wie das geht und welche Sprachen sie so gelernt hat, erzählt uns heute Quantenphysikerin Yelena.

    S2E11 Mehrsprachigkeitsunterricht in der Schule

    S2E11 Mehrsprachigkeitsunterricht in der Schule
    Mehrsprachigkeit und die mehrsprachigen Repertoires der Schüler·innen sind heute nicht nur Bildungsziele, sondern auch Rahmenbedingungen für alle Bildungsprozesse. Mehrsprachigkeit ist für all Kinder in der ein oder anderen Form Realität und muss in der Schule nicht nur unterstützt, sondern auch aktiv gefördert werden. Doch wie kann neben der Unterrichtssprache auch das restliche sprachliche Repertoire der Schüler·innen gefördert werden? Genau das wollen wir uns in dieser Folge ansehen — an drei praktischen Beispiele für sprachsensiblen und/oder Mehrsprachigkeitsunterricht. Doch wie kann neben der Unterrichtssprache auch das restliche sprachliche Repertoire der Schüler·innen gefördert werden? Genau das wollen wir uns in dieser Folge ansehen — an drei praktischen Beispiele für sprachsensiblen und/oder Mehrsprachigkeitsunterricht.

    S2E10 Deutschförderung in der Schule

    S2E10 Deutschförderung in der Schule
    Sprachförderung, die sich zu sehr an einsprachigen Normen und einer objekthaften Vorstellung von Sprache an sich orientiert, wirkt sich nicht nur negativ auf das Sprachenlernen aus, sondern hat auch harte diskriminierende Effekte auf die Sprachlerner·innen. Ein kritischer Blick auf das österreichische Modell der Deutschförderklassen zeigt, warum einsprachige Deutschförderung der falsche Weg ist, um Bildungsgerechtigkeit zu garantieren.

    S2E9 Mehrsprachigkeit in der einsprachigen Schule

    S2E9 Mehrsprachigkeit in der einsprachigen Schule
    Jedes Kind kommt mit einem in irgendeiner Form mehrsprachigen Repertoire in die Schule. Doch weiß die Schule das auch? Im ersten Teil dieser neuen Serie zum Thema "Mehrsprachigkeit in der Schule" sprechen wir über sprachliche Bildung in Österreichs Schulen. Und wir suchen Antworten auf die folgenden Fragen: Was versteht man hier unter sprachlicher Bildung? Wie viele Sprachen passen in eine (österreichische) Schule? und Wie viel ist Mehrsprachigkeit in der Schule eigentlich wert? 

    S2E4 Grammatik und Geschlecht

    S2E4 Grammatik und Geschlecht
    Die wissenschaftliche Beschäftigung mit dem Zusammenhang von Grammatik und Geschlecht wird oft belächelt, wenn nicht sogar als ungültig erklärt, weil sie vom weiblichen Standpunkt aus passiert, und deswegen nicht “objektiv” sein kann. Doch was, wenn sich Grammatik als “Speicher sozialer Verhältnisse” erweist? Und wir diese Verhältnisse über unser Sprechen, und unser Kommunizieren allgemein, immerfort reproduzieren? 
    Hat sich ein gesellschaftlicher Sexismus in der Grammatik festgesetzt, wodurch bei Frauen nun grammatisch nicht mehr zwischen Handelnder und Erduldender unterschieden wird? Wodurch Frauen grammatisch gesehen schwach belebten Lebewesen näher steht als dem Mann? Wir wollen diese (kühnen?) Hypothesen am Beispiel des deutschen Deklinationsklassensystems überprüfen. 

    S2E3 Erstspracherwerb: Frühkindliche Sprachwahrnehmung (Teil 1)

    S2E3 Erstspracherwerb: Frühkindliche Sprachwahrnehmung (Teil 1)
    Wie lernen Kinder sprechen? Sie lernen, dass es bestimmte Regularitäten in einer Sprache gibt, welche das sind, und wie sie Wörter und Sätze korrekt verarbeiten und produzieren, können aber nicht theoretisch erklären, wie Sprache funktioniert. Die meisten von uns sollten das sehr gut nachvollziehen können. Wie kommt es also, dass wir uns vom schreienden Säugling scheinbar mühelos in vollkommen kompetente Sprecher·innen verwandeln? Genau darum geht es in diesem großen Themenblock zum kindlichen Spracherwerb. Heute widmen wir uns der Basis für die Hervorbringung des ersten eigenen Wortes: der Sprachwahrnehmung im ersten Lebensjahr.

    S2E2 Klassische Spracherwerbstheorien

    S2E2 Klassische Spracherwerbstheorien
    Ist es nicht erstaunlich, wie schnell kleine Kinder sprechen lernen? Scheinbar mühelos lernen sie Wörter, Grammatik und alles, was sonst noch dazugehört, um sprachlich mit anderen zu interagieren. In der Geschichte der Spracherwerbsforschung haben sich einige wenige große Erklärungsmodelle für dieses Phänomen herausgebildet. Diese reichen von nativistischen Ansätzen, interaktionistischen Ansätzen bis hin zu kognitivistischen Ansätzen, und neuerdings auch Ansätze, die über diese Dreiteilung hinausgehen. Genau diese Modelle wollen wir uns heute etwas genauer ansehen.

    Language Mining Podcast: der, die und das lernen

    Language Mining Podcast: der, die und das lernen

    Der Language Mining Podcast ist für alle Menschen, die eine Fremdsprache in kurzer Zeit fließend sprechen möchten. Wir zeigen unseren Hörern, dass es leicht ist, eine Fremdsprache zu erlernen und dass sich doch jeder vorher einige Gedanken machen darf. Sie werden sicher den einen oder anderen Tipp von uns hören, den Sie vermutlich so gar nicht erwartet hätten.

    Trauen Sie sich ruhig einmal über Sprache anders nachzudenken. Vielleicht sehen Sie sich selbst dabei von einer ganz anderen Seite. Manchmal lohnt es sich quer zu denken oder die Dinge einfach einmal anders zu betrachten.

    Wir sind der festen Überzeugung, dass das Erlernen einer Fremdsprache Veränderung bedeutet. Das ist unsere eigene Erfahrung, und unsere Seminarteilnehmer bestätigen uns immer wieder, dass das Sprachenlernen ein “Eintauchen” in eine neue Welt ist.

    MiA im Februar: Sprache & Freundschaft – wie Begegnungsräume helfen können gut anzukommen

    MiA im Februar: Sprache & Freundschaft – wie Begegnungsräume helfen können gut anzukommen

    „Sprache & Freundschaft“ – unter diesem Titel startet derzeit ein neues salzburgweites Pilotprojekt. Wie können Menschen und Einrichtungen dabei unterstützt werden in ihren Räumen und Umgebungen Deutschkurse und andere kulturelle Angebote für Flüchtlinge auf die Beine zu stellen. Das ABZ – Haus der Möglichkeiten hat darin schon viel Erfahrung gesammelt und möchte diese weitergeben.

    Bei MiA sprechen wir darüber mit Hannes Schneilinger (Generalsekretär und Initiator, KA Salzburg), Martha Schweissgut (Projektleitung) und Mohammed Mustafa (Englisch- und Deutschlehrer aus Somalia).

     

    *******************

    Die Sendeleiste „Menschen in Aktion“ (kurz: MiA)will informieren und sensibilisieren zu den Themen „das gute Leben“, Menschenwürde, soziale Gerechtigkeit und Solidarität in regionaler und globaler Hinsicht. Die Beiträge über unsere Aktionen inspirieren zu engagiertem Handeln und wollen Anknüpfungsmöglichkeiten geben für Menschen, die tätig sein wollen.

    Folgende Einrichtungen beteiligen sich als SendungsmacherInnen aktiv an der Gestaltung der Radiosendung MiA :

    • ABZ – Haus der Möglichkeiten
    • Stadtteil-Kulturarbeit & Initiative Stadtteilgarten Itzling
    • Plattform für Menschenrechte
    • Antidiskriminierungsstelle der Stadt Salzburg
    • Betriebsseelsorge/ALF Arbeitslosenfond

    ESPRIS_emanzipatorische Sprachlernmethoden im Salzkammergut

    ESPRIS_emanzipatorische Sprachlernmethoden im Salzkammergut

    Das Bildungszentrum Salzkammergut setzt, im Auftrag von BMUKK und ESF, gemeinsam mit dem Freien Radio Salzkammergut, mit COMMIT und der Uni Wien ein Enwicklungsprojekt um. Die generelle Zielsetzung besteht darin, emanzipative Konzepte des Spracherwerbs für die Region Salzkammergut zu entwickeln und die regionale Zusammenarbeit zu stärken. Migrant_innen und Nicht-Migrant_innen werden in ihrem Sprachlernen unterstützt und erweitern somit ihren beruflichen, gesellschaftlichen und sozialen Handlungsspielraum.

    Logo

    © 2024 Podcastworld. All rights reserved

    Stay up to date

    For any inquiries, please email us at hello@podcastworld.io